<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T85n2778"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2778 净名经关中释抄</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2778 净名经关中释抄</title> <author>唐 道掖撰</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">85</idno>.<idno type="no">2778</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-06-21 16:26:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">净名经关中释抄</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【乙】</witness> <witness xml:id="wit3">【丙】</witness> <witness xml:id="wit4">【？】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00211"> <charName>CBETA CHARACTER CB00211</charName> <mapping cb:dec="983251" type="PUA">U+F00D3</mapping> <mapping type="unicode">U+2463D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牛*句]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00708"> <charName>CBETA CHARACTER CB00708</charName> <mapping cb:dec="983748" type="PUA">U+F02C4</mapping> <mapping type="unicode">U+25190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[目*吾]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01275"> <charName>CBETA CHARACTER CB01275</charName> <mapping cb:dec="984315" type="PUA">U+F04FB</mapping> <mapping type="unicode">U+3B99</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*咢]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01804"> <charName>CBETA CHARACTER CB01804</charName> <mapping cb:dec="984844" type="PUA">U+F070C</mapping> <mapping type="unicode">U+2E716</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+善]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2001-01-31T11:46:29"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0501b04" ed="T"/> <lb n="0501b05" ed="T"/> <lb n="0501b06" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2778 [cf. No. 2777]</cb:docNumber> <lb n="0501b07" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501001" n="0501001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501001" n="0501001"/>净名经关中释抄卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0501b08" ed="T"/> <lb n="0501b09" ed="T"/><byline cb:type="Collector">沙门道液撰集</byline> <lb n="0501b10" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT85p0501b1001">天台云。此经理致深远言旨渊玄。若但依文 <lb n="0501b11" ed="T"/>帖释。恐指事数而已。一教宗极终自难量。犹 <lb n="0501b12" ed="T"/>须略忖幽微显不思议旨趣。今辄于文前撰 <lb n="0501b13" ed="T"/>五重玄義。第一释名。第二出体。第三明宗。第 <lb n="0501b14" ed="T"/>四辩力用。第五判教相。</p> <lb n="0501b15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0501b1501">此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501002" n="0501002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501002" n="0501002"/><anchor xml:id="beg0501002" n="0501002"/>名<anchor xml:id="end0501002"/>不思议人法是名。不思议真性解脱为 <lb n="0501b16" ed="T"/>体。不思议<persName>佛</persName>国因果为宗。不思议权实折伏 <lb n="0501b17" ed="T"/>为力用。不思议带偏显圆为教相。故今明此 <lb n="0501b18" ed="T"/>经。始从如是我闻终乎欢喜奉行。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501003" n="0501003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501003" n="0501003"/><anchor xml:id="beg0501003" n="0501003"/>皆<anchor xml:id="end0501003"/>明不思 <lb n="0501b19" ed="T"/>议<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501004" n="0501004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501004" n="0501004"/><anchor xml:id="beg0501004" n="0501004"/>也<anchor xml:id="end0501004"/>。所以五義次第尔者。虽理绝名言。非 <lb n="0501b20" ed="T"/>言无以设教。故于无名之道假名相说而名 <lb n="0501b21" ed="T"/>以召法法以应名。是以经之指归蕴在名内。 <lb n="0501b22" ed="T"/>故先标名。夫寻名得理。理即真性解脱。真性 <lb n="0501b23" ed="T"/>解脱即经之体也。故次出经体。体不孤致。求 <lb n="0501b24" ed="T"/>之有方涉行修因然後致果。故用因果为入 <lb n="0501b25" ed="T"/>理纲宗。行因得果。即能巧用权实。析伏摄受 <lb n="0501b26" ed="T"/>利益众生。故次明力用。圣人设教随<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501005" n="0501005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501005" n="0501005"/><anchor xml:id="beg0501005" n="0501005"/>逗<anchor xml:id="end0501005"/>根 <lb n="0501b27" ed="T"/>缘。根缘不一。是以教有同异。故次明教相也。</p> <lb n="0501b28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0501b2801">第一释名门中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501006" n="0501006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501006" n="0501006"/><anchor xml:id="beg0501006" n="0501006"/>复有<anchor xml:id="end0501006"/>三意。初辩教起所由。次 <lb n="0501b29" ed="T"/>明翻译帝代。後正释经题。初教起所由有通 <pb n="0501c" xml:id="T85.2778.0501c" ed="T"/> <lb n="0501c01" ed="T"/>有别。通明诸经者有三意。一为满本愿故一 <lb n="0501c02" ed="T"/>切诸<persName>佛</persName>行菩萨道。皆发四弘誓愿。今为答初 <lb n="0501c03" ed="T"/>众生无边誓愿度故说教也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501007" n="0501007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501007" n="0501007"/><anchor xml:id="beg0501007" n="0501007"/>故<anchor xml:id="end0501007"/>肇师云。结僧 <lb n="0501c04" ed="T"/>那于始心终大悲以赴难。如下文云。菩萨取 <lb n="0501c05" ed="T"/>于净国者皆为饶益诸众生故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501008" n="0501008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501008" n="0501008"/><anchor xml:id="beg0501008" n="0501008"/>又<anchor xml:id="end0501008"/>法花经云。 <lb n="0501c06" ed="T"/>我本立誓愿欲令一切众如我等无异。二为 <lb n="0501c07" ed="T"/>酬请主故。如法花经明。<persName>如来</persName>成道经三七日。 <lb n="0501c08" ed="T"/>梵王帝释及四天王请<persName>佛</persName>转法轮。问。梵王等 <lb n="0501c09" ed="T"/>请<persName>佛</persName>三转十二行法轮。岂请转大乘耶。答。大 <lb n="0501c10" ed="T"/>论明说般若。由是酬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501009" n="0501009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501009" n="0501009"/><anchor xml:id="beg0501009" n="0501009"/>王<anchor xml:id="end0501009"/>请。故知亦请大也。 <lb n="0501c11" ed="T"/>又下经中天帝四王皆发誓弘经。岂非庆<persName>佛</persName> <lb n="0501c12" ed="T"/>酬请故也。三为赴根缘故。但<persName>佛</persName>大慈悲根熟 <lb n="0501c13" ed="T"/>即化。何必要须请也。故文云众人不请友而 <lb n="0501c14" ed="T"/>安之。菩萨尙尔。况<persName>如来</persName>耶。问。根缘多种。如 <lb n="0501c15" ed="T"/>何称会。答。<persName>如来</persName>以四悉昙赴诸根缘故能会 <lb n="0501c16" ed="T"/>不失機。然大经明。生生等不可说。以因缘故 <lb n="0501c17" ed="T"/>亦可得说。因缘者即悉昙方便也。是生众教 <lb n="0501c18" ed="T"/>之缘。是起众行之因。将明此義三门分别。第 <lb n="0501c19" ed="T"/>一翻名解释。第二辩其体相。第三明发起教 <lb n="0501c20" ed="T"/>行。初翻释者。悉昙者。或云有翻。或云无翻。 <lb n="0501c21" ed="T"/>其意如释经字中明。言有翻者。或云宗成。或 <lb n="0501c22" ed="T"/>云<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501010" n="0501010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501010" n="0501010"/><anchor xml:id="beg0501010" n="0501010"/>墨<anchor xml:id="end0501010"/>。或云印。或云实。或云成就究竟等。如 <lb n="0501c23" ed="T"/>是对翻非一。难可定存。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501011" n="0501011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501011" n="0501011"/><anchor xml:id="beg0501011" n="0501011"/>此<anchor xml:id="end0501011"/>随根说法離文字 <lb n="0501c24" ed="T"/>之宗印等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501012" n="0501012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501012" n="0501012"/><anchor xml:id="beg0501012" n="0501012"/>也<anchor xml:id="end0501012"/>。南嶽师云。此例如大涅槃经梵 <lb n="0501c25" ed="T"/>汉称也。悉是随音。檀是梵语。悉之言遍。檀翻 <lb n="0501c26" ed="T"/>为施。<persName>佛</persName>以此法遍施众生故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501013" n="0501013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501013" n="0501013"/><anchor xml:id="beg0501013" n="0501013"/>云<anchor xml:id="end0501013"/>也。第二辩相 <lb n="0501c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501014" n="0501014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501014" n="0501014"/><anchor xml:id="beg0501014" n="0501014"/>者<anchor xml:id="end0501014"/>。一世界。二各各为人。三对治。四第一義。 <lb n="0501c28" ed="T"/>大圣为破外<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501015" n="0501015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501015" n="0501015"/><anchor xml:id="beg0501015" n="0501015"/>道<anchor xml:id="end0501015"/>邪四悉昙故。说此正四悉昙。 <lb n="0501c29" ed="T"/>起一切大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501016" n="0501016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501016" n="0501016"/><anchor xml:id="beg0501016" n="0501016"/>小<anchor xml:id="end0501016"/>乘教也。第一世界悉昙者。即是 <pb n="0502a" xml:id="T85.2778.0502a" ed="T"/> <lb n="0502a01" ed="T"/>众生五蕴十二入十八界一切诸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502001" n="0502001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502001" n="0502001"/><anchor xml:id="beg0502001" n="0502001"/>名<anchor xml:id="end0502001"/>相隔 <lb n="0502a02" ed="T"/>别不同故名世界。外人迷此世界。或计无因 <lb n="0502a03" ed="T"/>缘有世界。或计邪因缘有世界。大圣随众生 <lb n="0502a04" ed="T"/>所欲乐闻为说正因缘世界之法令众生得世 <lb n="0502a05" ed="T"/>间正见。即是世间法施。二各各为人悉昙者。 <lb n="0502a06" ed="T"/>大圣观人心而为说法。人心各各不同故于 <lb n="0502a07" ed="T"/>一事或听不听。如经所说。杂执业故杂生世 <lb n="0502a08" ed="T"/>间杂触杂受。更有破群邪经说无人得触无 <lb n="0502a09" ed="T"/>人得受。此意正为破<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502002" n="0502002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502002" n="0502002"/><anchor xml:id="beg0502002" n="0502002"/>执<anchor xml:id="end0502002"/>生信增长善根施诸 <lb n="0502a10" ed="T"/>善法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502003" n="0502003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502003" n="0502003"/><anchor xml:id="beg0502003" n="0502003"/>故<anchor xml:id="end0502003"/>名各各为人悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502004" n="0502004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502004" n="0502004"/><anchor xml:id="beg0502004" n="0502004"/>檀<anchor xml:id="end0502004"/>。三对治悉昙者。 <lb n="0502a11" ed="T"/>大智度论云。有法对治则有宝性故无有者。 <lb n="0502a12" ed="T"/>即是贪欲多者教修不净观。嗔恚多者教修 <lb n="0502a13" ed="T"/>慈心观。愚痴多者教观因缘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502005" n="0502005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502005" n="0502005"/><anchor xml:id="beg0502005" n="0502005"/>观也<anchor xml:id="end0502005"/>。<persName>佛</persName>说对 <lb n="0502a14" ed="T"/>治之法药遍施众生为断其恶。故名对治悉 <lb n="0502a15" ed="T"/>檀也。第四第一義悉昙者。大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502006" n="0502006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502006" n="0502006"/><anchor xml:id="beg0502006" n="0502006"/>智<anchor xml:id="end0502006"/>论<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502007" n="0502007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502007" n="0502007"/><anchor xml:id="beg0502007" n="0502007"/>云<anchor xml:id="end0502007"/>。明第 <lb n="0502a16" ed="T"/>一義有二种。一约不可说。二约可说。初不可 <lb n="0502a17" ed="T"/>说即是诸<persName>佛</persName>辟支<persName>佛</persName>阿罗汉真实法。故大论 <lb n="0502a18" ed="T"/>云。言论尽竟心行亦讫。又如大经说。诸行处 <lb n="0502a19" ed="T"/>名世界。说不行处名第一義。约可说者。如大 <lb n="0502a20" ed="T"/>论云。一切法实。一切不实。一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502008" n="0502008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502008" n="0502008"/><anchor xml:id="beg0502008" n="0502008"/>切<anchor xml:id="end0502008"/>亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502009" n="0502009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502009" n="0502009"/><anchor xml:id="beg0502009" n="0502009"/>实<anchor xml:id="end0502009"/>。一切 <lb n="0502a21" ed="T"/>非实非不实。皆名诸法之实相。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502010" n="0502010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502010" n="0502010"/><anchor xml:id="beg0502010" n="0502010"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0502010"/>于如是等 <lb n="0502a22" ed="T"/>处处诸经说第一義悉昙相。此即是一家所 <lb n="0502a23" ed="T"/>明。四门入第一義竟。中论云。若为向道之人 <lb n="0502a24" ed="T"/>闻说四句即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502011" n="0502011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502011" n="0502011"/><anchor xml:id="beg0502011" n="0502011"/>能<anchor xml:id="end0502011"/>悟入即是诸法实相。若人闻 <lb n="0502a25" ed="T"/>说四句心生取著皆是戏论。此即初随乐欲。 <lb n="0502a26" ed="T"/>二随便宜。三随对治。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502012" n="0502012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502012" n="0502012"/><anchor xml:id="beg0502012" n="0502012"/>四<anchor xml:id="end0502012"/>第一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502013" n="0502013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502013" n="0502013"/><anchor xml:id="beg0502013" n="0502013"/>義<anchor xml:id="end0502013"/>故。宝积歎 <lb n="0502a27" ed="T"/><persName>佛</persName>乐说辩云。<persName>佛</persName>以一音演说法。或有恐畏。或 <lb n="0502a28" ed="T"/>欢喜。或生厌離。或断疑。斯则神力不共法。恐 <lb n="0502a29" ed="T"/>畏者。世界悉昙为说三界火宅故恐怖。欢喜 <pb n="0502b" xml:id="T85.2778.0502b" ed="T"/> <lb n="0502b01" ed="T"/>者。为人悉昙发本善根得法喜也。或生厌離 <lb n="0502b02" ed="T"/>者。即是厌患烦恼兴对治也。断疑即第一義 <lb n="0502b03" ed="T"/>悉昙。初入见道见谛理分明故断疑也。第三 <lb n="0502b04" ed="T"/>明起一切教行者。大论明四悉昙起十二部 <lb n="0502b05" ed="T"/>经八万四千法藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502014" n="0502014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502014" n="0502014"/><anchor xml:id="beg0502014" n="0502014"/>即是<anchor xml:id="end0502014"/>世界悉昙。起八万四 <lb n="0502b06" ed="T"/>千诸尘劳门。各各为人悉昙。起八万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502015" n="0502015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502015" n="0502015"/><anchor xml:id="beg0502015" n="0502015"/>四<anchor xml:id="end0502015"/>千 <lb n="0502b07" ed="T"/>三昧门诸陀罗尼门。对治悉昙。起八万四千 <lb n="0502b08" ed="T"/>诸对治门对治八万四千诸烦恼也。第一義 <lb n="0502b09" ed="T"/>悉昙起八万四千诸法门。亦名八万四千诸 <lb n="0502b10" ed="T"/>波罗蜜门。乃至大小乘经渐顿诸教通别二 <lb n="0502b11" ed="T"/>论圣说圣默皆因悉昙方便而建<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502016" n="0502016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502016" n="0502016"/><anchor xml:id="beg0502016" n="0502016"/>立<anchor xml:id="end0502016"/>。</p> <lb n="0502b12" ed="T"/><p xml:id="pT85p0502b1201">第二别明此经起缘。其意多途。略述四种 <lb n="0502b13" ed="T"/>明其大意。馀所委细随品分别。一为明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502017" n="0502017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502017" n="0502017"/><anchor xml:id="beg0502017" n="0502017"/>二<anchor xml:id="end0502017"/> <lb n="0502b14" ed="T"/>解脱不同。二为开净土之宗。三为显净名勝 <lb n="0502b15" ed="T"/>德。四为成勝供养。初为显可思议不可思议 <lb n="0502b16" ed="T"/>二种解脱有异者。诸声闻等禀昔权说之教。 <lb n="0502b17" ed="T"/>自谓与<persName>佛</persName>同坐解脱床。无心趣大。故今经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502018" n="0502018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502018" n="0502018"/><anchor xml:id="beg0502018" n="0502018"/>简<anchor xml:id="end0502018"/> <lb n="0502b18" ed="T"/>之令知有异厌小求大成生酥弄胤。文有多 <lb n="0502b19" ed="T"/>意。略擧三种。一约真性解脱<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>简<anchor xml:id="end_1"/>。如身子云。 <lb n="0502b20" ed="T"/>此座高廣吾不能陞。表不思议解脱理深大 <lb n="0502b21" ed="T"/>故非小乘所入。又云。<persName>佛</persName>为增上慢人说離婬 <lb n="0502b22" ed="T"/>怒痴为解脱。若无增上慢者婬怒痴性即是 <lb n="0502b23" ed="T"/>解脱。是即思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502019" n="0502019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502019" n="0502019"/><anchor xml:id="beg0502019" n="0502019"/>议<anchor xml:id="end0502019"/>離不離别二约实惠<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>简<anchor xml:id="end_2"/>者。 <lb n="0502b24" ed="T"/>文云不灭痴爱起于明脱此异。二乘灭惑取 <lb n="0502b25" ed="T"/>证。又云。无得无证故辩如是尘劳之畴为如 <lb n="0502b26" ed="T"/>来种等是也。三约方便解脱<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>简<anchor xml:id="end_3"/>者。经云。结 <lb n="0502b27" ed="T"/>习未尽。花著身耳。结习尽者花不著也。二乘 <lb n="0502b28" ed="T"/>虽得解脱未尽惑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502020" n="0502020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502020" n="0502020"/><anchor xml:id="beg0502020" n="0502020"/>原<anchor xml:id="end0502020"/>。又以小室能藏大座须 <lb n="0502b29" ed="T"/>弥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502021" n="0502021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502021" n="0502021"/><anchor xml:id="beg0502021" n="0502021"/>纳<anchor xml:id="end0502021"/>芥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502022" n="0502022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502022" n="0502022"/><anchor xml:id="beg0502022" n="0502022"/>子<anchor xml:id="end0502022"/>中。本相如故。乃至现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502023" n="0502023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502023" n="0502023"/><anchor xml:id="beg0502023" n="0502023"/>作<anchor xml:id="end0502023"/>魔王掌 <pb n="0502c" xml:id="T85.2778.0502c" ed="T"/> <lb n="0502c01" ed="T"/>擎大众等。皆是菩萨方便示现利物故也。二 <lb n="0502c02" ed="T"/>为开净土之宗者。大圣前于普集等经廣说 <lb n="0502c03" ed="T"/>法身正报。未明净土依报故。于此中合盖现 <lb n="0502c04" ed="T"/>土宝积发问。<persName>如来</persName>酬答。乃至指案现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502024" n="0502024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502024" n="0502024"/><anchor xml:id="beg0502024" n="0502024"/>净<anchor xml:id="end0502024"/>。空 <lb n="0502c05" ed="T"/>室<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502025" n="0502025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502025" n="0502025"/><anchor xml:id="beg0502025" n="0502025"/>侍<anchor xml:id="end0502025"/>问。众香之界远现上方。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502026" n="0502026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502026" n="0502026"/><anchor xml:id="beg0502026" n="0502026"/>妙<anchor xml:id="end0502026"/>喜之国来 <lb n="0502c06" ed="T"/>遊斯土。此等种种因缘使诸菩萨上知诸<persName>佛</persName> <lb n="0502c07" ed="T"/>功德平等为众生故现<persName>佛</persName>土不同。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502027" n="0502027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502027" n="0502027"/><anchor xml:id="beg0502027" n="0502027"/>下<anchor xml:id="end0502027"/>能成就 <lb n="0502c08" ed="T"/>众生同诸<persName>如来</persName>净<persName>佛</persName>国土。廣如下文。不可悬 <lb n="0502c09" ed="T"/>述。三为显净名勝德。勝德既彰。则前来宣化 <lb n="0502c10" ed="T"/>咸可宗。承物情信伏。故下文云。汝等捨置 <lb n="0502c11" ed="T"/>菩萨所行。是维摩诘所现神力。汝等声闻百 <lb n="0502c12" ed="T"/>千亿劫尽力变化所不能作也。又什法师云。 <lb n="0502c13" ed="T"/>维摩诘秦言净名。即五百童<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502028" n="0502028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502028" n="0502028"/><anchor xml:id="beg0502028" n="0502028"/>子<anchor xml:id="end0502028"/>一人也。从妙 <lb n="0502c14" ed="T"/>乐国来遊此土。所应既周。将还本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502029" n="0502029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502029" n="0502029"/><anchor xml:id="beg0502029" n="0502029"/>土<anchor xml:id="end0502029"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0502030" n="0502030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502030" n="0502030"/><anchor xml:id="beg0502030" n="0502030"/>欲<anchor xml:id="end0502030"/>显 <lb n="0502c15" ed="T"/>其淳德以泽群生。显迹悟时要必有由。故令 <lb n="0502c16" ed="T"/>同志<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502031" n="0502031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502031" n="0502031"/><anchor xml:id="beg0502031" n="0502031"/>诣<anchor xml:id="end0502031"/><persName>佛</persName>而独不行。明其有疾。有疾故有问 <lb n="0502c17" ed="T"/>疾之会。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502032" n="0502032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502032" n="0502032"/><anchor xml:id="beg0502032" n="0502032"/>有<anchor xml:id="end0502032"/>问疾之会由净国之集。净国之集 <lb n="0502c18" ed="T"/>由净名方便。然则此经始终良有在也。又肇 <lb n="0502c19" ed="T"/>师亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502033" n="0502033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502033" n="0502033"/><anchor xml:id="beg0502033" n="0502033"/>云<anchor xml:id="end0502033"/>。教缘既毕将<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502034" n="0502034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502034" n="0502034"/><anchor xml:id="beg0502034" n="0502034"/>返<anchor xml:id="end0502034"/>妙喜故欲显其神 <lb n="0502c20" ed="T"/>德以弘<persName>如来</persName>不思议之道。四为成就最勝供 <lb n="0502c21" ed="T"/>养故说此经。故下文云。若有读诵解说其義 <lb n="0502c22" ed="T"/>如说修行。则为诸<persName>佛</persName>之所护念。其有供养如 <lb n="0502c23" ed="T"/>是人者。当知则为供养于<persName>佛</persName>。又云。天帝。若善 <lb n="0502c24" ed="T"/>男子善女人受持读诵供养是经者。则为供 <lb n="0502c25" ed="T"/>养去来今<persName>佛</persName>。况梵天之塔福未足多。五劫施 <lb n="0502c26" ed="T"/>安供养非勝。得柔顺忍获陀罗尼。护法济人 <lb n="0502c27" ed="T"/>其唯法供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502035" n="0502035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502035" n="0502035"/><anchor xml:id="beg0502035" n="0502035"/>养<anchor xml:id="end0502035"/>。</p> <lb n="0502c28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0502c2801">第二翻译帝代者。大唐内典录云。教流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502036" n="0502036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502036" n="0502036"/><anchor xml:id="beg0502036" n="0502036"/>原<anchor xml:id="end0502036"/> <lb n="0502c29" ed="T"/>起实本<anchor xml:id="nkr_note_add_0502c2901" n="0502c2901"/><anchor xml:id="beg0502c2901" n="0502c2901"/>姬<anchor xml:id="end0502c2901"/>周秦正弥之遗踪。间出刘向挍书 <pb n="0503a" xml:id="T85.2778.0503a" ed="T"/> <lb n="0503a01" ed="T"/>天阁往往见有<persName>佛</persName>经。依此挍量不止汉明之 <lb n="0503a02" ed="T"/>代。今叙中兴之始起于後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503001" n="0503001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503001" n="0503001"/><anchor xml:id="beg0503001" n="0503001"/>汉<anchor xml:id="end0503001"/>。孝明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503002" n="0503002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503002" n="0503002"/><anchor xml:id="beg0503002" n="0503002"/>帝<anchor xml:id="end0503002"/>。永平 <lb n="0503a03" ed="T"/>七年夜梦金人。殿庭集议傅毅奉对。臣闻昔 <lb n="0503a04" ed="T"/>西方有神其名为<persName>佛</persName>。陛下所见将必是乎。帝 <lb n="0503a05" ed="T"/>乃遣使中郞秦景博士王遵等一十七人往适 <lb n="0503a06" ed="T"/>天竺。于<name role="" type="person">月氏国</name>请沙门<name role="" type="person">迦葉摩腾</name><name role="" type="person">竺法兰</name>。写 <lb n="0503a07" ed="T"/>得经像载以白马。至永平十年还达洛阳。立 <lb n="0503a08" ed="T"/><name role="" type="person">白马寺</name>译出四十二章经。此即汉地经之祖 <lb n="0503a09" ed="T"/>也。自示释教相继雲兴。沙门信士接踵传译。 <lb n="0503a10" ed="T"/>爰至皇朝时移九代。此经翻传总有六译。第 <lb n="0503a11" ed="T"/>一後汉刘氏灵帝代临淮淸信士严<persName>佛</persName>调于離 <lb n="0503a12" ed="T"/>阳<name role="" type="person">白马寺</name>译二卷。名古维摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503003" n="0503003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503003" n="0503003"/><anchor xml:id="beg0503003" n="0503003"/>诘<anchor xml:id="end0503003"/>经。第二吴朝 <lb n="0503a13" ed="T"/>孙氏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503004" n="0503004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503004" n="0503004"/><anchor xml:id="beg0503004" n="0503004"/>太<anchor xml:id="end0503004"/>皇帝<name role="" type="person">月氏国</name>优婆塞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503005" n="0503005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503005" n="0503005"/><anchor xml:id="beg0503005" n="0503005"/>支<anchor xml:id="end0503005"/>谦于武康译 <lb n="0503a14" ed="T"/>三卷。名维摩诘所说不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503006" n="0503006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503006" n="0503006"/><anchor xml:id="beg0503006" n="0503006"/>思<anchor xml:id="end0503006"/>法门经。第三西晋 <lb n="0503a15" ed="T"/>司马氏武帝沙门<name role="" type="person">竺法护</name>西域人解三十六国 <lb n="0503a16" ed="T"/>语于洛阳译一卷。名维摩<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>诘<anchor xml:id="end_4"/>所说法门经。第 <lb n="0503a17" ed="T"/>四东<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503007" n="0503007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503007" n="0503007"/><anchor xml:id="beg0503007" n="0503007"/>晋<anchor xml:id="end0503007"/>惠帝西域沙门竺寂兰元康六年于 <lb n="0503a18" ed="T"/>洛阳译三卷。名毘摩罗诘经。第五後秦姚兴 <lb n="0503a19" ed="T"/>弘始八年三藏沙门鸠摩罗什于常安大寺译 <lb n="0503a20" ed="T"/>三卷。名维摩诘所说经。即今所释之本是也。 <lb n="0503a21" ed="T"/>第六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503008" n="0503008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503008" n="0503008"/><anchor xml:id="beg0503008" n="0503008"/>唐<anchor xml:id="end0503008"/>三藏沙门<name role="" type="person">玄奘</name>贞观二十一年于长 <lb n="0503a22" ed="T"/>安<name role="" type="person">大慈恩寺</name>译六卷。名<name role="" type="person">无垢称</name>经。</p> <lb n="0503a23" ed="T"/><p xml:id="pT85p0503a2301">第三正释经题。略分为二。一别。二通。别即 <lb n="0503a24" ed="T"/>维<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503009" n="0503009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503009" n="0503009"/><anchor xml:id="beg0503009" n="0503009"/>摩<anchor xml:id="end0503009"/>法花。通即经之一字。所以名有通别 <lb n="0503a25" ed="T"/>者。略为三義。一约教。如花严大品等教异故 <lb n="0503a26" ed="T"/>立<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503010" n="0503010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503010" n="0503010"/><anchor xml:id="beg0503010" n="0503010"/>名<anchor xml:id="end0503010"/>异是为别也。皆是<persName>佛</persName>说同名为经故为 <lb n="0503a27" ed="T"/>通也。二约行者。如泥洹真法宝众生种种门 <lb n="0503a28" ed="T"/>入入门异为行别故须别名。同趣涅槃即一 <lb n="0503a29" ed="T"/>理故名通也。三约理者。理是一法名義即多。 <pb n="0503b" xml:id="T85.2778.0503b" ed="T"/> <lb n="0503b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0503011" n="0503011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503011" n="0503011"/><anchor xml:id="beg0503011" n="0503011"/>故<anchor xml:id="end0503011"/>云。如天帝释有种种名。解脱亦尔。多诸 <lb n="0503b02" ed="T"/>名字。名字异故名为别。同是一理故名通也 <lb n="0503b03" ed="T"/>从教起行。从行入理。俱有通别。先明别名。後 <lb n="0503b04" ed="T"/>分人法。所以双标者。非人无以弘法。非法无 <lb n="0503b05" ed="T"/>以显人。是即尊其人重其法也。</p> <lb n="0503b06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0503b0601">初辩人名即为二别。初翻名解释。後明本迹 <lb n="0503b07" ed="T"/>高下。初翻译者。或云毘摩罗结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503012" n="0503012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503012" n="0503012"/><anchor xml:id="beg0503012" n="0503012"/>帝<anchor xml:id="end0503012"/>。此翻净 <lb n="0503b08" ed="T"/>名<name role="" type="person">无垢称</name>。或云毘摩罗诘。此翻为净名。或云 <lb n="0503b09" ed="T"/>毘摩罗诘栗致。此翻为净<name role="" type="person">无垢称</name>。此梵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503013" n="0503013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503013" n="0503013"/><anchor xml:id="beg0503013" n="0503013"/>语<anchor xml:id="end0503013"/>轻 <lb n="0503b10" ed="T"/>重不同。故義亦廣略随别。次解释者。初翻似 <lb n="0503b11" ed="T"/>觉为繁。难为申释。次净名者似对真应二身。 <lb n="0503b12" ed="T"/>净即真身。真智无惑故云为净。名者即应身。 <lb n="0503b13" ed="T"/>垂形济物名称普闻也。什云。五百童子之一 <lb n="0503b14" ed="T"/>人也。次翻净<name role="" type="person">无垢称</name>者。似对三身。净即法 <lb n="0503b15" ed="T"/>身。自性淸净皎然无点。即是性净法身也。无 <lb n="0503b16" ed="T"/>垢即报身。报智圆明无有垢染。即是圆净报 <lb n="0503b17" ed="T"/>身也。称者即是应身。大慈化世名称普洽。即 <lb n="0503b18" ed="T"/>是应身也。故智度论云。水银和真金。能度诸 <lb n="0503b19" ed="T"/>色像。功德和法身。处处应现往。馀義释法名 <lb n="0503b20" ed="T"/>中廣辩。二明本迹高下者。净名大士補处菩 <lb n="0503b21" ed="T"/>萨。若阿毘昙。即以生兜率为補处。若大品共 <lb n="0503b22" ed="T"/>行十地。即九<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503014" n="0503014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503014" n="0503014"/><anchor xml:id="beg0503014" n="0503014"/>地菩萨<anchor xml:id="end0503014"/>地为補处。若五十二 <lb n="0503b23" ed="T"/>位。即以等觉为補处。若寂灭真如。有何次即 <lb n="0503b24" ed="T"/>初心即補处。此既众教异明。故须辩其本迹。 <lb n="0503b25" ed="T"/>今明此義略分二意。初正通明本迹。後别明 <lb n="0503b26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0503015" n="0503015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503015" n="0503015"/><anchor xml:id="beg0503015" n="0503015"/>名<anchor xml:id="end0503015"/>净名本迹。初正明者。本即所依之理。迹 <lb n="0503b27" ed="T"/>者是能依之事。事理合明故称本迹也。譬如 <lb n="0503b28" ed="T"/>人依住处则有行往之踪迹也。将明此義略 <lb n="0503b29" ed="T"/>为五意。一约事理。二约理教。三约理行。四约 <pb n="0503c" xml:id="T85.2778.0503c" ed="T"/> <lb n="0503c01" ed="T"/>体用。五约权实。初<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503016" n="0503016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503016" n="0503016"/><anchor xml:id="beg0503016" n="0503016"/>约<anchor xml:id="end0503016"/>事理者。理即不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503017" n="0503017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503017" n="0503017"/><anchor xml:id="beg0503017" n="0503017"/>可<anchor xml:id="end0503017"/>思 <lb n="0503c02" ed="T"/>议真谛之理本。事即不思议俗谛之事迹。由 <lb n="0503c03" ed="T"/>真谛不思议之理本故有不思议俗谛之事 <lb n="0503c04" ed="T"/>迹。寻俗谛之事迹得真谛之理本。本迹虽殊 <lb n="0503c05" ed="T"/>不思议一也。二约理教者。此经云。三转法轮 <lb n="0503c06" ed="T"/>于大千。其轮本来常淸净。此即以前不思议 <lb n="0503c07" ed="T"/>二谛为理本。能诠二谛为教迹。由理垂教。寻 <lb n="0503c08" ed="T"/>教得理。馀如前。三<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>约<anchor xml:id="end_5"/>理行者。法花经云。诸 <lb n="0503c09" ed="T"/>法从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503018" n="0503018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503018" n="0503018"/><anchor xml:id="beg0503018" n="0503018"/>本<anchor xml:id="end0503018"/>来常自寂灭相。<persName>佛</persName>子行道已。来世得 <lb n="0503c10" ed="T"/>作<persName>佛</persName>。此经云。无離文字说解脱相。即前理教 <lb n="0503c11" ed="T"/>幷以为本。不思议观行为事迹。馀类前明。四 <lb n="0503c12" ed="T"/>约体用者。即以法身体为本。应身用为迹。故 <lb n="0503c13" ed="T"/>金光明经云。<persName>佛</persName>真法身犹如虚空。应物现形 <lb n="0503c14" ed="T"/>如水中月。馀亦如前。五约权实者。实即齐位 <lb n="0503c15" ed="T"/>证得真应二身为实本。权化方便现真应二 <lb n="0503c16" ed="T"/>身或高或下随逐物情为事迹。故经云。虽复 <lb n="0503c17" ed="T"/>成道转于法轮。而不捨于菩萨之道也。馀亦 <lb n="0503c18" ed="T"/>如前。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503019" n="0503019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503019" n="0503019"/><anchor xml:id="beg0503019" n="0503019"/>即<anchor xml:id="end0503019"/>理事明本迹即是理。即理教明即 <lb n="0503c19" ed="T"/>名字。即理行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503020" n="0503020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503020" n="0503020"/><anchor xml:id="beg0503020" n="0503020"/>明<anchor xml:id="end0503020"/>即观行。即体用明即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503021" n="0503021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503021" n="0503021"/><anchor xml:id="beg0503021" n="0503021"/>真应<anchor xml:id="end0503021"/>。 <lb n="0503c20" ed="T"/>即权实明即究竟。即诸菩萨等。或本高迹下。 <lb n="0503c21" ed="T"/>或本下迹高。或俱高俱下。难可格量。第二别 <lb n="0503c22" ed="T"/>明净名本迹者。旧云。本是<name role="" type="person">金粟<persName>如来</persName></name>。迹居妙 <lb n="0503c23" ed="T"/>喜为无动補处。或云。本是八地。迹现毘耶 <lb n="0503c24" ed="T"/>位居长者。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503022" n="0503022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503022" n="0503022"/><anchor xml:id="beg0503022" n="0503022"/>执<anchor xml:id="end0503022"/>意定判本迹者。为是何位金 <lb n="0503c25" ed="T"/>粟何位補处。若妙觉之金粟为妙喜之補处。 <lb n="0503c26" ed="T"/>此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503023" n="0503023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503023" n="0503023"/><anchor xml:id="beg0503023" n="0503023"/>即<anchor xml:id="end0503023"/>本高迹下。若初住之金粟现十地之補 <lb n="0503c27" ed="T"/>处。即本下迹高。妙觉现妙觉。则本迹俱高。 <lb n="0503c28" ed="T"/>若初住现小乘補处。本迹俱下。岂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503024" n="0503024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503024" n="0503024"/><anchor xml:id="beg0503024" n="0503024"/>别<anchor xml:id="end0503024"/>定判 <lb n="0503c29" ed="T"/>其优劣高下之位也。</p> <pb n="0504a" xml:id="T85.2778.0504a" ed="T"/> <lb n="0504a01" ed="T"/><p xml:id="pT85p0504a0101">所说经者。此第二释通名。先总辩所说。後释 <lb n="0504a02" ed="T"/>经字。初所说者。肇曰。维摩诘秦言净名。法身 <lb n="0504a03" ed="T"/>大士也。其权道无方隐显殊迹。释彼妙喜现 <lb n="0504a04" ed="T"/>此忍土。所以和光尘俗因通道教。常与宝积 <lb n="0504a05" ed="T"/>俱遊为法城之侣。其教缘既毕 将<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504001" n="0504001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504001" n="0504001"/><anchor xml:id="beg0504001" n="0504001"/>返<anchor xml:id="end0504001"/>妙喜。 <lb n="0504a06" ed="T"/>故欲显其神德以弘<persName>如来</persName>不思议解脱之道。 <lb n="0504a07" ed="T"/>至令宝积独诣释迦因留现疾以生问疾之端 <lb n="0504a08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504002" n="0504002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504002" n="0504002"/><anchor xml:id="beg0504002" n="0504002"/>建<anchor xml:id="end0504002"/>微言之始。妙唱自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504003" n="0504003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504003" n="0504003"/><anchor xml:id="beg0504003" n="0504003"/>彼<anchor xml:id="end0504003"/>故称其说。生曰。维 <lb n="0504a09" ed="T"/>摩诘梵音<name role="" type="person">无垢称</name>也。其人晦迹五欲。超然无 <lb n="0504a10" ed="T"/>染。淸名遐佈。故致<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504004" n="0504004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504004" n="0504004"/><anchor xml:id="beg0504004" n="0504004"/>名<anchor xml:id="end0504004"/>斯号。贵名求实者必 <lb n="0504a11" ed="T"/>重其说。说本表实。重之则终得所求。因斯近 <lb n="0504a12" ed="T"/>接有过圣言矣。有说净名。说于<persName>佛</persName>法不说自 <lb n="0504a13" ed="T"/>法。说自法即与<persName>佛</persName>抗行。今解。净名自证之法 <lb n="0504a14" ed="T"/>即是一切<persName>佛</persName>法。故下文云。如自观身实相观 <lb n="0504a15" ed="T"/><persName>佛</persName>亦然。问。净名菩萨所说何得称经。答。大论 <lb n="0504a16" ed="T"/>明<persName>佛</persName>弟子化人诸天仙人所说为<persName>佛</persName>所印皆称 <lb n="0504a17" ed="T"/>经也。</p> <lb n="0504a18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0504a1801">二释经字者。依天竺语。<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504005" n="0504005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504005" n="0504005"/><anchor xml:id="beg0504005" n="0504005"/>之教<anchor xml:id="end0504005"/>首通标修多 <lb n="0504a19" ed="T"/>罗。或云修妒路。例如此土楚夏之别。古今诸 <lb n="0504a20" ed="T"/>师解释有异。或言有翻。或言无翻。今辩此義 <lb n="0504a21" ed="T"/>略为五意。第一无翻。第二有翻。第三会通有 <lb n="0504a22" ed="T"/>无。第四正释经字。第五历法明经。第一言无 <lb n="0504a23" ed="T"/>翻者。外国有多含之语。即见修多罗名含五 <lb n="0504a24" ed="T"/>義。岂可但用经字翻之。故开善法师云。经非 <lb n="0504a25" ed="T"/>正翻。但以经字代处类比。此方周孔圣教称 <lb n="0504a26" ed="T"/>之为经。外国圣教类比应以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504006" n="0504006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504006" n="0504006"/><anchor xml:id="beg0504006" n="0504006"/>此<anchor xml:id="end0504006"/>经字代也。言 <lb n="0504a27" ed="T"/>五義者。一法本有三。一教本即世界悉昙。二 <lb n="0504a28" ed="T"/>行本即对治为人二悉昙。三理本即第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504007" n="0504007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504007" n="0504007"/><anchor xml:id="beg0504007" n="0504007"/>一<anchor xml:id="end0504007"/>悉 <lb n="0504a29" ed="T"/>檀。亦云显示。示真理也。如弥勒章示真菩提 <pb n="0504b" xml:id="T85.2778.0504b" ed="T"/> <lb n="0504b01" ed="T"/>等也。二微发者。法王起教巧妙玄深。从微至 <lb n="0504b02" ed="T"/>著靡所不诠。是则文義渐显开发物心。初中 <lb n="0504b03" ed="T"/>後善圆满具足故也。亦云。出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504008" n="0504008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504008" n="0504008"/><anchor xml:id="beg0504008" n="0504008"/>生<anchor xml:id="end0504008"/>谓闻法得道 <lb n="0504b04" ed="T"/>出生法身。经云。诸<persName>佛</persName>菩提皆从此生。三涌泉 <lb n="0504b05" ed="T"/>義者。此从譬受名。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504009" n="0504009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504009" n="0504009"/><anchor xml:id="beg0504009" n="0504009"/>如<anchor xml:id="end0504009"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504010" n="0504010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504010" n="0504010"/><anchor xml:id="beg0504010" n="0504010"/>涌泉<anchor xml:id="end0504010"/>流滔滔无竭。如 <lb n="0504b06" ed="T"/>弥勒章。得无所得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504011" n="0504011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504011" n="0504011"/><anchor xml:id="beg0504011" n="0504011"/>即<anchor xml:id="end0504011"/>菩提之義。无边观众生 <lb n="0504b07" ed="T"/>品悟生非生。则慈悲之名莫竭故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504012" n="0504012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504012" n="0504012"/><anchor xml:id="beg0504012" n="0504012"/>云<anchor xml:id="end0504012"/>也。四绳 <lb n="0504b08" ed="T"/>墨義。亦从譬显也。如世绳墨能裁邪就正轨 <lb n="0504b09" ed="T"/>笵有度。如不生不灭万行不可乖。无常无我 <lb n="0504b10" ed="T"/>四果不可异。又如六度四等名不可易。蕴界 <lb n="0504b11" ed="T"/>处等数不可加。故云也五结鬘義者。此从譬 <lb n="0504b12" ed="T"/>以显。如缕穿花使无零落。大圣说法贯通理 <lb n="0504b13" ed="T"/>行亦无漏失。复次如百花异色更相辉焕。万 <lb n="0504b14" ed="T"/>行莊严互为映饰。如总持园苑八解浴池大 <lb n="0504b15" ed="T"/>乘宝车驾以白牛等也。此土既无名含。此五 <lb n="0504b16" ed="T"/>之言故用经字代也。第二言有翻者有师言。 <lb n="0504b17" ed="T"/>昔<persName>佛</persName>法初度。梵汉之语未通。故河西群学谓 <lb n="0504b18" ed="T"/>无翻也。今经论既度。梵汉之语复通。修多罗 <lb n="0504b19" ed="T"/>定有翻也。但诸师各禀异闻。文成非一。略出 <lb n="0504b20" ed="T"/>五家翻释。一翻为法本。具如前辩。二翻为 <lb n="0504b21" ed="T"/>契。即初悉昙契情二。三悉昙契行。第四悉昙 <lb n="0504b22" ed="T"/>契理也。此则如法相解如法相说故也。三翻 <lb n="0504b23" ed="T"/>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504013" n="0504013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504013" n="0504013"/><anchor xml:id="beg0504013" n="0504013"/>线<anchor xml:id="end0504013"/>。此因譬显<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504014" n="0504014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504014" n="0504014"/><anchor xml:id="beg0504014" n="0504014"/>義<anchor xml:id="end0504014"/>。与前结鬘義同。又结成 <lb n="0504b24" ed="T"/>行人三菩提之果也。四翻为善语教。谓大圣 <lb n="0504b25" ed="T"/>明鉴慈心顺理。复悉昙善巧化顺物情故也。 <lb n="0504b26" ed="T"/>五翻为经。以类此方极圣所说故也。第三会 <lb n="0504b27" ed="T"/>通有无唯取经字为正者。无翻者言此无多 <lb n="0504b28" ed="T"/>含之语。此亦未然。如此训字或一或二。乃至 <lb n="0504b29" ed="T"/>多训如经训法训常及经纬等。岂非多含義 <pb n="0504c" xml:id="T85.2778.0504c" ed="T"/> <lb n="0504c01" ed="T"/>也。又有翻者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504015" n="0504015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504015" n="0504015"/><anchor xml:id="beg0504015" n="0504015"/>言<anchor xml:id="end0504015"/>今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504016" n="0504016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504016" n="0504016"/><anchor xml:id="beg0504016" n="0504016"/>语<anchor xml:id="end0504016"/>既通定有翻者。此亦 <lb n="0504c02" ed="T"/>未然。若定有翻。何故五译不定。若减而存。一 <lb n="0504c03" ed="T"/>義复不圆。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504017" n="0504017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504017" n="0504017"/><anchor xml:id="beg0504017" n="0504017"/>若<anchor xml:id="end0504017"/>无名相中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504018" n="0504018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504018" n="0504018"/><anchor xml:id="beg0504018" n="0504018"/>假名相说<anchor xml:id="end0504018"/>。悉昙方 <lb n="0504c04" ed="T"/>便起教是一。适其根性即有翻无翻皆无滞 <lb n="0504c05" ed="T"/>也。故经云。依義不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504019" n="0504019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504019" n="0504019"/><anchor xml:id="beg0504019" n="0504019"/>依<anchor xml:id="end0504019"/>语也。又两家五義皆 <lb n="0504c06" ed="T"/>以经字标题。不以契线等为目。今立经字亦 <lb n="0504c07" ed="T"/>是融通无失。第四正释经字。略开四義。一者 <lb n="0504c08" ed="T"/>经由義。二意。初云。圣言下备经由<persName>如来</persName>心口 <lb n="0504c09" ed="T"/>故也。二云。三代圣人莫不皆由悉昙之教而 <lb n="0504c10" ed="T"/>致大果。二者经纬義。生法师云。世之经纬成 <lb n="0504c11" ed="T"/>自素帛。斯之经纬显<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504020" n="0504020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504020" n="0504020"/><anchor xml:id="beg0504020" n="0504020"/>于<anchor xml:id="end0504020"/>行人真光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504021" n="0504021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504021" n="0504021"/><anchor xml:id="beg0504021" n="0504021"/>綵也<anchor xml:id="end0504021"/>。三 <lb n="0504c12" ed="T"/>者常義。有二意。一者邪不能壞。二者正不能 <lb n="0504c13" ed="T"/>异。故肇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504022" n="0504022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504022" n="0504022"/><anchor xml:id="beg0504022" n="0504022"/>师<anchor xml:id="end0504022"/>云。古今虽殊觉道不改。群邪不 <lb n="0504c14" ed="T"/>能沮。众圣不能异。故曰也。四者法義。安法师 <lb n="0504c15" ed="T"/>曰。谓体可楷模。如此土六经显道德人伦之 <lb n="0504c16" ed="T"/>是非也。第五历法明经。有说三种经。一声。 <lb n="0504c17" ed="T"/>二色。三法。初声经者。声教诠理故。大品<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504023" n="0504023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504023" n="0504023"/><anchor xml:id="beg0504023" n="0504023"/>经<anchor xml:id="end0504023"/> <lb n="0504c18" ed="T"/>云。若从善知识处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504024" n="0504024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504024" n="0504024"/><anchor xml:id="beg0504024" n="0504024"/>闻<anchor xml:id="end0504024"/>般若也。二色经者。寻 <lb n="0504c19" ed="T"/>文悟理故。大品云。若从经卷中闻般若也。三 <lb n="0504c20" ed="T"/>法经者。是法尘。谓心与法合思惟得证故。经 <lb n="0504c21" ed="T"/>云。修我法者证乃自知故也。问。馀三尘何故 <lb n="0504c22" ed="T"/>非法。答。此土三根钝故。复次如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504025" n="0504025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504025" n="0504025"/><anchor xml:id="beg0504025" n="0504025"/>法<anchor xml:id="end0504025"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504026" n="0504026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504026" n="0504026"/><anchor xml:id="beg0504026" n="0504026"/>华<anchor xml:id="end0504026"/>明六 <lb n="0504c23" ed="T"/>根平等淸净。此经下文因食香饭得道廣明。 <lb n="0504c24" ed="T"/>六尘俱为<persName>佛</persName>事。不同小乘唯说娑婆音声为 <lb n="0504c25" ed="T"/><persName>佛</persName>事。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504027" n="0504027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504027" n="0504027"/><anchor xml:id="beg0504027" n="0504027"/>又<anchor xml:id="end0504027"/>大品明。诸法等故般若波罗蜜亦 <lb n="0504c26" ed="T"/>等。金刚云。一切法皆是<persName>佛</persName>法也。一名不可思 <lb n="0504c27" ed="T"/>议解脱者。此是第二大段从法受名。此经流 <lb n="0504c28" ed="T"/>布既多。申释亦众。略开九家以相比决。初 <lb n="0504c29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504028" n="0504028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504028" n="0504028"/><anchor xml:id="beg0504028" n="0504028"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0504028"/>什曰。亦名三昧。亦名神足。或令修矩改度。 <pb n="0505a" xml:id="T85.2778.0505a" ed="T"/> <lb n="0505a01" ed="T"/>或巨细相容变化随意于法自在解脱于碍故 <lb n="0505a02" ed="T"/>名解脱。二者。生曰。不思议有二种。一曰理 <lb n="0505a03" ed="T"/>空。非惑情所图。二曰神奇。非浅识所量。若体 <lb n="0505a04" ed="T"/>夫空理。则脱思议之惑。惑既脱矣。则所为难 <lb n="0505a05" ed="T"/>测。三肇曰。微远幽深二乘不能测不思议也。 <lb n="0505a06" ed="T"/>纵任无碍尘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505001" n="0505001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505001" n="0505001"/><anchor xml:id="beg0505001" n="0505001"/>毕<anchor xml:id="end0505001"/>不能拘解脱也。四睿曰。菩萨 <lb n="0505a07" ed="T"/>无心应物有说。众生但睹其教莫测其所由。 <lb n="0505a08" ed="T"/>故名所说为不思议也。虽说而无心故不碍 <lb n="0505a09" ed="T"/>于有。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505002" n="0505002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505002" n="0505002"/><anchor xml:id="beg0505002" n="0505002"/>无<anchor xml:id="end0505002"/>心而说故不碍于空。空有所不能 <lb n="0505a10" ed="T"/>累。故名之为解脱也。五关内旧解。六地断正 <lb n="0505a11" ed="T"/>使。七地侵除习气。道观双流名不思议。正习 <lb n="0505a12" ed="T"/>俱尽名为解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505003" n="0505003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505003" n="0505003"/><anchor xml:id="beg0505003" n="0505003"/>脱<anchor xml:id="end0505003"/>。六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505004" n="0505004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505004" n="0505004"/><anchor xml:id="beg0505004" n="0505004"/>地持<anchor xml:id="end0505004"/>论师云。不真宗缘 <lb n="0505a13" ed="T"/>修七识智照<persName>佛</persName>性真理。断界内见思界外无 <lb n="0505a14" ed="T"/>明。是思议解脱。若真宗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505005" n="0505005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505005" n="0505005"/><anchor xml:id="beg0505005" n="0505005"/>八<anchor xml:id="end0505005"/>识真修体显二障 <lb n="0505a15" ed="T"/>皆融无累。名不思议解脱也。七真谛三藏云。 <lb n="0505a16" ed="T"/>解脱有二种。一不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505006" n="0505006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505006" n="0505006"/><anchor xml:id="beg0505006" n="0505006"/>相<anchor xml:id="end0505006"/>離。即是诸法如如本有 <lb n="0505a17" ed="T"/>之理未与惑離也。二相離者。得法如如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505007" n="0505007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505007" n="0505007"/><anchor xml:id="beg0505007" n="0505007"/>智<anchor xml:id="end0505007"/>断 <lb n="0505a18" ed="T"/>心障。与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505008" n="0505008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505008" n="0505008"/><anchor xml:id="beg0505008" n="0505008"/>惑<anchor xml:id="end0505008"/>相離。相離解脱即不思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505009" n="0505009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505009" n="0505009"/><anchor xml:id="beg0505009" n="0505009"/>议<anchor xml:id="end0505009"/>。八三 <lb n="0505a19" ed="T"/>论师云。若自他明缚脱。缚是自缚。脱是自脱。 <lb n="0505a20" ed="T"/>即是自性之缚脱。今明缚非自缚。由脱说缚。 <lb n="0505a21" ed="T"/>脱非自脱。由缚得脱。由脱说缚。即是假缚。由 <lb n="0505a22" ed="T"/>缚说脱。即是假脱。假缚非缚。假脱非脱。即是 <lb n="0505a23" ed="T"/>非缚非脱。毕竟淸净。而说缚脱者。即是假名 <lb n="0505a24" ed="T"/>不思议之解脱也。九天台疏释有三意。第一 <lb n="0505a25" ed="T"/>简<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505010" n="0505010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505010" n="0505010"/><anchor xml:id="beg0505010" n="0505010"/>别<anchor xml:id="end0505010"/>思议不思议相。二别释不思议解脱。三 <lb n="0505a26" ed="T"/>类通诸法。初拣别中略为七意。一约理分别 <lb n="0505a27" ed="T"/>者。若见可思议真谛之理而得解脱。即是思 <lb n="0505a28" ed="T"/>议。若见中道实相之理而得解脱。即是不思 <lb n="0505a29" ed="T"/>议也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505011" n="0505011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505011" n="0505011"/><anchor xml:id="beg0505011" n="0505011"/>下<anchor xml:id="end0505011"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505012" n="0505012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505012" n="0505012"/><anchor xml:id="beg0505012" n="0505012"/>文<anchor xml:id="end0505012"/>。菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505013" n="0505013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505013" n="0505013"/><anchor xml:id="beg0505013" n="0505013"/>病<anchor xml:id="end0505013"/>非真非有等。二约智 <pb n="0505b" xml:id="T85.2778.0505b" ed="T"/> <lb n="0505b01" ed="T"/>者。若是生灭智照即是思议。若是无生寂照 <lb n="0505b02" ed="T"/>之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505014" n="0505014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505014" n="0505014"/><anchor xml:id="beg0505014" n="0505014"/>智<anchor xml:id="end0505014"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505015" n="0505015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505015" n="0505015"/><anchor xml:id="beg0505015" n="0505015"/>即<anchor xml:id="end0505015"/>不思议也。故下文云。有惠方便解 <lb n="0505b03" ed="T"/>等。三约断者。若断烦恼而解脱者是思议。若 <lb n="0505b04" ed="T"/>不断烦恼而入涅槃即不思议。故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505016" n="0505016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505016" n="0505016"/><anchor xml:id="beg0505016" n="0505016"/>文<anchor xml:id="end0505016"/>云。不灭 <lb n="0505b05" ed="T"/>痴爱起于明脱。四约界内外者。若脱界内惑 <lb n="0505b06" ed="T"/>而脱者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505017" n="0505017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505017" n="0505017"/><anchor xml:id="beg0505017" n="0505017"/>即<anchor xml:id="end0505017"/>思议。若脱界内外者是不思议也。 <lb n="0505b07" ed="T"/>故法花云。但離虚妄名为解脱。其实未得一 <lb n="0505b08" ed="T"/>切解脱。又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505018" n="0505018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505018" n="0505018"/><anchor xml:id="beg0505018" n="0505018"/>下文云<anchor xml:id="end0505018"/>。<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>法<anchor xml:id="end_6"/>名无染。若染于法乃 <lb n="0505b09" ed="T"/>至涅槃。是则染著非求法也。五约有体无体 <lb n="0505b10" ed="T"/>者。若思议解脱即空无色心。若不思议<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505019" n="0505019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505019" n="0505019"/><anchor xml:id="beg0505019" n="0505019"/>有不 <lb n="0505b11" ed="T"/>思议<anchor xml:id="end0505019"/>实相体也。故大经云。解脱有二种。亦色 <lb n="0505b12" ed="T"/>非色。非色者声闻缘觉。亦色者诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>。又 <lb n="0505b13" ed="T"/>云。妙色湛然常安住。仁王明法性五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505020" n="0505020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505020" n="0505020"/><anchor xml:id="beg0505020" n="0505020"/>阴<anchor xml:id="end0505020"/>等。 <lb n="0505b14" ed="T"/>六约有用无用。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505021" n="0505021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505021" n="0505021"/><anchor xml:id="beg0505021" n="0505021"/>不<anchor xml:id="end0505021"/>思议解脱无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505022" n="0505022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505022" n="0505022"/><anchor xml:id="beg0505022" n="0505022"/>无<anchor xml:id="end0505022"/>方大 <lb n="0505b15" ed="T"/>用。若不思议解脱有无方大用。故下文云。不 <lb n="0505b16" ed="T"/>起灭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505023" n="0505023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505023" n="0505023"/><anchor xml:id="beg0505023" n="0505023"/>定<anchor xml:id="end0505023"/>现诸威<anchor xml:id="nkr_note_add_0505b1601" n="0505b1601"/><anchor xml:id="beg0505b1601" n="0505b1601"/>仪<anchor xml:id="end0505b1601"/>及须弥入芥子等种种大 <lb n="0505b17" ed="T"/>用也。七约共不共<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505024" n="0505024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505024" n="0505024"/><anchor xml:id="beg0505024" n="0505024"/>简<anchor xml:id="end0505024"/>者。若三乘共行侵除 <lb n="0505b18" ed="T"/>习等是思议。若别断五住是不思议。复次缘 <lb n="0505b19" ed="T"/>修与方便共名思议。真修非方便共名不思 <lb n="0505b20" ed="T"/>议。故<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>法<anchor xml:id="end_7"/>华云。正直捨方便也。复次有师云。 <lb n="0505b21" ed="T"/>下地不思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505025" n="0505025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505025" n="0505025"/><anchor xml:id="beg0505025" n="0505025"/>议<anchor xml:id="end0505025"/>上地名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505026" n="0505026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505026" n="0505026"/><anchor xml:id="beg0505026" n="0505026"/>不<anchor xml:id="end0505026"/>思议。若尔者声闻 <lb n="0505b22" ed="T"/>不知菩萨。外凡不知内凡。乃至世间技術如 <lb n="0505b23" ed="T"/>蜂作蜜蜘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505027" n="0505027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505027" n="0505027"/><anchor xml:id="beg0505027" n="0505027"/>蟵<anchor xml:id="end0505027"/>结网。亦非愚者所恻。岂名不思 <lb n="0505b24" ed="T"/>议。是则下不知上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505028" n="0505028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505028" n="0505028"/><anchor xml:id="beg0505028" n="0505028"/>名<anchor xml:id="end0505028"/>思议。上能知不还成思 <lb n="0505b25" ed="T"/>议。今明不共不思议。下地不以思议上地上 <lb n="0505b26" ed="T"/>地不以思议下地。寂灭真如有何次。又花严 <lb n="0505b27" ed="T"/>云。究竟離虚妄无染如虚空。又下文云。非但 <lb n="0505b28" ed="T"/>分别思惟之所能得。问。上地不思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505029" n="0505029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505029" n="0505029"/><anchor xml:id="beg0505029" n="0505029"/>下<anchor xml:id="end0505029"/>。如何 <lb n="0505b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505030" n="0505030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505030" n="0505030"/><anchor xml:id="beg0505030" n="0505030"/>得<anchor xml:id="end0505030"/>知。答。寂而常照。故知虽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505031" n="0505031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505031" n="0505031"/><anchor xml:id="beg0505031" n="0505031"/>照<anchor xml:id="end0505031"/>而未常不寂 <pb n="0505c" xml:id="T85.2778.0505c" ed="T"/> <lb n="0505c01" ed="T"/>也。二别释不思议解脱者。初约四句。今明不 <lb n="0505c02" ed="T"/>从自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505032" n="0505032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505032" n="0505032"/><anchor xml:id="beg0505032" n="0505032"/>脱<anchor xml:id="end0505032"/>故。不约自性以立名。不从他缚起 <lb n="0505c03" ed="T"/>故。不约他性以立名。不从自他缚脱起故。不 <lb n="0505c04" ed="T"/>约共性以立名。不从離脱離缚起故。不约无 <lb n="0505c05" ed="T"/>因性以立名。从因缘立解脱名尙不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505033" n="0505033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505033" n="0505033"/><anchor xml:id="beg0505033" n="0505033"/>可<anchor xml:id="end0505033"/>得。 <lb n="0505c06" ed="T"/>何况无因缘起以立名。是即不在内外两中 <lb n="0505c07" ed="T"/>间而说解脱者不思议也。是即无離文字说 <lb n="0505c08" ed="T"/>解脱相。解脱者即诸法也。约此而明不思议 <lb n="0505c09" ed="T"/>解脱。即具三義。一真性解脱。二实慧解脱。三 <lb n="0505c10" ed="T"/>方便解脱。此三如上所由门及不思议品廣 <lb n="0505c11" ed="T"/>明。三约类通三法者。略有十种。一三道者苦 <lb n="0505c12" ed="T"/>道烦恼道业道。初即真性。二即实惠。三即 <lb n="0505c13" ed="T"/>方便。如次配之。下九亦尔。二三识。一阿赖耶 <lb n="0505c14" ed="T"/>即第八。二阿陀那即第七。三波陀那即六识。 <lb n="0505c15" ed="T"/>三三<persName>佛</persName>性。一正因。二了因。三缘因。四三般 <lb n="0505c16" ed="T"/>若。一实相。二观照。三方便。五三种菩提。一 <lb n="0505c17" ed="T"/>实相。二实智。三方便。六三种大乘。一性乘。 <lb n="0505c18" ed="T"/>二得乘。三随乘。七三种法身。一法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505034" n="0505034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505034" n="0505034"/><anchor xml:id="beg0505034" n="0505034"/>性<anchor xml:id="end0505034"/>身。二 <lb n="0505c19" ed="T"/>果报法身。三应化法身。八三种涅槃。一性净 <lb n="0505c20" ed="T"/>涅槃。二圆净。三方便净。九一体三宝。一真性 <lb n="0505c21" ed="T"/>即法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505035" n="0505035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505035" n="0505035"/><anchor xml:id="beg0505035" n="0505035"/>二<anchor xml:id="end0505035"/>二实惠即<persName>佛</persName>。三方便即僧。十三德。 <lb n="0505c22" ed="T"/>一法身。二般若。三解脱。如是即真性解脱是 <lb n="0505c23" ed="T"/>净。实慧解脱是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505036" n="0505036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505036" n="0505036"/><anchor xml:id="beg0505036" n="0505036"/>垢<anchor xml:id="end0505036"/>。方便解脱是称。此乃人 <lb n="0505c24" ed="T"/>从法立名。法从人受称。故得显发不思议大 <lb n="0505c25" ed="T"/>道也。</p> <lb n="0505c26" ed="T"/><p xml:id="pT85p0505c2601">大段第二明经体者。略开三意。一辩体所以。 <lb n="0505c27" ed="T"/>二正明经体。三简伪显真。初所以须明体者。 <lb n="0505c28" ed="T"/>若寻经失旨。事同调达虽读八万法藏不免 <lb n="0505c29" ed="T"/>堕大地狱。若得意亡言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505037" n="0505037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505037" n="0505037"/><anchor xml:id="beg0505037" n="0505037"/>即<anchor xml:id="end0505037"/>槃特一偈成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505038" n="0505038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505038" n="0505038"/><anchor xml:id="beg0505038" n="0505038"/>阿<anchor xml:id="end0505038"/> <pb n="0506a" xml:id="T85.2778.0506a" ed="T"/> <lb n="0506a01" ed="T"/>罗汉果。若不识经真性之体。虽复读诵修行 <lb n="0506a02" ed="T"/>终不能得无生法忍。故须辩也。第二正明经 <lb n="0506a03" ed="T"/>体。然此一门经论异说。今古申释复多紊乱。 <lb n="0506a04" ed="T"/>统论其要不出二种。一能诠之教。二所诠之 <lb n="0506a05" ed="T"/>理。故瑜伽论云。契经体者略有二种。一文。 <lb n="0506a06" ed="T"/>二義。是即诸明假实音声名句<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506001" n="0506001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506001" n="0506001"/><anchor xml:id="beg0506001" n="0506001"/>文<anchor xml:id="end0506001"/>等幷能诠 <lb n="0506a07" ed="T"/>教摄。如前释名门具以辩讫。若诸明真如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506002" n="0506002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506002" n="0506002"/><anchor xml:id="beg0506002" n="0506002"/>性 <lb n="0506a08" ed="T"/>相<anchor xml:id="end0506002"/>等幷所诠理摄。今此具明旧释。此经多用 <lb n="0506a09" ed="T"/>权实为体体即是宗。此释不然。何则天无二 <lb n="0506a10" ed="T"/>日。国无二主。岂可权实具明。又体據理明。宗 <lb n="0506a11" ed="T"/>據行说。偈得宗体同辩也。今但以不思议真 <lb n="0506a12" ed="T"/>性解脱为体者。此经云。婬怒痴性即是解脱。 <lb n="0506a13" ed="T"/>又云。诸<persName>佛</persName>菩萨有解脱名不可思议。又云。一 <lb n="0506a14" ed="T"/>切法亦如也。然此真姓实相離四句绝百非。 <lb n="0506a15" ed="T"/>能轨生行人正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506003" n="0506003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506003" n="0506003"/><anchor xml:id="beg0506003" n="0506003"/>智<anchor xml:id="end0506003"/>万行故独名体也。故大论 <lb n="0506a16" ed="T"/>明小乘经三法印。无常无我寂灭涅槃。大乘 <lb n="0506a17" ed="T"/>经一实相印。又下文云。以陀罗尼印印之即 <lb n="0506a18" ed="T"/>经之正体也。若得三法印能入苦忍真明至 <lb n="0506a19" ed="T"/>无学果。若得实相印能入无生法忍得大菩 <lb n="0506a20" ed="T"/>提也。第三简伪显真即为二意。初简非实相。 <lb n="0506a21" ed="T"/>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506004" n="0506004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506004" n="0506004"/><anchor xml:id="beg0506004" n="0506004"/>显<anchor xml:id="end0506004"/>真实相。初中复三。一简世俗经书。二 <lb n="0506a22" ed="T"/>简外人经书。三简声闻经。初世俗经书。但明 <lb n="0506a23" ed="T"/>安国治家偿善罚恶仁義礼智信摄生养性。 <lb n="0506a24" ed="T"/>乃至梵天说出俗论五通神仙之论幷属爱 <lb n="0506a25" ed="T"/>论破壞慧眼不见真实。非实相体。二外人经 <lb n="0506a26" ed="T"/>书。多起身边二见。或计神及世间常。是事实 <lb n="0506a27" ed="T"/>馀妄语。乃至非常非无常。堕十四难。生六十 <lb n="0506a28" ed="T"/>二见。各谓是实。以有所得起诸行业。流转生 <lb n="0506a29" ed="T"/>死幷属见论破壞惠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506005" n="0506005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506005" n="0506005"/><anchor xml:id="beg0506005" n="0506005"/>眼<anchor xml:id="end0506005"/>。故非实相体也。三声 <pb n="0506b" xml:id="T85.2778.0506b" ed="T"/> <lb n="0506b01" ed="T"/>闻经。明无常等三法印。厌患三界尽苦涅槃。 <lb n="0506b02" ed="T"/>不能求诸法实相。亦非实相体也。二显真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506006" n="0506006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506006" n="0506006"/><anchor xml:id="beg0506006" n="0506006"/>相<anchor xml:id="end0506006"/> <lb n="0506b03" ed="T"/>者。摩诃衍教所明为利根菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506007" n="0506007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506007" n="0506007"/><anchor xml:id="beg0506007" n="0506007"/>诸<anchor xml:id="end0506007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0506008" n="0506008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506008" n="0506008"/><anchor xml:id="beg0506008" n="0506008"/>法<anchor xml:id="end0506008"/>实相。 <lb n="0506b04" ed="T"/>不滞二边体用圆备。自利利他即真性解脱 <lb n="0506b05" ed="T"/>之体也。此中复有共二乘说不共<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506009" n="0506009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506009" n="0506009"/><anchor xml:id="beg0506009" n="0506009"/>乘<anchor xml:id="end0506009"/>说。共二 <lb n="0506b06" ed="T"/>乘者。如大品经三乘共行十地。声闻断正使 <lb n="0506b07" ed="T"/>缘觉侵习气菩萨能穷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506010" n="0506010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506010" n="0506010"/><anchor xml:id="beg0506010" n="0506010"/>诸<anchor xml:id="end0506010"/>性习气都尽。譬如 <lb n="0506b08" ed="T"/>三兽渡河浅深有异。二不共二乘者。有渐有 <lb n="0506b09" ed="T"/>圆。渐者。双断二障得实相菩提。圆者。婬怒痴 <lb n="0506b10" ed="T"/>性即是解脱。一切法即<persName>佛</persName>性涅槃<persName>如来</persName>藏也。 <lb n="0506b11" ed="T"/>或名一实谛。或名自性淸净。或言如如实际。 <lb n="0506b12" ed="T"/>法性法身中道毕竟空等。故大论云。般若是 <lb n="0506b13" ed="T"/>一法<persName>佛</persName>说种种名。大经云。如天帝释有千种 <lb n="0506b14" ed="T"/>名。解脱亦尔。多诸名字。此亦得通为诸大乘 <lb n="0506b15" ed="T"/>经之正体也。</p> <lb n="0506b16" ed="T"/><p xml:id="pT85p0506b1601">大段第三<persName>佛</persName>国因果为宗者。斯乃众行之纲 <lb n="0506b17" ed="T"/>要诣理之关枢。窃寻经论。亦不分宗体之别。 <lb n="0506b18" ed="T"/>但传经者巧宣行愿开发物心使有归趣。前 <lb n="0506b19" ed="T"/>既非因非果真性为众经体。此乃而因而果。 <lb n="0506b20" ed="T"/>为众经宗。擧因则摄万行。擧果则摄万德。故 <lb n="0506b21" ed="T"/>双擧因果为众经之纲要也。如大经明。四德 <lb n="0506b22" ed="T"/>涅槃之果非无五行十功德之因。大品明。般 <lb n="0506b23" ed="T"/>若智照之因非无种智涅槃之果。此经宝积 <lb n="0506b24" ed="T"/>陈请具问因果。愿闻<persName>佛</persName>国淸净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506011" n="0506011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506011" n="0506011"/><anchor xml:id="beg0506011" n="0506011"/>之<anchor xml:id="end0506011"/>果。说诸菩 <lb n="0506b25" ed="T"/>萨净土之行为因。<persName>如来</persName>竖明四句答果。横明 <lb n="0506b26" ed="T"/>众行答因。乃至入室问权疾果。问。实疾因不 <lb n="0506b27" ed="T"/>思议品明果。次下三品明因。香积净土为 <lb n="0506b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0506012" n="0506012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506012" n="0506012"/><anchor xml:id="beg0506012" n="0506012"/>果<anchor xml:id="end0506012"/>。八无疣行为因。示阿难<persName>佛</persName>土不同为果。 <lb n="0506b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0506013" n="0506013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506013" n="0506013"/><anchor xml:id="beg0506013" n="0506013"/>请<anchor xml:id="end0506013"/>法退还为因。妙喜来此为果。发愿生彼为 <pb n="0506c" xml:id="T85.2778.0506c" ed="T"/> <lb n="0506c01" ed="T"/>因。是知前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506014" n="0506014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506014" n="0506014"/><anchor xml:id="beg0506014" n="0506014"/>普<anchor xml:id="end0506014"/>集等明法身正报。此中明净土 <lb n="0506c02" ed="T"/>依报故。<persName>如来</persName>合盖现土使物归心。正明宗之 <lb n="0506c03" ed="T"/>大意。</p> <lb n="0506c04" ed="T"/><p xml:id="pT85p0506c0401">大段第四权实善巧为用。既修因得果故有 <lb n="0506c05" ed="T"/>权实之妙用。令诸众生断疑生信。略为三意。 <lb n="0506c06" ed="T"/>一明权实。二明折伏摄受。三明通此经文。初 <lb n="0506c07" ed="T"/>明权实者。有人偏用权巧。莫测为用。此明用 <lb n="0506c08" ed="T"/>偏也。今言权实悉得为用。问。若实是体。从体 <lb n="0506c09" ed="T"/>起用。那得实亦是用。答。权实有三种。一化他 <lb n="0506c10" ed="T"/>权实。诸<persName>佛</persName>菩萨无名相中假名相说种种权 <lb n="0506c11" ed="T"/>实皆是随他意语。二自行化他权实。诸<persName>佛</persName>菩 <lb n="0506c12" ed="T"/>萨自行随自意语为实随他意语为权。三自 <lb n="0506c13" ed="T"/>行权<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506015" n="0506015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506015" n="0506015"/><anchor xml:id="beg0506015" n="0506015"/>实<anchor xml:id="end0506015"/>者。诸<persName>佛</persName>菩萨自行所有二谛三谛之 <lb n="0506c14" ed="T"/>理以辩权实也。此中明用即化<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506016" n="0506016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506016" n="0506016"/><anchor xml:id="beg0506016" n="0506016"/>他<anchor xml:id="end0506016"/>权实也。 <lb n="0506c15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0506017" n="0506017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506017" n="0506017"/><anchor xml:id="beg0506017" n="0506017"/>二<anchor xml:id="end0506017"/>明折伏摄受者。如勝鬘经云。应折伏者而 <lb n="0506c16" ed="T"/>折伏之。应摄受者而摄受之。所折伏摄受故 <lb n="0506c17" ed="T"/>令正法久住。今净名菩萨为令不思议法得 <lb n="0506c18" ed="T"/>久住故。是以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506018" n="0506018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506018" n="0506018"/><anchor xml:id="beg0506018" n="0506018"/>以<anchor xml:id="end0506018"/>方便折伏实智摄受故。室外 <lb n="0506c19" ed="T"/>弹诃室内摄受。使令信受住不思议解脱也。 <lb n="0506c20" ed="T"/>三正通经文略擧四。例如方便品。诸仁者此 <lb n="0506c21" ed="T"/>可患厌即权折伏。当乐<persName>佛</persName>身即实摄受。如善 <lb n="0506c22" ed="T"/>吉章明。于食等者于法亦等。是实折伏。又云。 <lb n="0506c23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0506019" n="0506019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506019" n="0506019"/><anchor xml:id="beg0506019" n="0506019"/>如<anchor xml:id="end0506019"/><persName>佛</persName>所作化人。若以是事诘是权摄受。若实 <lb n="0506c24" ed="T"/>折伏实摄受。如弥勒身子等。若权<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506020" n="0506020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506020" n="0506020"/><anchor xml:id="beg0506020" n="0506020"/>折伏权<anchor xml:id="end0506020"/> <lb n="0506c25" ed="T"/>摄受如迦旃延等幷至文廣辩。</p> <lb n="0506c26" ed="T"/><p xml:id="pT85p0506c2601">大段第五判教相同异者。前虽廣明名等四 <lb n="0506c27" ed="T"/>義。未辩此经与诸经赴缘同异。略出三意。 <lb n="0506c28" ed="T"/>一明辩教相意。二明古今同异。三正明判此 <lb n="0506c29" ed="T"/>经。初辩教相意者。寻夫至圣无言。言之者为 <pb n="0507a" xml:id="T85.2778.0507a" ed="T"/> <lb n="0507a01" ed="T"/>物。物情既异。赴缘之教亦多。如花严独明大 <lb n="0507a02" ed="T"/>乘阿含偏说小教。或乍开半满而同归<persName>佛</persName>性。 <lb n="0507a03" ed="T"/>或总会三车而俱至宝所。故先德诸师各为 <lb n="0507a04" ed="T"/>理释欲使大小区分权实有在矣。</p> <lb n="0507a05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0507a0501">二明今古同异。有三意。一约義。二约时。三别 <lb n="0507a06" ed="T"/>料简。一後魏留支三藏立一音教引此经云。 <lb n="0507a07" ed="T"/><persName>佛</persName>以一音演说等。二北凉昙无谶立二种教。 <lb n="0507a08" ed="T"/>一半字小乘。二满字大乘。三陈真谛立三种 <lb n="0507a09" ed="T"/>教。一转法轮。四谛是。二照法轮。诸般若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507001" n="0507001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507001" n="0507001"/><anchor xml:id="beg0507001" n="0507001"/>经<anchor xml:id="end0507001"/> <lb n="0507a10" ed="T"/>是。三持法轮。解深密等是。四隋笈多三藏立 <lb n="0507a11" ed="T"/>四种教。一四谛教。小乘经是。二无相教。般若 <lb n="0507a12" ed="T"/>经是。三法相大乘。楞伽经是。四观行大乘。华 <lb n="0507a13" ed="T"/>严经是。又宋地论<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507002" n="0507002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507002" n="0507002"/><anchor xml:id="beg0507002" n="0507002"/>师<anchor xml:id="end0507002"/>大演法师亦立四宗教。 <lb n="0507a14" ed="T"/>一因缘宗毘昙论等。二假名宗。成实论等。三 <lb n="0507a15" ed="T"/>不真宗。般若经等。四真宗。如花严涅槃<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>经<anchor xml:id="end_8"/> <lb n="0507a16" ed="T"/>等。乃至齐护身法师立五宗教。开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507003" n="0507003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507003" n="0507003"/><anchor xml:id="beg0507003" n="0507003"/>前<anchor xml:id="end0507003"/>第四涅 <lb n="0507a17" ed="T"/>槃明<persName>佛</persName>性为第四真实宗。花严法界为第五 <lb n="0507a18" ed="T"/>法界圆明宗。二就时者。道场观岌二师三时 <lb n="0507a19" ed="T"/>明義。第一时说有相法轮。第二时说无相法 <lb n="0507a20" ed="T"/>轮。第三时说常住法轮。若四时明義者。生法 <lb n="0507a21" ed="T"/>师云。始自道树终乎泥洹凡说四种法轮。一 <lb n="0507a22" ed="T"/>者善净法轮。谓始说一善乃至四空令去三 <lb n="0507a23" ed="T"/>涂之秽。二方便净法轮。谓无漏道品得二涅 <lb n="0507a24" ed="T"/>槃。三真实法轮。谓破三之伪成一之实。四者 <lb n="0507a25" ed="T"/>无馀法轮。斯则会归之谈乃说常住妙旨。若 <lb n="0507a26" ed="T"/>开善光宅二法师判三种教。一顿。二渐。三偏 <lb n="0507a27" ed="T"/>方不定。渐中分为五时。一顿教。谓花严经也。 <lb n="0507a28" ed="T"/>二十二年前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507004" n="0507004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507004" n="0507004"/><anchor xml:id="beg0507004" n="0507004"/>说<anchor xml:id="end0507004"/>有相教。小乘教也。三十二年 <lb n="0507a29" ed="T"/>後说无相般若教。四抑扬教。此经是。五同归 <pb n="0507b" xml:id="T85.2778.0507b" ed="T"/> <lb n="0507b01" ed="T"/>教。法花涅槃也。三别简此经去取者。先半满 <lb n="0507b02" ed="T"/>明義。此经满字与花严等不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507005" n="0507005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507005" n="0507005"/><anchor xml:id="beg0507005" n="0507005"/>异<anchor xml:id="end0507005"/>。三时明義 <lb n="0507b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0507006" n="0507006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507006" n="0507006"/><anchor xml:id="beg0507006" n="0507006"/>属<anchor xml:id="end0507006"/>。第二无相得道未明<persName>佛</persName>性常住。若四宗明 <lb n="0507b04" ed="T"/>義。是真宗大乘及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507007" n="0507007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507007" n="0507007"/><anchor xml:id="beg0507007" n="0507007"/>出<anchor xml:id="end0507007"/>缘起之教。五时明義 <lb n="0507b05" ed="T"/>是第四抑扬之教由未会三皈一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507008" n="0507008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507008" n="0507008"/><anchor xml:id="beg0507008" n="0507008"/>及<anchor xml:id="end0507008"/>明常住 <lb n="0507b06" ed="T"/><persName>佛</persName>性也。次详定者。若言此经未明<persName>佛</persName>性者。此 <lb n="0507b07" ed="T"/>明真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507009" n="0507009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507009" n="0507009"/><anchor xml:id="beg0507009" n="0507009"/>性<anchor xml:id="end0507009"/>解脱。岂非<persName>佛</persName>性耶。下文明<persName>如来</persName>种。 <lb n="0507b08" ed="T"/>种即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507010" n="0507010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507010" n="0507010"/><anchor xml:id="beg0507010" n="0507010"/>性<anchor xml:id="end0507010"/>异名耳。若言未明常住者。下文明金 <lb n="0507b09" ed="T"/>刚之体。夫如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507011" n="0507011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507011" n="0507011"/><anchor xml:id="beg0507011" n="0507011"/>者<anchor xml:id="end0507011"/>不异。如无有生。如无有灭 <lb n="0507b10" ed="T"/>等。岂非常住耶。若真宗同法花者。何得声闻 <lb n="0507b11" ed="T"/>未受记也。若满字同涅槃者。彼是醍醐。此乃 <lb n="0507b12" ed="T"/>由是生酥教也。备如法花玄義。烦不具载 <lb n="0507b13" ed="T"/> 第三明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507012" n="0507012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507012" n="0507012"/><anchor xml:id="beg0507012" n="0507012"/>近<anchor xml:id="end0507012"/>判释。初约義及时。二就乘兼藏。 <lb n="0507b14" ed="T"/>初中经教有四。一者顿。二者渐。三者不定。四 <lb n="0507b15" ed="T"/>者秘密。初顿者。如花严经云。譬如日出前照 <lb n="0507b16" ed="T"/>高山。又如大经云。雪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507013" n="0507013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507013" n="0507013"/><anchor xml:id="beg0507013" n="0507013"/>山<anchor xml:id="end0507013"/>有草名曰忍辱。牛 <lb n="0507b17" ed="T"/>若食者即得醍醐等。二渐者。即五味相生即 <lb n="0507b18" ed="T"/>是从小乘事戒定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507014" n="0507014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507014" n="0507014"/><anchor xml:id="beg0507014" n="0507014"/>乳<anchor xml:id="end0507014"/>得生灭四谛酪。次方等 <lb n="0507b19" ed="T"/>大乘最初说无生四谛无量无作对破小乘诃 <lb n="0507b20" ed="T"/>责声闻乐小法者。即是从酪出生酥摩诃般 <lb n="0507b21" ed="T"/>若。亦具说无生无量无作令声闻转教。即是 <lb n="0507b22" ed="T"/>从生酥出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507015" n="0507015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507015" n="0507015"/><anchor xml:id="beg0507015" n="0507015"/>熟<anchor xml:id="end0507015"/>。如是法花说一实无作四谛。为 <lb n="0507b23" ed="T"/>诸声闻开<persName>佛</persName>知见。悉受记莂。乃至大经为诸 <lb n="0507b24" ed="T"/>比丘说圆伊三点<persName>佛</persName>性涅槃安置诸字秘密藏 <lb n="0507b25" ed="T"/>中。即是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507016" n="0507016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507016" n="0507016"/><anchor xml:id="beg0507016" n="0507016"/>从<anchor xml:id="end0507016"/>熟酥出醍醐。如此明五味之義。 <lb n="0507b26" ed="T"/>与常途一往似同。细心比幷亦大异也。三明 <lb n="0507b27" ed="T"/>不定者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507017" n="0507017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507017" n="0507017"/><anchor xml:id="beg0507017" n="0507017"/>亦<anchor xml:id="end0507017"/>不同旧解。别有偏方不定之说。 <lb n="0507b28" ed="T"/>今但于前五味教内利根之人处处悉皆得见 <lb n="0507b29" ed="T"/><persName>佛</persName>性。故有满字之義大经云。譬如有人致毒 <pb n="0507c" xml:id="T85.2778.0507c" ed="T"/> <lb n="0507c01" ed="T"/>于乳。乃至醍醐亦能杀人。所以梁武流支摄 <lb n="0507c02" ed="T"/>山三家明此经大品皆是满字明<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0507018" n="0507018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507018" n="0507018"/><anchor xml:id="beg0507018" n="0507018"/>性<anchor xml:id="end0507018"/>常住 <lb n="0507c03" ed="T"/>意在此也。四秘密者。大论云。<persName>佛</persName>初转法轮显 <lb n="0507c04" ed="T"/>露教中。明五人得须陀洹果八万诸天得法 <lb n="0507c05" ed="T"/>眼净。秘密教中无量菩萨闻说大乘得无生 <lb n="0507c06" ed="T"/>忍。又云。从得道夜至泥洹夜常说般若。又 <lb n="0507c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0507019" n="0507019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507019" n="0507019"/><anchor xml:id="beg0507019" n="0507019"/>此<anchor xml:id="end0507019"/>经云。<persName>佛</persName>以一音演说法。众生随类各得 <lb n="0507c08" ed="T"/>解。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507020" n="0507020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507020" n="0507020"/><anchor xml:id="beg0507020" n="0507020"/>是<anchor xml:id="end0507020"/>秘密之相。今判此经非是顿教。乃 <lb n="0507c09" ed="T"/>是五味渐教生酥之味。若约不定。即是至生 <lb n="0507c10" ed="T"/>苏而杀人。入不二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507021" n="0507021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507021" n="0507021"/><anchor xml:id="beg0507021" n="0507021"/>法<anchor xml:id="end0507021"/>门住不思议解脱也。若 <lb n="0507c11" ed="T"/>秘密即不可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507022" n="0507022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507022" n="0507022"/><anchor xml:id="beg0507022" n="0507022"/>出<anchor xml:id="end0507022"/>也。二就乘兼藏者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507023" n="0507023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507023" n="0507023"/><anchor xml:id="beg0507023" n="0507023"/>先<anchor xml:id="end0507023"/>明乘 <lb n="0507c12" ed="T"/>者。有说二乘。一大。谓满字。二小。谓半字。有 <lb n="0507c13" ed="T"/>说三乘。谓声闻缘觉菩萨。复次法花经于一 <lb n="0507c14" ed="T"/><persName>佛</persName>乘分别说三为权。十方<persName>佛</persName>土中唯有一乘 <lb n="0507c15" ed="T"/>法是实。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507024" n="0507024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507024" n="0507024"/><anchor xml:id="beg0507024" n="0507024"/>即<anchor xml:id="end0507024"/>是权实<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507025" n="0507025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507025" n="0507025"/><anchor xml:id="beg0507025" n="0507025"/>具<anchor xml:id="end0507025"/>论为四。故勝鬘亦云 <lb n="0507c16" ed="T"/>三乘皈依非究竟皈依故也。复次婆沙等论 <lb n="0507c17" ed="T"/>明生灭三乘。大品经明无生三乘。璎珞等经 <lb n="0507c18" ed="T"/>次第一乘。花严等经明圆顿一乘通明乘者。 <lb n="0507c19" ed="T"/>运载为義。此经具权实半满通论也。二就藏 <lb n="0507c20" ed="T"/>辩者。有说二藏。谓声闻菩萨。婆沙明三藏。 <lb n="0507c21" ed="T"/>谓素怛缆藏经也。毘奈耶藏律也。阿毘达摩 <lb n="0507c22" ed="T"/>藏论也。分别功德经明四藏。三藏外别立杂 <lb n="0507c23" ed="T"/>藏。杂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507026" n="0507026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507026" n="0507026"/><anchor xml:id="beg0507026" n="0507026"/>诠<anchor xml:id="end0507026"/>戒定慧也。法藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507027" n="0507027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507027" n="0507027"/><anchor xml:id="beg0507027" n="0507027"/>部<anchor xml:id="end0507027"/>立五脏。谓四藏 <lb n="0507c24" ed="T"/>外别立菩萨藏。对法论<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507028" n="0507028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507028" n="0507028"/><anchor xml:id="beg0507028" n="0507028"/>立<anchor xml:id="end0507028"/>六藏。谓大小各 <lb n="0507c25" ed="T"/>三。胎脏经说八藏。谓大小乘各四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507029" n="0507029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507029" n="0507029"/><anchor xml:id="beg0507029" n="0507029"/>有<anchor xml:id="end0507029"/>经律论 <lb n="0507c26" ed="T"/>杂也。总名藏者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507030" n="0507030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507030" n="0507030"/><anchor xml:id="beg0507030" n="0507030"/>梵<anchor xml:id="end0507030"/>比摘迦。此名为藏。以蕴 <lb n="0507c27" ed="T"/>积为義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507031" n="0507031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507031" n="0507031"/><anchor xml:id="beg0507031" n="0507031"/>也<anchor xml:id="end0507031"/>。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507032" n="0507032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507032" n="0507032"/><anchor xml:id="beg0507032" n="0507032"/>经<anchor xml:id="end0507032"/>就人明藏。即菩萨藏摄。故 <lb n="0507c28" ed="T"/>文云。菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507033" n="0507033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507033" n="0507033"/><anchor xml:id="beg0507033" n="0507033"/>法<anchor xml:id="end0507033"/>藏所摄。就法明藏。即经藏摄。 <lb n="0507c29" ed="T"/>故文云。我虽从<persName>佛</persName>闻百千经。未曾闻此决定 <pb n="0508a" xml:id="T85.2778.0508a" ed="T"/> <lb n="0508a01" ed="T"/>实相经典也。问。十二部经此是何部。答。不 <lb n="0508a02" ed="T"/>然。十二部者非是别有部卷。盖随经義类以 <lb n="0508a03" ed="T"/>分别。故今经皆具申明此義。略开二重。初正 <lb n="0508a04" ed="T"/>明義。後对文。初<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508001" n="0508001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508001" n="0508001"/><anchor xml:id="beg0508001" n="0508001"/>中<anchor xml:id="end0508001"/>三意。一翻释名。二辩体 <lb n="0508a05" ed="T"/>相。三简差别。初释名有总别。总者十二部 <lb n="0508a06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508002" n="0508002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508002" n="0508002"/><anchor xml:id="beg0508002" n="0508002"/>名<anchor xml:id="end0508002"/>意。如前略答。故新云。十二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508003" n="0508003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508003" n="0508003"/><anchor xml:id="beg0508003" n="0508003"/>分<anchor xml:id="end0508003"/>。释别名 <lb n="0508a07" ed="T"/>者。修多罗。如前明。大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508004" n="0508004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508004" n="0508004"/><anchor xml:id="beg0508004" n="0508004"/>经<anchor xml:id="end0508004"/>始终通名也。二祇 <lb n="0508a08" ed="T"/>夜。此云重诵。长行未了。偈颂再宣三和伽罗 <lb n="0508a09" ed="T"/>那。此云受记。圣智悬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508005" n="0508005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508005" n="0508005"/><anchor xml:id="beg0508005" n="0508005"/>监<anchor xml:id="end0508005"/>记当事故。四伽他。 <lb n="0508a10" ed="T"/>此云讽诵。以妙言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508006" n="0508006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508006" n="0508006"/><anchor xml:id="beg0508006" n="0508006"/>词<anchor xml:id="end0508006"/>结句宣唱。五优陀那。 <lb n="0508a11" ed="T"/>此云无问自说。圣慈哀愍不请而宣。六尼陀 <lb n="0508a12" ed="T"/>那。此云因缘。杂集论云。又有因缘制立学处。 <lb n="0508a13" ed="T"/>七阿波陀那。此云譬喩。法说难明。假喩以况。 <lb n="0508a14" ed="T"/>八伊帝目多伽。此云本生。自说昔因所生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508007" n="0508007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508007" n="0508007"/><anchor xml:id="beg0508007" n="0508007"/>事<anchor xml:id="end0508007"/>。 <lb n="0508a15" ed="T"/>九阇陀伽。此云本事。宣诸弟子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508008" n="0508008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508008" n="0508008"/><anchor xml:id="beg0508008" n="0508008"/>过<anchor xml:id="end0508008"/>事故。十毘 <lb n="0508a16" ed="T"/><persName>佛</persName>略。此云方廣。真理正直遍诸法故。十一阿 <lb n="0508a17" ed="T"/>浮陀达摩。此云未曾有。亦云希法。神变无方 <lb n="0508a18" ed="T"/>罕闻见故。十二优波提舍。此云论義。宾主往 <lb n="0508a19" ed="T"/>来诠正理故。二辩出体相。如前分别三。诸门 <lb n="0508a20" ed="T"/>有四。初部藏同异者。统據宗诠。是三藏收随 <lb n="0508a21" ed="T"/>分别明。是部份摄。如此经藏唯是经分开十 <lb n="0508a22" ed="T"/>二。又瑜伽云。阿毘达摩摄论议。毘奈耶摄因 <lb n="0508a23" ed="T"/>缘。馀幷修多罗摄。复次部藏各有通别。修多 <lb n="0508a24" ed="T"/>罗通诠三学。别唯诠定。部中修多罗是通馀 <lb n="0508a25" ed="T"/>皆别故。第二立所以者。大经云。以能听者所 <lb n="0508a26" ed="T"/>宜闻故。又对治十二入十二因缘故。又三转 <lb n="0508a27" ed="T"/>十二行法轮故。又诸<persName>佛</persName>法尔故。第三大小多 <lb n="0508a28" ed="T"/>少有四。一大具小阙。如法花经云。我此九部 <lb n="0508a29" ed="T"/>法随顺众生说。小乘不求大果故无授记。必 <pb n="0508b" xml:id="T85.2778.0508b" ed="T"/> <lb n="0508b01" ed="T"/>藉师资故无自说。无常理狭故无方廣。二小 <lb n="0508b02" ed="T"/>具大阙。大经云。护大乘者授持九部。菩萨上 <lb n="0508b03" ed="T"/>根非藉缘。制戒无因缘法说即悟。无譬喩。又 <lb n="0508b04" ed="T"/>非诘问。无论议。三大具十二小唯十一。瑜伽 <lb n="0508b05" ed="T"/>云。方廣唯菩萨藏。所馀诸分声闻藏。有四大 <lb n="0508b06" ed="T"/>唯有一小具十一。瑜伽云。除方廣分馀声闻 <lb n="0508b07" ed="T"/>藏也。第四相摄者。契经重颂。长行偈诵。二 <lb n="0508b08" ed="T"/>各别故。契经讽诵亦不相摄。单重别故。所以 <lb n="0508b09" ed="T"/>此三唯有十部二本不相摄。师资别故。此二 <lb n="0508b10" ed="T"/>唯十一。馀之七部各具十二。可知。</p> <lb n="0508b11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0508b1101">大段第二明对此经文者。此经方等大乘理 <lb n="0508b12" ed="T"/>微辞瞻权实兼备。何所不该。以義对文显。不 <lb n="0508b13" ed="T"/>烦具。复次花严初教依理圆说。三点法界 <lb n="0508b14" ed="T"/>理深意圆。菩萨独证二乘不悟故。次于阿含 <lb n="0508b15" ed="T"/>经中权说小乘。涅槃言。<persName>佛</persName>与二乘同一解脱。 <lb n="0508b16" ed="T"/>各修证故。次于大乘经废权示实故。此经示 <lb n="0508b17" ed="T"/>不思议解脱点。明二乘解脱非真。故经云。<persName>佛</persName> <lb n="0508b18" ed="T"/>为增上慢人说離婬怒痴为解脱耳。若无增 <lb n="0508b19" ed="T"/>上慢者。婬怒痴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508009" n="0508009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508009" n="0508009"/><anchor xml:id="beg0508009" n="0508009"/>性即<anchor xml:id="end0508009"/>是解脱。二乘既知解脱 <lb n="0508b20" ed="T"/>之不真。鄙小慕大故。次于般若经中明摩诃 <lb n="0508b21" ed="T"/>般若点。照空色平等苦乐一如。令知十智之 <lb n="0508b22" ed="T"/>非实。既二乘渐见真智故。于法花经等明 <lb n="0508b23" ed="T"/>释迦多宝不生不灭非长非矩同一法身。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508010" n="0508010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508010" n="0508010"/><anchor xml:id="beg0508010" n="0508010"/>示<anchor xml:id="end0508010"/> <lb n="0508b24" ed="T"/>法身点也。二乘既皆会小归大故。最後涅槃 <lb n="0508b25" ed="T"/>明三点圆伊。不偏不别不一不异。终焉然。今 <lb n="0508b26" ed="T"/>经據理三点常圆。在名偏当解脱。抑小扬大 <lb n="0508b27" ed="T"/>经之意焉。</p></cb:div> <lb n="0508b28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">释序文四</cb:mulu><head>释序文四</head> <lb n="0508b29" ed="T"/><p xml:id="pT85p0508b2901">初统明诸经不思议权实之道。二就群生长 <pb n="0508c" xml:id="T85.2778.0508c" ed="T"/> <lb n="0508c01" ed="T"/>寝下别明此经权实本迹大体。三大秦天王 <lb n="0508c02" ed="T"/>下辩译由始。四馀以暗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508011" n="0508011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508011" n="0508011"/><anchor xml:id="beg0508011" n="0508011"/>短<anchor xml:id="end0508011"/>下明註解之意。</p> <lb n="0508c03" ed="T"/><p xml:id="pT85p0508c0301">穷微者。穷实相之幽微实体也。尽化者尽权 <lb n="0508c04" ed="T"/>应之变化权用也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508012" n="0508012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508012" n="0508012"/><anchor xml:id="beg0508012" n="0508012"/>此<anchor xml:id="end0508012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508013" n="0508013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508013" n="0508013"/><anchor xml:id="beg0508013" n="0508013"/>即名<anchor xml:id="end0508013"/>故云妙绝之称 <lb n="0508c05" ed="T"/>也。此上辩不思议之名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508014" n="0508014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508014" n="0508014"/><anchor xml:id="beg0508014" n="0508014"/>之<anchor xml:id="end0508014"/>。旨意也渊深也。 <lb n="0508c06" ed="T"/>玄远也。言像名相也。此句明意趣也 三空 <lb n="0508c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508015" n="0508015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508015" n="0508015"/><anchor xml:id="beg0508015" n="0508015"/>者<anchor xml:id="end0508015"/>。无相无愿也。二乘废有存空。中道空有 <lb n="0508c08" ed="T"/>不二故非其所能议也。此句明道理也 群 <lb n="0508c09" ed="T"/>数者森罗万有。理超事外故言表也。此句明 <lb n="0508c10" ed="T"/>壞三界诸识取相生心名有心也。真境无相 <lb n="0508c11" ed="T"/>故有心自绝也。此句明智 无为等者。法身 <lb n="0508c12" ed="T"/>无为应物。而为惑者不测。名不思议也。已前 <lb n="0508c13" ed="T"/>总明也。</p> <lb n="0508c14" ed="T"/><p xml:id="pT85p0508c1401">何则已下对缘辩也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508016" n="0508016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508016" n="0508016"/><anchor xml:id="beg0508016" n="0508016"/>智<anchor xml:id="end0508016"/>无知体也。俱照用 <lb n="0508c15" ed="T"/>也。此明圣心。亦即诸部般若经<persName>佛</persName>智也。无像 <lb n="0508c16" ed="T"/>真身也。幷应应身也。如下七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508017" n="0508017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508017" n="0508017"/><anchor xml:id="beg0508017" n="0508017"/>言<anchor xml:id="end0508017"/>偈云。各见 <lb n="0508c17" ed="T"/><persName>世尊</persName>在其前。及<persName>佛</persName>道品现种种身。皆是<persName>佛</persName>一 <lb n="0508c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508018" n="0508018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508018" n="0508018"/><anchor xml:id="beg0508018" n="0508018"/>身<anchor xml:id="end0508018"/>也。如法花经明。昔说<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508019" n="0508019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508019" n="0508019"/><anchor xml:id="beg0508019" n="0508019"/>寿<anchor xml:id="end0508019"/>长。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508020" n="0508020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508020" n="0508020"/><anchor xml:id="beg0508020" n="0508020"/>是即<anchor xml:id="end0508020"/>法 <lb n="0508c19" ed="T"/>身非短长无像也。应身现短长幷应也。如涅 <lb n="0508c20" ed="T"/>槃明。<persName>佛</persName>入灭度。又云。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508021" n="0508021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508021" n="0508021"/><anchor xml:id="beg0508021" n="0508021"/>而<anchor xml:id="end0508021"/>常住不灭。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508022" n="0508022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508022" n="0508022"/><anchor xml:id="beg0508022" n="0508022"/>即是<anchor xml:id="end0508022"/>法 <lb n="0508c21" ed="T"/>身非生灭无像也。应身现王宫生双林灭亦 <lb n="0508c22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508023" n="0508023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508023" n="0508023"/><anchor xml:id="beg0508023" n="0508023"/>幷<anchor xml:id="end0508023"/>应也。又弥勒身长二百五十尺。释迦身 <lb n="0508c23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508024" n="0508024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508024" n="0508024"/><anchor xml:id="beg0508024" n="0508024"/>长<anchor xml:id="end0508024"/>丈六短。亦法身非大小而应物有大小。尔 <lb n="0508c24" ed="T"/>皆幷应也 至韵者。谓至教起于无言之理 <lb n="0508c25" ed="T"/>也 玄藉者。十二分教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508025" n="0508025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508025" n="0508025"/><anchor xml:id="beg0508025" n="0508025"/>深<anchor xml:id="end0508025"/>玄之典籍。应根施 <lb n="0508c26" ed="T"/>教故云弥佈。弥即遍也。如法花明。昔说三 <lb n="0508c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508026" n="0508026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508026" n="0508026"/><anchor xml:id="beg0508026" n="0508026"/>乘<anchor xml:id="end0508026"/>。而至理非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508027" n="0508027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508027" n="0508027"/><anchor xml:id="beg0508027" n="0508027"/>三<anchor xml:id="end0508027"/>。布教应三一也。是即至韵 <lb n="0508c28" ed="T"/>无言理一也。玄藉弥佈教殊也 冥权等者。 <lb n="0508c29" ed="T"/>此明感应权实也。至应无心故无谋也。冥与 <pb n="0509a" xml:id="T85.2778.0509a" ed="T"/> <lb n="0509a01" ed="T"/>物合名冥权也。而动即应物故无事不会也。 <lb n="0509a02" ed="T"/>如一月在天影现百盆随器。大小无不会也。 <lb n="0509a03" ed="T"/>又如一谷在下随声。善恶无不应也。是即幽 <lb n="0509a04" ed="T"/>谷无善恶。喩圣心无谋也。异响随声喩事 <lb n="0509a05" ed="T"/>会也。又小乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509001" n="0509001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509001" n="0509001"/><anchor xml:id="beg0509001" n="0509001"/>菩提<anchor xml:id="end0509001"/>树下得十智为智。大乘 <lb n="0509a06" ed="T"/>了心无生名智。小乘王宫生相好身为身。大 <lb n="0509a07" ed="T"/>乘了相无相为身。小乘以鹿苑说法为说。大 <lb n="0509a08" ed="T"/>乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509002" n="0509002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509002" n="0509002"/><anchor xml:id="beg0509002" n="0509002"/>以<anchor xml:id="end0509002"/>了言无言为说。小乘以思惟根感应为 <lb n="0509a09" ed="T"/>化事。大乘无缘而应为化事。复次初句明圣 <lb n="0509a10" ed="T"/>心不思议。第二句明法身不思议。第三句明 <lb n="0509a11" ed="T"/>教不思议。第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509003" n="0509003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509003" n="0509003"/><anchor xml:id="beg0509003" n="0509003"/>四<anchor xml:id="end0509003"/>明应会不思议也 开物成 <lb n="0509a12" ed="T"/>务者。开导三乘为修行。作务皆获道果无虚 <lb n="0509a13" ed="T"/>设<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509004" n="0509004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509004" n="0509004"/><anchor xml:id="beg0509004" n="0509004"/>故<anchor xml:id="end0509004"/>。惑者。谓惑著之徒。闻智即执心。见形 <lb n="0509a14" ed="T"/>即著身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509005" n="0509005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509005" n="0509005"/><anchor xml:id="beg0509005" n="0509005"/>闻<anchor xml:id="end0509005"/>教即滞言。观权即谓变。此皆在 <lb n="0509a15" ed="T"/>圣不然。惑谓然也 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0509006" n="0509006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509006" n="0509006"/><anchor xml:id="beg0509006" n="0509006"/>文殊<anchor xml:id="end0509006"/>异方者。有云。宝 <lb n="0509a16" ed="T"/>相<persName>佛</persName>国来下註云。遊方菩萨不知所之也 不 <lb n="0509a17" ed="T"/>思议本者。万行六度慈悲宗极皆内证实相 <lb n="0509a18" ed="T"/>故名本也。借座请饭等皆外应众生故名为 <lb n="0509a19" ed="T"/>迹也。又非迹不可以生物信。非本不可以令 <lb n="0509a20" ed="T"/>物证也。如见莲花大方信池水深要睹神变 <lb n="0509a21" ed="T"/>大方信所证妙。复次证理无相故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509007" n="0509007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509007" n="0509007"/><anchor xml:id="beg0509007" n="0509007"/>不<anchor xml:id="end0509007"/>思。无名 <lb n="0509a22" ed="T"/>故不可议。故经云。言语道断谓名亡也。心 <lb n="0509a23" ed="T"/>行处灭谓相尽也。此释本不思议。又欲言小 <lb n="0509a24" ed="T"/>室能含多座。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509008" n="0509008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509008" n="0509008"/><anchor xml:id="beg0509008" n="0509008"/>言<anchor xml:id="end0509008"/>其大室相不异变化万端非 <lb n="0509a25" ed="T"/>心所测。此名迹不思议也 乾像者乾天也。 <lb n="0509a26" ed="T"/>八未曾有室诸天宫殿常现室中故云室苞乾 <lb n="0509a27" ed="T"/>像<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509009" n="0509009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509009" n="0509009"/><anchor xml:id="beg0509009" n="0509009"/>也<anchor xml:id="end0509009"/> 幽关者。实相真筌也。非本无以垂迹 <lb n="0509a28" ed="T"/>者。非见圣人内证实相之本方能外现神变 <lb n="0509a29" ed="T"/>之迹。众生因睹神变之迹生信方能修行自 <pb n="0509b" xml:id="T85.2778.0509b" ed="T"/> <lb n="0509b01" ed="T"/>证实相之本也。是即本迹内外虽殊。而引物 <lb n="0509b02" ed="T"/>证真莫测之心一也。天台本迹五重如前可 <lb n="0509b03" ed="T"/>见 栖神者。言此经是神解所栖托处也 <lb n="0509b04" ed="T"/> 支竺者。<name role="" type="person">支谦</name>竺寂兰<name role="" type="person">竺法护</name>等 理滞于文 <lb n="0509b05" ed="T"/>者。谓睿疏序云。既蒙鸠摩罗什法师正玄文 <lb n="0509b06" ed="T"/>摘幽旨。始悟前译之伤本谬文之乖趣耳。至 <lb n="0509b07" ed="T"/>如不来相为辱来不见相为相见未缘法为始 <lb n="0509b08" ed="T"/>神缘合法为止心诸如此比无品不有无章不 <lb n="0509b09" ed="T"/>尔。又云。此土先出诸经。于识神性空明言处 <lb n="0509b10" ed="T"/>少存神之文其处甚多。中百二论文未及此 <lb n="0509b11" ed="T"/>又无通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509010" n="0509010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509010" n="0509010"/><anchor xml:id="beg0509010" n="0509010"/>监<anchor xml:id="end0509010"/>。谁与正之先匠。所以辍章<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509011" n="0509011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509011" n="0509011"/><anchor xml:id="beg0509011" n="0509011"/>遐<anchor xml:id="end0509011"/>慨 <lb n="0509b12" ed="T"/>思决言于弥勒者良有在也 北天之运者。 <lb n="0509b13" ed="T"/>大品经云。我灭度後般若流南天竺。次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509012" n="0509012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509012" n="0509012"/><anchor xml:id="beg0509012" n="0509012"/>至<anchor xml:id="end0509012"/>北 <lb n="0509b14" ed="T"/>天竺当没于地。今此国即北天之东隅。罗什 <lb n="0509b15" ed="T"/>至此大传般若。即<persName>佛</persName>记北天之运数法合流 <lb n="0509b16" ed="T"/>行此也。弘始八年姚秦时也。什弘始三年冬 <lb n="0509b17" ed="T"/>到秦。而先译大品智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509013" n="0509013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509013" n="0509013"/><anchor xml:id="beg0509013" n="0509013"/>度<anchor xml:id="end0509013"/>中观门百。随译随 <lb n="0509b18" ed="T"/>讲。而生肇诸师皆悉启悟。生公述顿悟義。肇 <lb n="0509b19" ed="T"/>公述般若无知等论。什见妙解至八年方重 <lb n="0509b20" ed="T"/>译兹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509014" n="0509014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509014" n="0509014"/><anchor xml:id="beg0509014" n="0509014"/>经<anchor xml:id="end0509014"/>及法花等。所以理圆意题迥超万古 <lb n="0509b21" ed="T"/>也 岁次鹑火者。尔雅云。子年困顿。丑年 <lb n="0509b22" ed="T"/>赤奋若。寅年摄提格。卯年单阏辰年执徐。巳 <lb n="0509b23" ed="T"/>年大荒落。午年敦祥。未年协洽。申年涒滩。 <lb n="0509b24" ed="T"/>酉年作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509015" n="0509015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509015" n="0509015"/><anchor xml:id="beg0509015" n="0509015"/><g ref="#CB01275">㮙</g><anchor xml:id="end0509015"/>。戌年阉茂。亥年大渊献。正月析 <lb n="0509b25" ed="T"/>木。二月大火。三月寿星。四月鹑尾。五月鹑 <lb n="0509b26" ed="T"/>火。六月鹑首。七月实泛。八月大梁。九月降 <lb n="0509b27" ed="T"/>娄。十月陬嘴。十一月玄<anchor xml:id="beg_9" type="star"/><g ref="#CB01275">㮙</g><anchor xml:id="end_9"/>。十二月星<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509016" n="0509016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509016" n="0509016"/><anchor xml:id="beg0509016" n="0509016"/>纪<anchor xml:id="end0509016"/>。弘 <lb n="0509b28" ed="T"/>始八年太岁在午。应云岁次敦祥。而云鹑火 <lb n="0509b29" ed="T"/>者以月命年也 长安者。有本云。常安。以秦 <pb n="0509c" xml:id="T85.2778.0509c" ed="T"/> <lb n="0509c01" ed="T"/>王父名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509017" n="0509017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509017" n="0509017"/><anchor xml:id="beg0509017" n="0509017"/>姚<anchor xml:id="end0509017"/>苌讳故改名常也 既尽环中者。 <lb n="0509c02" ed="T"/>语出莊子。云。是非相待。犹如循环。至道亡 <lb n="0509c03" ed="T"/>是非。犹如环中也。今藉言以表中道也 陶 <lb n="0509c04" ed="T"/>冶者。今造化经文务存圣意。若炉冶之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509018" n="0509018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509018" n="0509018"/><anchor xml:id="beg0509018" n="0509018"/>所<anchor xml:id="end0509018"/> <lb n="0509c05" ed="T"/>造也 文约而诣者。其文简约而理诣也 其 <lb n="0509c06" ed="T"/>旨趣婉顺而彰明也 如弥勒章明菩提等。 <lb n="0509c07" ed="T"/>即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509019" n="0509019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509019" n="0509019"/><anchor xml:id="beg0509019" n="0509019"/>文<anchor xml:id="end0509019"/>约而诣。其<persName>佛</persName>道品答眷属等是旨婉而 <lb n="0509c08" ed="T"/>彰。诸如此例讲者。叙之时预听次者。什法 <lb n="0509c09" ed="T"/>师随译随讲务传至妙。肇法师等随听随述 <lb n="0509c10" ed="T"/>务流大观。廣如传述 述<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509020" n="0509020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509020" n="0509020"/><anchor xml:id="beg0509020" n="0509020"/>而<anchor xml:id="end0509020"/>作者。论语意 <lb n="0509c11" ed="T"/>云。唯圣作法。馀但依教修述而已 维摩诘 <lb n="0509c12" ed="T"/>廣如玄述。若言净<name role="" type="person">无垢称</name>。净即法身性净。无 <lb n="0509c13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509021" n="0509021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509021" n="0509021"/><anchor xml:id="beg0509021" n="0509021"/>垢<anchor xml:id="end0509021"/>即报身无漏功德也。称即应物称根亦名 <lb n="0509c14" ed="T"/>称也。若单云<name role="" type="person">无垢称</name>亦云净名。无垢即净。称 <lb n="0509c15" ed="T"/>即是名。此即二身释也。谓净真身称即应身。 <lb n="0509c16" ed="T"/>下文云。观身实相。观<persName>佛</persName>亦然。此净名真身 <lb n="0509c17" ed="T"/>也。从妙喜国来遊此界净名应身也。乃至方 <lb n="0509c18" ed="T"/>便品得无生忍等真身也。虽为白衣等应身 <lb n="0509c19" ed="T"/>也 显迹悟时者。谓显净名迹示本法身以悟 <lb n="0509c20" ed="T"/>时人也 若自说而观等者。自从也。若真从 <lb n="0509c21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509022" n="0509022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509022" n="0509022"/><anchor xml:id="beg0509022" n="0509022"/>说<anchor xml:id="end0509022"/>之功而观。即净名与文殊等诸圣功齐。不 <lb n="0509c22" ed="T"/>应独标名也。寻经本原由于净名故独受名 <lb n="0509c23" ed="T"/>也。</p> <lb n="0509c24" ed="T"/><p xml:id="pT85p0509c2401">什法师者。高僧传云。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509023" n="0509023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509023" n="0509023"/><anchor xml:id="beg0509023" n="0509023"/>什<anchor xml:id="end0509023"/>父天竺辅相之子。 <lb n="0509c25" ed="T"/>名炎姓鸠摩罗。祖亡次当袭位。避之东遊至 <lb n="0509c26" ed="T"/>龟兹。龟兹王妹白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509024" n="0509024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509024" n="0509024"/><anchor xml:id="beg0509024" n="0509024"/>纯<anchor xml:id="end0509024"/>体有赤黡。法生智子诸 <lb n="0509c27" ed="T"/>国聘之不受。及见炎心欲当之。王遂逼妻。炎 <lb n="0509c28" ed="T"/>纳生什。什<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509025" n="0509025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509025" n="0509025"/><anchor xml:id="beg0509025" n="0509025"/>年<anchor xml:id="end0509025"/>七岁出家学小乘十三从师须 <lb n="0509c29" ed="T"/>利耶摩受业。摩为说阿耨达经。闻阴界入空 <pb n="0510a" xml:id="T85.2778.0510a" ed="T"/> <lb n="0510a01" ed="T"/>无相。怪曰。何故此经破壞诸法。摩因为说诸 <lb n="0510a02" ed="T"/>法因成故无真实。什遂专务方等受诵三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510001" n="0510001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510001" n="0510001"/><anchor xml:id="beg0510001" n="0510001"/>论<anchor xml:id="end0510001"/>。 <lb n="0510a03" ed="T"/>初得放光经。魔来蔽文唯见空纸。因发誓习 <lb n="0510a04" ed="T"/>诵。字出如常。复闻空声。空声曰。汝是智人。 <lb n="0510a05" ed="T"/>何故读此。什遂诃叱令去也。又什母将什至 <lb n="0510a06" ed="T"/><name role="" type="person">北天竺</name>。有一阿罗汉名达摩瞿沙。见而异之。 <lb n="0510a07" ed="T"/>谓其母曰。善守护之。若三十五不破戒。度人 <lb n="0510a08" ed="T"/>如<name role="" type="person">优婆毱多</name>。如不然。可才明绝代而已。後欲 <lb n="0510a09" ed="T"/>东化。什母<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510002" n="0510002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510002" n="0510002"/><anchor xml:id="beg0510002" n="0510002"/>谓<anchor xml:id="end0510002"/>曰。方等深教。大阐真丹唯尔 <lb n="0510a10" ed="T"/>之力。但于自身无益。其可如何。什曰。大士 <lb n="0510a11" ed="T"/>之道利彼亡躯若使大教流传<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510003" n="0510003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510003" n="0510003"/><anchor xml:id="beg0510003" n="0510003"/>能<anchor xml:id="end0510003"/>洗<g ref="#CB00708">䁩</g>蒙俗。 <lb n="0510a12" ed="T"/>虽复身当鼎镬苦而无恨。又录云。前秦苻坚 <lb n="0510a13" ed="T"/>立十六年有德星<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510004" n="0510004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510004" n="0510004"/><anchor xml:id="beg0510004" n="0510004"/>现<anchor xml:id="end0510004"/>外国分野。当有知人入 <lb n="0510a14" ed="T"/>辅。中国得之者王坚乃使。苻丕攻襄阳取释 <lb n="0510a15" ed="T"/>道安。吕光求龟兹取罗什。後坚伐晋败为姚 <lb n="0510a16" ed="T"/>苌所戮。即姚苌立为後秦。吕光迴至姑臧。闻 <lb n="0510a17" ed="T"/>主既丧遂<anchor xml:id="nkr_note_add_0510a1701" n="0510a1701"/><anchor xml:id="beg0510a1701" n="0510a1701"/>僭<anchor xml:id="end0510a1701"/>号关外称後凉。苌崩兴立弘始 <lb n="0510a18" ed="T"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510005" n="0510005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510005" n="0510005"/><anchor xml:id="beg0510005" n="0510005"/>年<anchor xml:id="end0510005"/>春有树。连理生于庙庭。逍遥一园葱 <lb n="0510a19" ed="T"/>变为薤。咸称嘉瑞。冬什到雍兴。加礼遇待以 <lb n="0510a20" ed="T"/>国师。崇敬甚重。大兴法化于大寺草堂及逍 <lb n="0510a21" ed="T"/>遥园。与什及三千硕德亲自翻译。至理之兴 <lb n="0510a22" ed="T"/>其在前矣。什又著实相论注净名经。雅好大 <lb n="0510a23" ed="T"/>乘尝歎曰。吾操笔著摩诃衍阿毘昙。非迦旃 <lb n="0510a24" ed="T"/>延子比。馀廣如传。</p> <lb n="0510a25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0510a2501">肇法师者。开皇录云。俗姓张氏。长安人也。家 <lb n="0510a26" ed="T"/>素贫乏。以佣书为业。遂因缮写乃得寓心历 <lb n="0510a27" ed="T"/>观经史备尽坟藉。性好玄微。每以莊老为心 <lb n="0510a28" ed="T"/>要。尝读老子至道德章。乃歎曰。美则美矣。然 <lb n="0510a29" ed="T"/>期神冥累之方犹未尽也。後因见古维摩经。 <pb n="0510b" xml:id="T85.2778.0510b" ed="T"/> <lb n="0510b01" ed="T"/>欢喜顶受披寻玩味。乃言。今始知所归矣。因 <lb n="0510b02" ed="T"/>此出家学善方等兼通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510006" n="0510006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510006" n="0510006"/><anchor xml:id="beg0510006" n="0510006"/>三<anchor xml:id="end0510006"/>藏。乃至冠年而名 <lb n="0510b03" ed="T"/>振<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510007" n="0510007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510007" n="0510007"/><anchor xml:id="beg0510007" n="0510007"/>关<anchor xml:id="end0510007"/>辅。时竞誉之。徒莫不猜其早达。千里 <lb n="0510b04" ed="T"/>负粮入关。梚辩承機挫锐曾不流滞。什至姑 <lb n="0510b05" ed="T"/>臧。肇自远从之。什嗟赏无极。及什适<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510008" n="0510008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510008" n="0510008"/><anchor xml:id="beg0510008" n="0510008"/>届<anchor xml:id="end0510008"/>常 <lb n="0510b06" ed="T"/>安。肇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510009" n="0510009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510009" n="0510009"/><anchor xml:id="beg0510009" n="0510009"/>亦<anchor xml:id="end0510009"/>随返。姚兴命肇与睿等助什详定。 <lb n="0510b07" ed="T"/>因此咨禀所悟更多。因出大品。肇便著般若 <lb n="0510b08" ed="T"/>无知论呈什。什读称善乃曰。吾解不谢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510010" n="0510010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510010" n="0510010"/><anchor xml:id="beg0510010" n="0510010"/>子<anchor xml:id="end0510010"/>词 <lb n="0510b09" ed="T"/>当相楫。什重出此经。肇笔受。因之註解及制 <lb n="0510b10" ed="T"/>序呈什。什又歎曰。解空第一肇公其人。又庐 <lb n="0510b11" ed="T"/>山隐士刘遗氏见无知论乃歎曰。不意方袍 <lb n="0510b12" ed="T"/>复有平叔。因以呈远。远乃拊几歎曰。未尝 <lb n="0510b13" ed="T"/>有也。及什亡後。又著涅槃无名论见传于世。 <lb n="0510b14" ed="T"/>又常州弘善寺宣法师赞曰。般若唯绝鉴。涅 <lb n="0510b15" ed="T"/>槃固无名。先贤未始觉。之子唱希声。秦王嗟 <lb n="0510b16" ed="T"/>理诣。童寿挹词淸微。音闻庐岳精难动中京 <lb n="0510b17" ed="T"/>适验方袍裡奇才。复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510011" n="0510011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510011" n="0510011"/><anchor xml:id="beg0510011" n="0510011"/>揵<anchor xml:id="end0510011"/>生註云。法身大士 <lb n="0510b18" ed="T"/>者地前菩萨结业生身。初地至七地随愿受 <lb n="0510b19" ed="T"/>生十方净国也。八地已上了法身无生应物 <lb n="0510b20" ed="T"/>受生也。今言法身即八地已上。此依仁王经 <lb n="0510b21" ed="T"/>分别也。</p> <lb n="0510b22" ed="T"/><p xml:id="pT85p0510b2201">生法师者。三藏记集云。法师彭城人。幼而颖 <lb n="0510b23" ed="T"/>悟。父知非常。将诣法大道人。改服受学。而俊 <lb n="0510b24" ed="T"/>思卓拔。披读经文一览能诵。研味句義即自 <lb n="0510b25" ed="T"/>解说。是以年未至学便登讲座。吐纳奇辩词 <lb n="0510b26" ed="T"/>淸珠玉。高僧名士屡挫辞。穷年至具戒声遍 <lb n="0510b27" ed="T"/>区夏。初住<name role="" type="person">龙光寺</name>下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510012" n="0510012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510012" n="0510012"/><anchor xml:id="beg0510012" n="0510012"/>唯<anchor xml:id="end0510012"/>专业。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510013" n="0510013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510013" n="0510013"/><anchor xml:id="beg0510013" n="0510013"/>後<anchor xml:id="end0510013"/>移庐岳幽 <lb n="0510b28" ed="T"/>栖七年。常以为入道之要惠解为本。故钻仰 <lb n="0510b29" ed="T"/>群经斟酌众论。遂与严观等同往长安从什 <pb n="0510c" xml:id="T85.2778.0510c" ed="T"/> <lb n="0510c01" ed="T"/>受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510014" n="0510014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510014" n="0510014"/><anchor xml:id="beg0510014" n="0510014"/>学<anchor xml:id="end0510014"/>。关中僧众咸嗟秀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510015" n="0510015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510015" n="0510015"/><anchor xml:id="beg0510015" n="0510015"/><g ref="#CB00708">䁩</g><anchor xml:id="end0510015"/>。妙贯龙树大乘 <lb n="0510c02" ed="T"/>之原。兼综提婆小道之要。博以异闻约以一 <lb n="0510c03" ed="T"/>致。乃喟然歎曰。由自经典东流。译人重阻多 <lb n="0510c04" ed="T"/>守滞文鲜见图義。若亡筌取鱼则可以言道 <lb n="0510c05" ed="T"/>矣。乃立善不受报及顿悟等義。而守文之徒 <lb n="0510c06" ed="T"/>多生嫉妒。与夺之声纷然互起。又六卷泥洹 <lb n="0510c07" ed="T"/>先至京都。剖拆<persName>佛</persName>性洞入幽微。乃说一切众 <lb n="0510c08" ed="T"/>生皆有<persName>佛</persName>性。于时大本未至。孤明先发独见。 <lb n="0510c09" ed="T"/>迂众旧学<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510016" n="0510016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510016" n="0510016"/><anchor xml:id="beg0510016" n="0510016"/>僧<anchor xml:id="end0510016"/>以为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510017" n="0510017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510017" n="0510017"/><anchor xml:id="beg0510017" n="0510017"/>背<anchor xml:id="end0510017"/>经邪说。遂被摈逐。生 <lb n="0510c10" ed="T"/>众中誓曰。若我所说反于经義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510018" n="0510018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510018" n="0510018"/><anchor xml:id="beg0510018" n="0510018"/>者<anchor xml:id="end0510018"/>。请现身疠 <lb n="0510c11" ed="T"/>疾。若与实相不相违偝。愿捨寿之时據狮子 <lb n="0510c12" ed="T"/>座。言竟拂衣而逝。以宋元<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510019" n="0510019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510019" n="0510019"/><anchor xml:id="beg0510019" n="0510019"/>嘉<anchor xml:id="end0510019"/>七年投迹庐 <lb n="0510c13" ed="T"/>山。消影巖阿怡然自得。俄而大经本至。<persName>佛</persName>性 <lb n="0510c14" ed="T"/>之義与前说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510020" n="0510020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510020" n="0510020"/><anchor xml:id="beg0510020" n="0510020"/>符<anchor xml:id="end0510020"/>同。生以元嘉十一年于庐山 <lb n="0510c15" ed="T"/>精舍陞于法座。神色开明德音骏发。观听之 <lb n="0510c16" ed="T"/>众莫不悟悦。法音罢唱<anchor xml:id="nkr_note_add_0510c1601" n="0510c1601"/><anchor xml:id="beg0510c1601" n="0510c1601"/>麈<anchor xml:id="end0510c1601"/>尾忽坠。端坐正容 <lb n="0510c17" ed="T"/>隐几而𣨛。道俗嗟骇远近悲悼。京邑僧众内 <lb n="0510c18" ed="T"/>惭自疾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510021" n="0510021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510021" n="0510021"/><anchor xml:id="beg0510021" n="0510021"/>矣<anchor xml:id="end0510021"/>。</p> <lb n="0510c19" ed="T"/><p xml:id="pT85p0510c1901">制十四科法花涅槃疏及注此经。显畅新异。 <lb n="0510c20" ed="T"/>理切词简。讲学之匠咸共宪章焉。胡音云者 <lb n="0510c21" ed="T"/>滥也。新云梵音印土正言同梵天音也。终南 <lb n="0510c22" ed="T"/>宣律师云。<name role="" type="person">释道安</name>仪法尽正。而以梵为胡。犹 <lb n="0510c23" ed="T"/>昆山之一砾也 晦迹者。晦暗也 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0510022" n="0510022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510022" n="0510022"/><anchor xml:id="beg0510022" n="0510022"/>贵<anchor xml:id="end0510022"/>名求 <lb n="0510c24" ed="T"/>实等者。若因菩萨勝名以求实法者。则必因 <lb n="0510c25" ed="T"/>净名之嘉名以重其所说。净名既本表实证 <lb n="0510c26" ed="T"/>以重名。则令学者因名以重法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510023" n="0510023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510023" n="0510023"/><anchor xml:id="beg0510023" n="0510023"/>故<anchor xml:id="end0510023"/>得所求 <lb n="0510c27" ed="T"/>也 因斯近接者净名同凡接物也 有过圣 <lb n="0510c28" ed="T"/>言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510024" n="0510024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510024" n="0510024"/><anchor xml:id="beg0510024" n="0510024"/>矣<anchor xml:id="end0510024"/>。不以文殊等诸圣名经。独以净名名之 <lb n="0510c29" ed="T"/>故云过也。以净名同凡接物故。独标经名也。 <pb n="0511a" xml:id="T85.2778.0511a" ed="T"/> <lb n="0511a01" ed="T"/>经義如玄也。又沮壞也。夫教以陈理理不可 <lb n="0511a02" ed="T"/>易故教自常矣 如不净观以治贪欲因缘观 <lb n="0511a03" ed="T"/>以遣邪见等。理不可易也。若外道失理。施教 <lb n="0511a04" ed="T"/>即究竟自壞。如杀羊事火求生天等理必不 <lb n="0511a05" ed="T"/>然也 亦名三昧者。证解脱体也。亦名神足。 <lb n="0511a06" ed="T"/>明解脱用也。巨大也。细小也。若直明法空等 <lb n="0511a07" ed="T"/>下。明外现不思议事以证理也 肇曰微远 <lb n="0511a08" ed="T"/>幽深者。明中道实相。内证烦恼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511001" n="0511001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511001" n="0511001"/><anchor xml:id="beg0511001" n="0511001"/>即<anchor xml:id="end0511001"/>菩提名 <lb n="0511a09" ed="T"/>不思议也。外用无碍为解脱也 生曰或止 <lb n="0511a10" ed="T"/>形迹心不安然者。谓若单言<name role="" type="person">无垢称</name>。或谓应 <lb n="0511a11" ed="T"/>形迹中不染尘累不委。心安何法。故复言一 <lb n="0511a12" ed="T"/>名不思议解脱。即是心所住法也 其求愈 <lb n="0511a13" ed="T"/>到者。到至到也。彻倒也。若令求者。彻到何 <lb n="0511a14" ed="T"/>患不悟矣。</p> <lb n="0511a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0511a1501">睿法师者高僧传云。法师魏郡长乐人。少出 <lb n="0511a16" ed="T"/>家二十二博通经论。听僧朗法师讲放光经。 <lb n="0511a17" ed="T"/>屡有讥难。朗与师僧贤有豪上之契谓贤曰 <lb n="0511a18" ed="T"/>睿比难。吾累思不能通。可谓贤。贤弟子罗 <lb n="0511a19" ed="T"/>什至秦命睿入<name role="" type="person">逍遥园</name>详译。秦王兴问姚嵩 <lb n="0511a20" ed="T"/>曰睿公何人。答曰。此实邺卫之松柏兴敕见 <lb n="0511a21" ed="T"/>之。观其风韵洼流含吐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511002" n="0511002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511002" n="0511002"/><anchor xml:id="beg0511002" n="0511002"/>彬<anchor xml:id="end0511002"/>蔚。乃谓嵩曰。此 <lb n="0511a22" ed="T"/>乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511003" n="0511003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511003" n="0511003"/><anchor xml:id="beg0511003" n="0511003"/>及<anchor xml:id="end0511003"/>四海<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511004" n="0511004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511004" n="0511004"/><anchor xml:id="beg0511004" n="0511004"/>之<anchor xml:id="end0511004"/>标领。何独邺卫之松柏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511005" n="0511005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511005" n="0511005"/><anchor xml:id="beg0511005" n="0511005"/>也<anchor xml:id="end0511005"/>。什 <lb n="0511a23" ed="T"/>出成实论令睿讲之。什曰。此论有七处破<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511006" n="0511006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511006" n="0511006"/><anchor xml:id="beg0511006" n="0511006"/>毘<anchor xml:id="end0511006"/> <lb n="0511a24" ed="T"/>昙。而在言少隐。若能不问而解。可谓英才。 <lb n="0511a25" ed="T"/>睿启发幽微。果不咨什而契然玄会。什译法 <lb n="0511a26" ed="T"/>花至受决品。旧本云天见人人见天。什曰。此 <lb n="0511a27" ed="T"/>语与西域同。但在言过质。睿应声曰。将非人 <lb n="0511a28" ed="T"/>天交接两得相见。什歎曰。吾传译得子真无 <lb n="0511a29" ed="T"/>所恨矣。又<persName>佛</persName>赞之业皆愿生安养。每行住坐 <pb n="0511b" xml:id="T85.2778.0511b" ed="T"/> <lb n="0511b01" ed="T"/>卧不偝西方。临终合掌。五色光从睿而出。又 <lb n="0511b02" ed="T"/>疏记此经及制序。如别註云。</p> <lb n="0511b03" ed="T"/><p xml:id="pT85p0511b0301">菩萨无心者。非石木之无心也。直以凡夫取 <lb n="0511b04" ed="T"/>相分别<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511007" n="0511007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511007" n="0511007"/><anchor xml:id="beg0511007" n="0511007"/>心<anchor xml:id="end0511007"/>说故名有心。菩萨常观无相无分 <lb n="0511b05" ed="T"/>别心。而方便应物假名相说。故名无心。</p> <lb n="0511b06" ed="T"/><p xml:id="pT85p0511b0601"><persName>佛</persName>国品者。夫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511008" n="0511008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511008" n="0511008"/><anchor xml:id="beg0511008" n="0511008"/>身<anchor xml:id="end0511008"/>非身。亦真土非土。而应身 <lb n="0511b07" ed="T"/>在世示有统御。故各有所化之处。如娑婆香 <lb n="0511b08" ed="T"/>积各有疆域也。亦名<persName>佛</persName>土所依住也。<persName>佛</persName>刹世 <lb n="0511b09" ed="T"/>界释亦同也。此有二。一者真土。如金光明云。 <lb n="0511b10" ed="T"/>毘卢遮那遍一切处。其<persName>佛</persName>住处号常寂光。此 <lb n="0511b11" ed="T"/>以真如法身非身为身。亦真空净土非土为 <lb n="0511b12" ed="T"/>土。又花严云。菩萨淸凉月智身也。遊于法性 <lb n="0511b13" ed="T"/>空<note place="inline">真如土也</note>众生心水净<note place="inline">土也</note>菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511009" n="0511009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511009" n="0511009"/><anchor xml:id="beg0511009" n="0511009"/>提<anchor xml:id="end0511009"/>现中<note place="inline">身也</note>此皆 <lb n="0511b14" ed="T"/>真身真土。二应土者。下文云。众生之类是菩 <lb n="0511b15" ed="T"/>萨<persName>佛</persName>土。此明菩萨应众生之善恶取<persName>佛</persName>土之 <lb n="0511b16" ed="T"/>净秽。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511010" n="0511010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511010" n="0511010"/><anchor xml:id="beg0511010" n="0511010"/>又<anchor xml:id="end0511010"/>下文云。诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>功德平等。为度 <lb n="0511b17" ed="T"/>众生现<persName>佛</persName>国异<note place="inline">净秽异也</note>又云。诸<persName>佛</persName>国土永寂如空 <lb n="0511b18" ed="T"/><note place="inline">真土也</note>而现种种殊勝<persName>佛</persName>土<note place="inline">应土也</note>又云。虽知 <lb n="0511b19" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>国及与众生空<note place="inline">真土</note>而常修净土教化于 <lb n="0511b20" ed="T"/>群生<note place="inline">应土也</note>品文及下自明故关中诸师不释 <lb n="0511b21" ed="T"/>也 三分者。释文大体略有二种。一关中注 <lb n="0511b22" ed="T"/>解。真明理宗诸禅师释通但辩观理。幷造文 <lb n="0511b23" ed="T"/>便解。不开科段。又近代诸师文起尽各有科 <lb n="0511b24" ed="T"/>酌。而取捨多异。而今讲者必不可偏。然随文 <lb n="0511b25" ed="T"/>生起不可遗于科段。而文理相承正相通会不 <lb n="0511b26" ed="T"/>可隔。以科文取捨之宜异在说者故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511011" n="0511011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511011" n="0511011"/><anchor xml:id="beg0511011" n="0511011"/>兴<anchor xml:id="end0511011"/>皇朗 <lb n="0511b27" ed="T"/>云。夫适化无方陶诱非一。考圣心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511012" n="0511012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511012" n="0511012"/><anchor xml:id="beg0511012" n="0511012"/>以<anchor xml:id="end0511012"/>息患为 <lb n="0511b28" ed="T"/>主。统教意以开导为宗。若因开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511013" n="0511013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511013" n="0511013"/><anchor xml:id="beg0511013" n="0511013"/>道<anchor xml:id="end0511013"/>得悟。则 <lb n="0511b29" ed="T"/>圣教为之开。若由合而受道。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511014" n="0511014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511014" n="0511014"/><anchor xml:id="beg0511014" n="0511014"/>即<anchor xml:id="end0511014"/>圣教为之 <pb n="0511c" xml:id="T85.2778.0511c" ed="T"/> <lb n="0511c01" ed="T"/>合。如其两晓幷为甘露必也。双迷俱成毒药。 <lb n="0511c02" ed="T"/>此则开合随缘事无恒准 序分者。或引时 <lb n="0511c03" ed="T"/>方说处。或神通合盖。或称歎赞扬。此皆令物 <lb n="0511c04" ed="T"/>生信故也 正宗者。或谈真应二身。或示真 <lb n="0511c05" ed="T"/>应二土。皆令悟理剋证故总明悟也 流通 <lb n="0511c06" ed="T"/>者。或赞法供最勝。或慇勤嘱累。此皆委法传 <lb n="0511c07" ed="T"/>通也 三序。一证信者。正宗为智多明无相。 <lb n="0511c08" ed="T"/>事随理显。惑者多疑故。集经者引时及处。化 <lb n="0511c09" ed="T"/>主同闻既事迹炳然。兼翻传不谬。则令听者 <lb n="0511c10" ed="T"/>因事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511015" n="0511015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511015" n="0511015"/><anchor xml:id="beg0511015" n="0511015"/>证事<anchor xml:id="end0511015"/>证之不虚。亦信无相之真旨。故言 <lb n="0511c11" ed="T"/>引事证信也。即诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511016" n="0511016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511016" n="0511016"/><anchor xml:id="beg0511016" n="0511016"/>师<anchor xml:id="end0511016"/>集译经图<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511017" n="0511017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511017" n="0511017"/><anchor xml:id="beg0511017" n="0511017"/>纪<anchor xml:id="end0511017"/>传助宣 <lb n="0511c12" ed="T"/>法化意皆尔也。此中有千圣结集。二土传化。 <lb n="0511c13" ed="T"/>文廣不具也 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0511018" n="0511018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511018" n="0511018"/><anchor xml:id="beg0511018" n="0511018"/>二<anchor xml:id="end0511018"/>合盖现瑞序者。亦名表发 <lb n="0511c14" ed="T"/>序。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511019" n="0511019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511019" n="0511019"/><anchor xml:id="beg0511019" n="0511019"/>之<anchor xml:id="end0511019"/>正宗为悟。谈经深旨。凡心信难故。此 <lb n="0511c15" ed="T"/>说者廣现神变使观异生信 又合盖现土表 <lb n="0511c16" ed="T"/>说净土即表发序。如法花云放一光以表一 <lb n="0511c17" ed="T"/>乘之旨。仁王云现莲花以表出生诸<persName>佛</persName>。有所 <lb n="0511c18" ed="T"/>表彰故言表发。善法先兆故言现瑞。犹如嘉 <lb n="0511c19" ed="T"/>禾<name role="" type="person">醴泉</name>孝子之祥兆。河图洛书明王之休祯 <lb n="0511c20" ed="T"/>也 三称歎序者。正宗多示修门故行之为 <lb n="0511c21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0511020" n="0511020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511020" n="0511020"/><anchor xml:id="beg0511020" n="0511020"/>艰<anchor xml:id="end0511020"/>。此中廣赞<persName>佛</persName>果德。使慕果深于信心即修 <lb n="0511c22" ed="T"/>行之门不倦故赞之也。又若不仰德无边。何 <lb n="0511c23" ed="T"/>以申其敬请。故先赞德也。证信序般若灯论 <lb n="0511c24" ed="T"/>分七段。我闻分二。我为能闻人。闻为所闻法。 <lb n="0511c25" ed="T"/>馀五同也。智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511021" n="0511021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511021" n="0511021"/><anchor xml:id="beg0511021" n="0511021"/>论<anchor xml:id="end0511021"/>六段如疏。<persName>佛</persName>地论五段初如 <lb n="0511c26" ed="T"/>是我闻合为一段。此盖随时科酌亦非是義 <lb n="0511c27" ed="T"/>无劳烦叙。然<persName>佛</persName>说经欲令闻者深入实相返 <lb n="0511c28" ed="T"/>生死流。序分证经略通文句。正宗至理须廣 <lb n="0511c29" ed="T"/>申明。所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0511022" n="0511022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0511022" n="0511022"/><anchor xml:id="beg0511022" n="0511022"/>以<anchor xml:id="end0511022"/>顺<persName>佛</persName>赞经不可于此繁重。正宗 <pb n="0512a" xml:id="T85.2778.0512a" ed="T"/> <lb n="0512a01" ed="T"/>真观便略指点而已。</p> <lb n="0512a02" ed="T"/><p xml:id="pT85p0512a0201">如是。大论云。如是善信之辞。不信者言是事 <lb n="0512a03" ed="T"/>不如是。信者言是事如是。<persName>佛</persName>法大海信为能 <lb n="0512a04" ed="T"/>入智为能度也。然论及注但以如是信辞故。 <lb n="0512a05" ed="T"/>直释信不释如是字也。此既非是正宗秘理。 <lb n="0512a06" ed="T"/>不劳廣引繁辞 我闻者。註文证经意足不 <lb n="0512a07" ed="T"/>烦更释。然欲横叙者。大论云。随俗故说我。和 <lb n="0512a08" ed="T"/>合故称闻。谓阿难等虽悟无我而顺俗传经 <lb n="0512a09" ed="T"/>故称我也。和合闻者。根境识三和合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512001" n="0512001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512001" n="0512001"/><anchor xml:id="beg0512001" n="0512001"/>为<anchor xml:id="end0512001"/>闻 <lb n="0512a10" ed="T"/>也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512002" n="0512002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512002" n="0512002"/><anchor xml:id="beg0512002" n="0512002"/>若<anchor xml:id="end0512002"/>阿难云我说。智既未圆鉴法不深。故 <lb n="0512a11" ed="T"/>不可信。若言传闻即或致伪谬故也。今言我 <lb n="0512a12" ed="T"/>闻乃是亲闻而不自说。故可信也。问。室中六 <lb n="0512a13" ed="T"/>品阿难在庵园不闻何言我闻。答。报恩经说。 <lb n="0512a14" ed="T"/>阿难<persName>佛</persName>命为侍。乞<persName>佛</persName>四愿。一不受故衣。二不 <lb n="0512a15" ed="T"/>随别请。三有欲见<persName>佛</persName>由我制止。四所未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512003" n="0512003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512003" n="0512003"/><anchor xml:id="beg0512003" n="0512003"/>闻<anchor xml:id="end0512003"/>为 <lb n="0512a16" ed="T"/>我再说。今室中六品及<persName>佛</persName>初成道阿难未侍 <lb n="0512a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0512004" n="0512004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512004" n="0512004"/><anchor xml:id="beg0512004" n="0512004"/>之<anchor xml:id="end0512004"/>前兼涅槃之时所未闻经皆为他再说也 <lb n="0512a18" ed="T"/> 一时者 生曰。物機感圣圣能垂应。凡圣道 <lb n="0512a19" ed="T"/>交不失良機。谓之一时又云。说听究竟故言 <lb n="0512a20" ed="T"/>一时。问。何不定言春秋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512005" n="0512005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512005" n="0512005"/><anchor xml:id="beg0512005" n="0512005"/>等<anchor xml:id="end0512005"/>。答。<persName>佛</persName>地论云。昼 <lb n="0512a21" ed="T"/>夜时分诸方不定。不可别说 <persName>佛</persName>在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512006" n="0512006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512006" n="0512006"/><anchor xml:id="beg0512006" n="0512006"/>者<anchor xml:id="end0512006"/>。此是 <lb n="0512a22" ed="T"/>说经主证成可信。此有二意。一戒净故。永離 <lb n="0512a23" ed="T"/>虚妄所言诚谛故可信。二悟圆故。智照无瑕 <lb n="0512a24" ed="T"/>说必称理故可信。文中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512007" n="0512007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512007" n="0512007"/><anchor xml:id="beg0512007" n="0512007"/>亦<anchor xml:id="end0512007"/>菩萨弟子说者<persName>佛</persName> <lb n="0512a25" ed="T"/>所印可咸得名经。如世臣下有事奏上于君 <lb n="0512a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0512008" n="0512008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512008" n="0512008"/><anchor xml:id="beg0512008" n="0512008"/>主<anchor xml:id="end0512008"/>依行即名敕也 在者住也。大论云。四种 <lb n="0512a27" ed="T"/>住。一天住。住施戒善。二者梵住。住四禅四 <lb n="0512a28" ed="T"/>无量 三圣住。住三脱门。四者<persName>佛</persName>住。住<persName>佛</persName>无量 <lb n="0512a29" ed="T"/>功德力无畏等。真谛加四。一境界住。住十六 <pb n="0512b" xml:id="T85.2778.0512b" ed="T"/> <lb n="0512b01" ed="T"/>大国。二依止住。住僧伽蓝。三威仪住。行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512009" n="0512009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512009" n="0512009"/><anchor xml:id="beg0512009" n="0512009"/>住<anchor xml:id="end0512009"/> <lb n="0512b02" ed="T"/>坐卧。四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512010" n="0512010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512010" n="0512010"/><anchor xml:id="beg0512010" n="0512010"/>未<anchor xml:id="end0512010"/>捨寿命未般涅槃也。今言住。住 <lb n="0512b03" ed="T"/>庵罗园<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512011" n="0512011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512011" n="0512011"/><anchor xml:id="beg0512011" n="0512011"/>说<anchor xml:id="end0512011"/>也 廣严城者。旧梵云毘舍離。西 <lb n="0512b04" ed="T"/>域记云。中印土吠舍厘国周五千里。此云廣 <lb n="0512b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0512012" n="0512012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512012" n="0512012"/><anchor xml:id="beg0512012" n="0512012"/>严<anchor xml:id="end0512012"/>。说经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512013" n="0512013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512013" n="0512013"/><anchor xml:id="beg0512013" n="0512013"/>处<anchor xml:id="end0512013"/>也<name role="" type="person">支道林</name>云。法身虽无不在。应 <lb n="0512b06" ed="T"/>迹必有方所。若不记之说处由为猛浪耳。然 <lb n="0512b07" ed="T"/><persName>佛</persName>真净法身住本法性廣严之城。大悲应物 <lb n="0512b08" ed="T"/>住人间廣严之城。此即从本垂迹因迹显本 <lb n="0512b09" ed="T"/>也 庵罗园者。此园是庵罗树<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512014" n="0512014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512014" n="0512014"/><anchor xml:id="beg0512014" n="0512014"/>生<anchor xml:id="end0512014"/>一女。国王 <lb n="0512b10" ed="T"/>异之以园封女。女见<persName>佛</persName>欢喜捨作伽蓝。故名 <lb n="0512b11" ed="T"/>园也。故西域记云。吠舍厘城南不远。精舍前 <lb n="0512b12" ed="T"/>有窣堵波。是庵罗女园持以施<persName>佛</persName>处。园者梵 <lb n="0512b13" ed="T"/>曰僧伽蓝摩。此云众园。非以种菜为园。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512015" n="0512015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512015" n="0512015"/><anchor xml:id="beg0512015" n="0512015"/>但<anchor xml:id="end0512015"/>修 <lb n="0512b14" ed="T"/>治道树为园也。故云总持之园苑。亦如道场 <lb n="0512b15" ed="T"/>是修道之场也。又此园城通指之耳 的辩 <lb n="0512b16" ed="T"/>处者。此经<persName>佛</persName>国弟子菩萨三品及下菩萨行 <lb n="0512b17" ed="T"/>见阿閦法供养嘱累七品的在庵园。问疾下 <lb n="0512b18" ed="T"/>六品文殊入室即在净名室内。方便一品據 <lb n="0512b19" ed="T"/>本化事还在室中。若宝积对<persName>佛</persName>宣陈及<persName>佛</persName>印 <lb n="0512b20" ed="T"/>时即在庵园。又香积品亦有彼国。问答亦随 <lb n="0512b21" ed="T"/>品收之。不别论也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512016" n="0512016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512016" n="0512016"/><anchor xml:id="beg0512016" n="0512016"/>事<anchor xml:id="end0512016"/>在他经者。吴本云。奈 <lb n="0512b22" ed="T"/>氏园误也。谓柰女经有人见经说柰女生谓 <lb n="0512b23" ed="T"/>即庵罗女是柰女。失正事也 与大比丘下 <lb n="0512b24" ed="T"/>列众。有云。其意有八。一为证信助成道。阿难 <lb n="0512b25" ed="T"/>同闻可信。二为显德。释梵围绕显<persName>佛</persName>德故。三 <lb n="0512b26" ed="T"/>为启请问净土故。四为发明净名德故。五为 <lb n="0512b27" ed="T"/>当根益故。六为同事。引摄有缘故。七为成就。 <lb n="0512b28" ed="T"/>修行法供养故。八为承受。付嘱誓传经故 <lb n="0512b29" ed="T"/> 与大比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512017" n="0512017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512017" n="0512017"/><anchor xml:id="beg0512017" n="0512017"/>与<anchor xml:id="end0512017"/>者共義。谓阿难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512018" n="0512018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512018" n="0512018"/><anchor xml:id="beg0512018" n="0512018"/>共<anchor xml:id="end0512018"/>闻也。此之 <pb n="0512c" xml:id="T85.2778.0512c" ed="T"/> <lb n="0512c01" ed="T"/>一与贯下诸众。大论七義共。一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512019" n="0512019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512019" n="0512019"/><anchor xml:id="beg0512019" n="0512019"/>相<anchor xml:id="end0512019"/>同无漏 <lb n="0512c02" ed="T"/><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>相<anchor xml:id="end_a"/>一心同无漏定。一见同正见。一道同无学 <lb n="0512c03" ed="T"/>道。一解脱同俱解脱。一时同闻经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512020" n="0512020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512020" n="0512020"/><anchor xml:id="beg0512020" n="0512020"/>时。一<anchor xml:id="end0512020"/>处 <lb n="0512c04" ed="T"/>同庵罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512021" n="0512021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512021" n="0512021"/><anchor xml:id="beg0512021" n="0512021"/>园<anchor xml:id="end0512021"/>也 大者。<persName>佛</persName>地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512022" n="0512022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512022" n="0512022"/><anchor xml:id="beg0512022" n="0512022"/>论<anchor xml:id="end0512022"/>四義释之者。 <lb n="0512c05" ed="T"/>一利根波罗蜜种姓。二者无学果。三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512023" n="0512023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512023" n="0512023"/><anchor xml:id="beg0512023" n="0512023"/>不定<anchor xml:id="end0512023"/> <lb n="0512c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0512024" n="0512024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512024" n="0512024"/><anchor xml:id="beg0512024" n="0512024"/>种<anchor xml:id="end0512024"/>性迴心向大。四众数多。大论五義。一一 <lb n="0512c07" ed="T"/>切众中最上故。二诸障断故。三诸王大人敬 <lb n="0512c08" ed="T"/>故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512025" n="0512025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512025" n="0512025"/><anchor xml:id="beg0512025" n="0512025"/>四<anchor xml:id="end0512025"/>数多故。五破九十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512026" n="0512026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512026" n="0512026"/><anchor xml:id="beg0512026" n="0512026"/>六<anchor xml:id="end0512026"/>外道论故 比 <lb n="0512c09" ed="T"/>丘四義净乞食者。離四邪故。一下口食。耕 <lb n="0512c10" ed="T"/>田种植故。二仰口食。仰观星像等。三方口食。 <lb n="0512c11" ed="T"/>通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512027" n="0512027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512027" n="0512027"/><anchor xml:id="beg0512027" n="0512027"/>致<anchor xml:id="end0512027"/>使命故。四维口食。占卜等。五邪者。一 <lb n="0512c12" ed="T"/>现异改常。二高声示<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512028" n="0512028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512028" n="0512028"/><anchor xml:id="beg0512028" n="0512028"/>威<anchor xml:id="end0512028"/>。三自说功德。四占 <lb n="0512c13" ed="T"/>相吉凶。五赞所得利 萨埵。秦言大心者。大 <lb n="0512c14" ed="T"/>论云。有大誓愿<note place="inline">愿大名大四弘誓愿也</note>心不可动<note place="inline">心大名大四魔不动</note> <lb n="0512c15" ed="T"/>精进不退<note place="inline">能忍难忍</note>初愿大。即成众生義。二心大。 <lb n="0512c16" ed="T"/>即大心众生義三精进大。即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512029" n="0512029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512029" n="0512029"/><anchor xml:id="beg0512029" n="0512029"/>勇<anchor xml:id="end0512029"/>健義也。十地 <lb n="0512c17" ed="T"/>论有十种。一菩提萨埵。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512030" n="0512030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512030" n="0512030"/><anchor xml:id="beg0512030" n="0512030"/>从<anchor xml:id="end0512030"/>菩提智生故。二 <lb n="0512c18" ed="T"/><name role="" type="person">摩诃萨埵</name>。住大乘故。三第一萨埵。证第一法 <lb n="0512c19" ed="T"/>故。四勝萨埵。觉悟勝法。五最勝萨埵。智慧最 <lb n="0512c20" ed="T"/>勝故。六上萨埵。起上精进故。七无上萨埵。开 <lb n="0512c21" ed="T"/>示无上法故。八力萨埵。廣知十力故。九无比 <lb n="0512c22" ed="T"/>萨埵。世间无比故。十不思<anchor xml:id="nkr_note_add_0512c2201" n="0512c2201"/><anchor xml:id="beg0512c2201" n="0512c2201"/>议<anchor xml:id="end0512c2201"/>萨埵。一念成<persName>佛</persName> <lb n="0512c23" ed="T"/>故。又如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512031" n="0512031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512031" n="0512031"/><anchor xml:id="beg0512031" n="0512031"/>下<anchor xml:id="end0512031"/>不尽有为中明不離大慈不捨大 <lb n="0512c24" ed="T"/>悲生死无数劫意而有勇闻<persName>佛</persName>无量德志而不 <lb n="0512c25" ed="T"/>倦等皆是明萨埵心也。结业身者。小乘俱舍 <lb n="0512c26" ed="T"/>所明乃至成<persName>佛</persName>入涅槃皆结业身。不明法身 <lb n="0512c27" ed="T"/>应生。大乘所明法身应生。仁王云。地前菩萨 <lb n="0512c28" ed="T"/>三十心结业生。初地至七地随愿生。八地已 <lb n="0512c29" ed="T"/>去法身无生。应物现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512032" n="0512032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512032" n="0512032"/><anchor xml:id="beg0512032" n="0512032"/>生<anchor xml:id="end0512032"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0512033" n="0512033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0512033" n="0512033"/><anchor xml:id="beg0512033" n="0512033"/>此<anchor xml:id="end0512033"/>法身也 大智 <pb n="0513a" xml:id="T85.2778.0513a" ed="T"/> <lb n="0513a01" ed="T"/>本行天台云。大智歎解本行歎行。解如于目。 <lb n="0513a02" ed="T"/>行如于足。目足备者到<name role="" type="person">淸凉池</name>。又有二智。实 <lb n="0513a03" ed="T"/>皆权智。实智是本故大。又三智。一一切智。观 <lb n="0513a04" ed="T"/>空。二道种智。照假。三一切种智。照中。智体 <lb n="0513a05" ed="T"/>用圆故名大智。又有四智。一成所作智。二妙 <lb n="0513a06" ed="T"/>观察智。三平等性智。四大圆镜智。此第四为 <lb n="0513a07" ed="T"/>大。小乘十智非此明也 法城。韦昭释名云。 <lb n="0513a08" ed="T"/>城者盛也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513001" n="0513001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513001" n="0513001"/><anchor xml:id="beg0513001" n="0513001"/>盛<anchor xml:id="end0513001"/>人物故。博物志云。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513002" n="0513002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513002" n="0513002"/><anchor xml:id="beg0513002" n="0513002"/>夏禹<anchor xml:id="end0513002"/>作城。 <lb n="0513a09" ed="T"/>强者攻。敌者战弱者守。今<persName>佛</persName>法亦尔。弱以戒 <lb n="0513a10" ed="T"/>守。敌以定战强以惠攻。故藉喩也。十地经说 <lb n="0513a11" ed="T"/>四种护。一护教法。书写演说故。二护理法。自 <lb n="0513a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513003" n="0513003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513003" n="0513003"/><anchor xml:id="beg0513003" n="0513003"/>证<anchor xml:id="end0513003"/>教他故。三护行法。自行教他故。四护果 <lb n="0513a13" ed="T"/>法自成教他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513004" n="0513004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513004" n="0513004"/><anchor xml:id="beg0513004" n="0513004"/>成故也<anchor xml:id="end0513004"/> 悉以淸净者。外道六 <lb n="0513a14" ed="T"/>行断<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513005" n="0513005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513005" n="0513005"/><anchor xml:id="beg0513005" n="0513005"/>结断<anchor xml:id="end0513005"/>已复生。二乘见修二道断惑不了 <lb n="0513a15" ed="T"/>本性寂灭故。皆不名悉已。菩萨了本寂灭故 <lb n="0513a16" ed="T"/>名悉已也 五盖十缠如常。无量盖缠者。圆 <lb n="0513a17" ed="T"/>满大乘一切烦恼同迷真理故。凡起惑等名 <lb n="0513a18" ed="T"/>盖缠。以等覆真理<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513006" n="0513006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513006" n="0513006"/><anchor xml:id="beg0513006" n="0513006"/>故。下文云。诸烦恼是道 <lb n="0513a19" ed="T"/>场。知如实故。又云。一念知一切法是道场。成 <lb n="0513a20" ed="T"/>就一切智故。準此或若不等覆真理<anchor xml:id="end0513006"/>。岂悟时 <lb n="0513a21" ed="T"/>一念同知一切法也 七辩者。大论云。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513007" n="0513007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513007" n="0513007"/><anchor xml:id="beg0513007" n="0513007"/>捷<anchor xml:id="end0513007"/> <lb n="0513a22" ed="T"/>疾辩<note place="inline">于法无畏故</note>二利辩。利根深入故。三无尽辩。 <lb n="0513a23" ed="T"/>实相无尽故。四不断辩。无诸戏论故。五随 <lb n="0513a24" ed="T"/>应辩。已断法爱故。六義辩。得涅槃利故。七 <lb n="0513a25" ed="T"/>世间最上辩。说大乘事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513008" n="0513008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513008" n="0513008"/><anchor xml:id="beg0513008" n="0513008"/>故<anchor xml:id="end0513008"/> 七德者。七波罗 <lb n="0513a26" ed="T"/>蜜也。治七敝垢故。一一切殊如施治悭等无 <lb n="0513a27" ed="T"/>相不异故言其相不异 逮无所得者。逮及 <lb n="0513a28" ed="T"/>也。谓及至第八地以无所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513009" n="0513009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513009" n="0513009"/><anchor xml:id="beg0513009" n="0513009"/>得<anchor xml:id="end0513009"/>名无生忍。不 <lb n="0513a29" ed="T"/>起即无生也 不退转法轮者。小乘但名法 <pb n="0513b" xml:id="T85.2778.0513b" ed="T"/> <lb n="0513b01" ed="T"/>轮。有生灭故。大乘名不退转法轮。理无生灭 <lb n="0513b02" ed="T"/>故。转者说也 饰形靡俗者。靡偃也。谓三十 <lb n="0513b03" ed="T"/>二相说法生善。如风靡草。书云。君子之德 <lb n="0513b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513010" n="0513010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513010" n="0513010"/><anchor xml:id="beg0513010" n="0513010"/>风<anchor xml:id="end0513010"/>也。小人之心草也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513011" n="0513011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513011" n="0513011"/><anchor xml:id="beg0513011" n="0513011"/>风<anchor xml:id="end0513011"/>偃草化导行也 <lb n="0513b05" ed="T"/> 深入缘起等者。谓观智深也。外道邪因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513012" n="0513012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513012" n="0513012"/><anchor xml:id="beg0513012" n="0513012"/>无因<anchor xml:id="end0513012"/> <lb n="0513b06" ed="T"/>故堕邪见。二乘观十二因缘生灭无常故。但 <lb n="0513b07" ed="T"/>断正使。菩萨观因缘不生不灭。无无明亦无 <lb n="0513b08" ed="T"/>无明尽。深入达实相故。无复馀习气<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513013" n="0513013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513013" n="0513013"/><anchor xml:id="beg0513013" n="0513013"/>也<anchor xml:id="end0513013"/>。近 <lb n="0513b09" ed="T"/>无等等者无等等<persName>佛</persName>也。今大士自在智慧能 <lb n="0513b10" ed="T"/>近也。天台云。等观观空也。不等观假名差别 <lb n="0513b11" ed="T"/>也 等不等者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513014" n="0513014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513014" n="0513014"/><anchor xml:id="beg0513014" n="0513014"/>者<anchor xml:id="end0513014"/>。中道正观体圆故等。用异 <lb n="0513b12" ed="T"/>故不等 不净喜者。喜受也。淸净法喜也。假 <lb n="0513b13" ed="T"/>名天。大论云。如国王名天子也。生天者诸天 <lb n="0513b14" ed="T"/>也 肾圣天者。证第一義天也 妙生者。亦 <lb n="0513b15" ed="T"/>可从法化生也 四梵行者。思益云。慈悲喜 <lb n="0513b16" ed="T"/>捨也 天龙杂众者。此中有人有天有凡有 <lb n="0513b17" ed="T"/>圣有本有迹。故言杂。问。此等八部若善业所 <lb n="0513b18" ed="T"/>招合受人天之报。若是恶业不合见<persName>佛</persName>闻法。 <lb n="0513b19" ed="T"/>今形受龙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513015" n="0513015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513015" n="0513015"/><anchor xml:id="beg0513015" n="0513015"/>鬼<anchor xml:id="end0513015"/>而与会闻法何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513016" n="0513016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513016" n="0513016"/><anchor xml:id="beg0513016" n="0513016"/>耶<anchor xml:id="end0513016"/>。答。天台云。 <lb n="0513b20" ed="T"/>过去因异一。若戒急而乘缓者。受人天身不 <lb n="0513b21" ed="T"/>闻正法。二若戒缓而乘急者。受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513017" n="0513017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513017" n="0513017"/><anchor xml:id="beg0513017" n="0513017"/>龙<anchor xml:id="end0513017"/>鬼身而闻 <lb n="0513b22" ed="T"/>正法。三若乘戒俱急。即受人天身闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513018" n="0513018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513018" n="0513018"/><anchor xml:id="beg0513018" n="0513018"/>法<anchor xml:id="end0513018"/>。四 <lb n="0513b23" ed="T"/>若乘戒缓者。受恶身而不闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513019" n="0513019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513019" n="0513019"/><anchor xml:id="beg0513019" n="0513019"/>法<anchor xml:id="end0513019"/>。以斯不同故 <lb n="0513b24" ed="T"/>形法异缘也 大威<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513020" n="0513020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513020" n="0513020"/><anchor xml:id="beg0513020" n="0513020"/>力<anchor xml:id="end0513020"/>诸天者。一欲界六天。 <lb n="0513b25" ed="T"/>一四天王天。在须弥半腹住。二忉利<note place="inline">此云<name role="" type="person">三十三天</name></note>在 <lb n="0513b26" ed="T"/>须弥顶。三夜摩<note place="inline">此云妙善</note>四兜率<note place="inline">此云妙足亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513021" n="0513021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513021" n="0513021"/><anchor xml:id="beg0513021" n="0513021"/>云<anchor xml:id="end0513021"/>知足</note>五须涅 <lb n="0513b27" ed="T"/>密陀。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513022" n="0513022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513022" n="0513022"/><anchor xml:id="beg0513022" n="0513022"/>此云化乐。自化宫殿而遊乐也<anchor xml:id="end0513022"/>。六波 <lb n="0513b28" ed="T"/>舍跋提。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513023" n="0513023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513023" n="0513023"/><anchor xml:id="beg0513023" n="0513023"/>此云他化自在他化<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513024" n="0513024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513024" n="0513024"/><anchor xml:id="beg0513024" n="0513024"/>宫<anchor xml:id="end0513024"/>而遊也<anchor xml:id="end0513023"/>。二 <lb n="0513b29" ed="T"/>色界有十八天。一初禅三天。梵众梵辅大梵。 <pb n="0513c" xml:id="T85.2778.0513c" ed="T"/> <lb n="0513c01" ed="T"/>二二禅三天。少光无量光极光。三三禅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513025" n="0513025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513025" n="0513025"/><anchor xml:id="beg0513025" n="0513025"/>三<anchor xml:id="end0513025"/> <lb n="0513c02" ed="T"/>天。少净无量净遍净。四四禅九天。一无雲 <lb n="0513c03" ed="T"/>天。二福生。三廣果<note place="inline">已上凡夫三品天也</note>四无相天<note place="inline">外道天也</note> <lb n="0513c04" ed="T"/>五无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513026" n="0513026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513026" n="0513026"/><anchor xml:id="beg0513026" n="0513026"/>烦<anchor xml:id="end0513026"/>。六无热。七善见。八善现。九色究竟 <lb n="0513c05" ed="T"/><note place="inline">此五那含天也</note>无色界有四天。一空处。二识处。三无 <lb n="0513c06" ed="T"/>所有处。四非想非非想处。释此诸天五门不 <lb n="0513c07" ed="T"/>同。一明身量。俱舍论<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513027" n="0513027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513027" n="0513027"/><anchor xml:id="beg0513027" n="0513027"/>颂云<anchor xml:id="end0513027"/>。赡部洲人量。三 <lb n="0513c08" ed="T"/>肘半四肘<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513028" n="0513028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513028" n="0513028"/><anchor xml:id="beg0513028" n="0513028"/>肘尺五寸<anchor xml:id="end0513028"/></note>东西北洲人。倍倍增如次。释 <lb n="0513c09" ed="T"/>曰。赡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513029" n="0513029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513029" n="0513029"/><anchor xml:id="beg0513029" n="0513029"/>部<anchor xml:id="end0513029"/>人身长<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513030" n="0513030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513030" n="0513030"/><anchor xml:id="beg0513030" n="0513030"/>六尺<anchor xml:id="end0513030"/>。东洲倍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513031" n="0513031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513031" n="0513031"/><anchor xml:id="beg0513031" n="0513031"/>南<anchor xml:id="end0513031"/>。西复倍 <lb n="0513c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513032" n="0513032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513032" n="0513032"/><anchor xml:id="beg0513032" n="0513032"/>东<anchor xml:id="end0513032"/>。北复倍西<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513033" n="0513033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513033" n="0513033"/><anchor xml:id="beg0513033" n="0513033"/>也<anchor xml:id="end0513033"/>。欲天俱卢舍。四分一一增。 <lb n="0513c11" ed="T"/>释曰。俱卢舍二里。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513034" n="0513034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513034" n="0513034"/><anchor xml:id="beg0513034" n="0513034"/>四分增一者。初<anchor xml:id="end0513034"/>天半里 <lb n="0513c12" ed="T"/>乃至第六天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513035" n="0513035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513035" n="0513035"/><anchor xml:id="beg0513035" n="0513035"/>长<anchor xml:id="end0513035"/>三里。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513036" n="0513036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513036" n="0513036"/><anchor xml:id="beg0513036" n="0513036"/>色<anchor xml:id="end0513036"/>天逾<g ref="#CB01804">缮</g>那。初四增 <lb n="0513c13" ed="T"/>半半。此上增倍倍。唯无雲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513037" n="0513037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513037" n="0513037"/><anchor xml:id="beg0513037" n="0513037"/>减<anchor xml:id="end0513037"/>三。释曰。谓 <lb n="0513c14" ed="T"/>梵众半由旬梵辅一由旬。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513038" n="0513038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513038" n="0513038"/><anchor xml:id="beg0513038" n="0513038"/>梵<anchor xml:id="end0513038"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513039" n="0513039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513039" n="0513039"/><anchor xml:id="beg0513039" n="0513039"/>王<anchor xml:id="end0513039"/>一由旬半。 <lb n="0513c15" ed="T"/>少光二由旬。此上增倍倍者。无量光四由旬 <lb n="0513c16" ed="T"/>等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513040" n="0513040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513040" n="0513040"/><anchor xml:id="beg0513040" n="0513040"/>也<anchor xml:id="end0513040"/>。唯无雲天于增数内<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>减<anchor xml:id="end_b"/>三由旬。二明 <lb n="0513c17" ed="T"/>寿量。论颂云。人间五十年。下天一昼夜乘斯 <lb n="0513c18" ed="T"/>寿五百上五倍倍增下天者。谓四天王天。言 <lb n="0513c19" ed="T"/>倍倍者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513041" n="0513041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513041" n="0513041"/><anchor xml:id="beg0513041" n="0513041"/>一倍倍<anchor xml:id="end0513041"/>日月一倍倍寿命。色无昼夜 <lb n="0513c20" ed="T"/>殊。劫数等身量。释曰。谓梵众身半由旬寿命 <lb n="0513c21" ed="T"/>半劫。梵辅身一由旬寿命一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513042" n="0513042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513042" n="0513042"/><anchor xml:id="beg0513042" n="0513042"/>劫<anchor xml:id="end0513042"/>。已上准知。 <lb n="0513c22" ed="T"/>论颂云。无色初二万後後二二增。释曰。谓空 <lb n="0513c23" ed="T"/>处二万。识处四万等。三明初生量。颂曰。欲初 <lb n="0513c24" ed="T"/>五至十。色圆满有衣。释曰。谓欲界初天初生 <lb n="0513c25" ed="T"/>如五岁。乃至第六天如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513043" n="0513043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513043" n="0513043"/><anchor xml:id="beg0513043" n="0513043"/>十<anchor xml:id="end0513043"/>岁。色天初生即 <lb n="0513c26" ed="T"/>圆满复身有衣。盖重惭愧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513044" n="0513044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513044" n="0513044"/><anchor xml:id="beg0513044" n="0513044"/>心<anchor xml:id="end0513044"/>修因故也。四 <lb n="0513c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0513045" n="0513045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513045" n="0513045"/><anchor xml:id="beg0513045" n="0513045"/>天<anchor xml:id="end0513045"/>宫相去。论颂曰。如彼去下量。去上数亦 <lb n="0513c28" ed="T"/>然。释曰。谓四天王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0513046" n="0513046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0513046" n="0513046"/><anchor xml:id="beg0513046" n="0513046"/>天<anchor xml:id="end0513046"/>去海四万由旬。去上 <pb n="0514a" xml:id="T85.2778.0514a" ed="T"/> <lb n="0514a01" ed="T"/>亦尔。忉利去海八万。去上亦然。此上准知。又 <lb n="0514a02" ed="T"/>如论颂曰。无色界无处。由生有四种。依同分 <lb n="0514a03" ed="T"/>及命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514001" n="0514001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514001" n="0514001"/><anchor xml:id="beg0514001" n="0514001"/>根令<anchor xml:id="end0514001"/>心等相续。又诸部宗及大乘言有 <lb n="0514a04" ed="T"/>色義如别也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514002" n="0514002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514002" n="0514002"/><anchor xml:id="beg0514002" n="0514002"/>又<anchor xml:id="end0514002"/>三趣寿量如何。畜牲寿命多 <lb n="0514a05" ed="T"/>无定限。若寿极长亦一中劫。鬼以人间一月 <lb n="0514a06" ed="T"/>为一日。乘斯成岁寿五百年。地狱寿不定。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514003" n="0514003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514003" n="0514003"/><anchor xml:id="beg0514003" n="0514003"/>八<anchor xml:id="end0514003"/> <lb n="0514a07" ed="T"/>热地狱者。等活与四天王寿同。黑绳众合号 <lb n="0514a08" ed="T"/>叫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514004" n="0514004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514004" n="0514004"/><anchor xml:id="beg0514004" n="0514004"/>大嚎叫<anchor xml:id="end0514004"/>炎热。此五如次同欲五天。极热半 <lb n="0514a09" ed="T"/>中劫。无间中劫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514005" n="0514005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514005" n="0514005"/><anchor xml:id="beg0514005" n="0514005"/>全<anchor xml:id="end0514005"/>。大乘经亦有云。八万四 <lb n="0514a10" ed="T"/>千劫等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514006" n="0514006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514006" n="0514006"/><anchor xml:id="beg0514006" n="0514006"/>八<anchor xml:id="end0514006"/>寒地狱。论颂云。頞部陀寿量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514007" n="0514007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514007" n="0514007"/><anchor xml:id="beg0514007" n="0514007"/>如<anchor xml:id="end0514007"/> <lb n="0514a11" ed="T"/>婆诃麻百年除一尽後倍倍二十婆诃麻者。 <lb n="0514a12" ed="T"/>如二十斛篅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514008" n="0514008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514008" n="0514008"/><anchor xml:id="beg0514008" n="0514008"/>油<anchor xml:id="end0514008"/>麻百年除一麻尽。頞部陀寿 <lb n="0514a13" ed="T"/>亦如是。五受生差别者。人旁生具四。地狱及 <lb n="0514a14" ed="T"/>诸天中有唯化生。鬼通胎化。二八寒地狱者。 <lb n="0514a15" ed="T"/>一頞部陀<note place="inline">此云疱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514009" n="0514009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514009" n="0514009"/><anchor xml:id="beg0514009" n="0514009"/>裂<anchor xml:id="end0514009"/></note>二尼剌部陀<note place="inline">亦云疱<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>裂<anchor xml:id="end_c"/></note>此二寒故 <lb n="0514a16" ed="T"/>胞生。三頞哳咤。四臛臛婆五虎虎婆。此三忍 <lb n="0514a17" ed="T"/>寒声。六嗢钵罗。此云靑莲。七钵特摩。此云红 <lb n="0514a18" ed="T"/>莲。八摩诃钵特摩。此云<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514010" n="0514010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514010" n="0514010"/><anchor xml:id="beg0514010" n="0514010"/>大<anchor xml:id="end0514010"/>莲。此三寒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514011" n="0514011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514011" n="0514011"/><anchor xml:id="beg0514011" n="0514011"/>身<anchor xml:id="end0514011"/> <lb n="0514a19" ed="T"/>也 四众者。理合有七众。一比丘。二比丘尼。 <lb n="0514a20" ed="T"/>三式叉摩那。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514012" n="0514012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514012" n="0514012"/><anchor xml:id="beg0514012" n="0514012"/>云<anchor xml:id="end0514012"/>正学。四沙弥。此云勤策。 <lb n="0514a21" ed="T"/>五沙弥尼。六优婆塞。此有二。一受五戒。此云 <lb n="0514a22" ed="T"/>近事。二受八戒。此云近住。七优婆夷。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514013" n="0514013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514013" n="0514013"/><anchor xml:id="beg0514013" n="0514013"/>夷<anchor xml:id="end0514013"/>者 <lb n="0514a23" ed="T"/>女也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514014" n="0514014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514014" n="0514014"/><anchor xml:id="beg0514014" n="0514014"/>馀上同<anchor xml:id="end0514014"/> 投人夜光者。昔随侯遇伤蛇 <lb n="0514a24" ed="T"/>附药。蛇衔夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514015" n="0514015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514015" n="0514015"/><anchor xml:id="beg0514015" n="0514015"/>光<anchor xml:id="end0514015"/>珠来报。未知报恩故随侯按 <lb n="0514a25" ed="T"/>剑相拟。况大乘深旨。若不现通遣疑生信。孰 <lb n="0514a26" ed="T"/>可传也。此现瑞别序诸经不同。如法花放一 <lb n="0514a27" ed="T"/>光表一乘。在眉间表中道。照东方表三乘之 <lb n="0514a28" ed="T"/>上涅槃。于面门放种种光表异类众生同有 <lb n="0514a29" ed="T"/><persName>佛</persName>性。大品经遍身肢节放光表般若波罗蜜遍 <pb n="0514b" xml:id="T85.2778.0514b" ed="T"/> <lb n="0514b01" ed="T"/><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>法<anchor xml:id="end_d"/>身万德也。此经合盖现土表说此经圆满 <lb n="0514b02" ed="T"/>法界为一真净土。复于一真净土现十方诸 <lb n="0514b03" ed="T"/>差别应缘<persName>佛</persName>土也故此经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514016" n="0514016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514016" n="0514016"/><anchor xml:id="beg0514016" n="0514016"/>虽<anchor xml:id="end0514016"/>种种异陈。皆以 <lb n="0514b04" ed="T"/>净土为宗 而为说法者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514017" n="0514017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514017" n="0514017"/><anchor xml:id="beg0514017" n="0514017"/>昔<anchor xml:id="end0514017"/>高齐尙统师问 <lb n="0514b05" ed="T"/>长耳三藏云。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514018" n="0514018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514018" n="0514018"/><anchor xml:id="beg0514018" n="0514018"/>说<anchor xml:id="end0514018"/>普集经也 蔽于大众者。昔 <lb n="0514b06" ed="T"/>说小乘。以法劣故但现丈六比丘劣身。今说 <lb n="0514b07" ed="T"/>净土大乘。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514019" n="0514019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514019" n="0514019"/><anchor xml:id="beg0514019" n="0514019"/>以<anchor xml:id="end0514019"/>法勝故故处宝狮子座上现巍 <lb n="0514b08" ed="T"/>巍之身映蔽众会。故法花云。长者在门内 <lb n="0514b09" ed="T"/>则宝几承足。威德特尊。出门外<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514020" n="0514020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514020" n="0514020"/><anchor xml:id="beg0514020" n="0514020"/>则<anchor xml:id="end0514020"/>著敝垢 <lb n="0514b10" ed="T"/>衣。状有所畏。门内表大乘实相理内。门外表 <lb n="0514b11" ed="T"/>小乘应迹在外。复次昔现劣表小乘可思议 <lb n="0514b12" ed="T"/>解脱。今现勝表大乘不可思议解脱。复次昔 <lb n="0514b13" ed="T"/>教<persName>佛</persName>现劣故净名亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514021" n="0514021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514021" n="0514021"/><anchor xml:id="beg0514021" n="0514021"/>劣<anchor xml:id="end0514021"/>身寝疾。今教现勝故 <lb n="0514b14" ed="T"/>净名现通坐座掌擎大众等。又下偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514022" n="0514022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514022" n="0514022"/><anchor xml:id="beg0514022" n="0514022"/>歎<anchor xml:id="end0514022"/>目净 <lb n="0514b15" ed="T"/>修廣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514023" n="0514023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514023" n="0514023"/><anchor xml:id="beg0514023" n="0514023"/>反<anchor xml:id="end0514023"/>说法不有不无。即是歎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514024" n="0514024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514024" n="0514024"/><anchor xml:id="beg0514024" n="0514024"/>此<anchor xml:id="end0514024"/>大乘法 <lb n="0514b16" ed="T"/>会勝身勝法。始在<persName>佛</persName>树及三转法轮等。即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514025" n="0514025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514025" n="0514025"/><anchor xml:id="beg0514025" n="0514025"/>昔<anchor xml:id="end0514025"/> <lb n="0514b17" ed="T"/>说小乘时劣身权教也 献盖合盖者。献盖下 <lb n="0514b18" ed="T"/>能奉上表因必趣果。合盖彼异此一表在因 <lb n="0514b19" ed="T"/>则是殊至果则悟一。又盖者表慈悲也。在因 <lb n="0514b20" ed="T"/>有缘慈即异。在果无缘慈即一 悉于中现 <lb n="0514b21" ed="T"/>者。于一盖现三千表一法性净土能现十方 <lb n="0514b22" ed="T"/>应缘净秽之土。故下文云。诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>功德平 <lb n="0514b23" ed="T"/>等。为教化众生故现<persName>佛</persName>土不同。<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514026" n="0514026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514026" n="0514026"/><anchor xml:id="beg0514026" n="0514026"/>土<anchor xml:id="end0514026"/>应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514027" n="0514027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514027" n="0514027"/><anchor xml:id="beg0514027" n="0514027"/>物<anchor xml:id="end0514027"/> <lb n="0514b24" ed="T"/>有异。<persName>佛</persName>身亦随应不同。故金光明云。诸<persName>佛</persName>法 <lb n="0514b25" ed="T"/>身犹若虚空。应物现形如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514028" n="0514028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514028" n="0514028"/><anchor xml:id="beg0514028" n="0514028"/>水<anchor xml:id="end0514028"/>月。身土既殊。 <lb n="0514b26" ed="T"/>当知说法亦应物差别。然宝积下问疑生此 <lb n="0514b27" ed="T"/>焉 歎未曾有口业。合掌礼<persName>佛</persName>身业。目不暂 <lb n="0514b28" ed="T"/>捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514029" n="0514029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514029" n="0514029"/><anchor xml:id="beg0514029" n="0514029"/>心<anchor xml:id="end0514029"/>。信心发于内故三业现于外。故註云。 <lb n="0514b29" ed="T"/>现相于外也 心净已度诸禅定。梵曰波罗 <pb n="0514c" xml:id="T85.2778.0514c" ed="T"/> <lb n="0514c01" ed="T"/>蜜。此云度。亦云<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514030" n="0514030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514030" n="0514030"/><anchor xml:id="beg0514030" n="0514030"/>彼<anchor xml:id="end0514030"/>岸。此歎<persName>如来</persName>到禅定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514031" n="0514031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514031" n="0514031"/><anchor xml:id="beg0514031" n="0514031"/>之<anchor xml:id="end0514031"/> <lb n="0514c02" ed="T"/>际也 导<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514032" n="0514032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514032" n="0514032"/><anchor xml:id="beg0514032" n="0514032"/>众<anchor xml:id="end0514032"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514033" n="0514033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514033" n="0514033"/><anchor xml:id="beg0514033" n="0514033"/>已寂者。寂灭涅槃也。言<persName>佛</persName>以 <lb n="0514c03" ed="T"/>八正道导引苍生到于涅槃。不同六师也 善 <lb n="0514c04" ed="T"/>分别者。无名相中应<anchor xml:id="end0514033"/>众生故假名相分别也 <lb n="0514c05" ed="T"/> 于第一義而不动者。外道执见心说。二乘 <lb n="0514c06" ed="T"/>法执心说。皆名动也。<persName>如来</persName>无见无执故不动 <lb n="0514c07" ed="T"/>也 辩同不乖异等者。一乘为同。三乘为异。 <lb n="0514c08" ed="T"/>应物说三故同不乖异。会三为一故异不乖 <lb n="0514c09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514034" n="0514034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514034" n="0514034"/><anchor xml:id="beg0514034" n="0514034"/>同<anchor xml:id="end0514034"/> 复次于我无我而不二。我无我实性一 <lb n="0514c10" ed="T"/>故异不乖同。应物说我无我异故同不乖异。 <lb n="0514c11" ed="T"/>净不净等例然。故中论颂云。诸<persName>佛</persName>或说我。或 <lb n="0514c12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514035" n="0514035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514035" n="0514035"/><anchor xml:id="beg0514035" n="0514035"/>说<anchor xml:id="end0514035"/>于无我。诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514036" n="0514036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514036" n="0514036"/><anchor xml:id="beg0514036" n="0514036"/>法<anchor xml:id="end0514036"/>实相中。无我无非我 有 <lb n="0514c13" ed="T"/>不自生等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514037" n="0514037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514037" n="0514037"/><anchor xml:id="beg0514037" n="0514037"/>者<anchor xml:id="end0514037"/>。若法本有生。应不待缘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514038" n="0514038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514038" n="0514038"/><anchor xml:id="beg0514038" n="0514038"/>而<anchor xml:id="end0514038"/>有。 <lb n="0514c14" ed="T"/>今待缘而有。明非本有。若法定无性。应缘会 <lb n="0514c15" ed="T"/>之时亦无。缘会既有。明非无性也。若定无 <lb n="0514c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514039" n="0514039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514039" n="0514039"/><anchor xml:id="beg0514039" n="0514039"/>者<anchor xml:id="end0514039"/>。如龟毛兔角。缘会亦无也。此因成假破 <lb n="0514c17" ed="T"/>也 有有故有无者。有无相待生诸法。正有 <lb n="0514c18" ed="T"/>之时未有无 既未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514040" n="0514040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514040" n="0514040"/><anchor xml:id="beg0514040" n="0514040"/>有无<anchor xml:id="end0514040"/>。待谁言有。无亦如 <lb n="0514c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0514041" n="0514041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514041" n="0514041"/><anchor xml:id="beg0514041" n="0514041"/>是<anchor xml:id="end0514041"/>。小乘说有为法。四相相迁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514042" n="0514042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514042" n="0514042"/><anchor xml:id="beg0514042" n="0514042"/>念<anchor xml:id="end0514042"/>生灭。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514043" n="0514043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514043" n="0514043"/><anchor xml:id="beg0514043" n="0514043"/>即 <lb n="0514c20" ed="T"/>此生灭<anchor xml:id="end0514043"/>亦相待生。且生时<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514044" n="0514044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514044" n="0514044"/><anchor xml:id="beg0514044" n="0514044"/>无灭。待谁说<anchor xml:id="end0514044"/>生。 <lb n="0514c21" ed="T"/>灭时无生。待谁说灭。故云<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514045" n="0514045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514045" n="0514045"/><anchor xml:id="beg0514045" n="0514045"/>自<anchor xml:id="end0514045"/>有即不有。自 <lb n="0514c22" ed="T"/>无即不无也 有亦不由缘者。已有故不须 <lb n="0514c23" ed="T"/>缘。无亦不由缘。如兔角故决定无。何用缘。论 <lb n="0514c24" ed="T"/>曰者。大智论也 从缘故不有者。藉他缘有 <lb n="0514c25" ed="T"/>非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514046" n="0514046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514046" n="0514046"/><anchor xml:id="beg0514046" n="0514046"/>他<anchor xml:id="end0514046"/>有也 缘起故不无者。被他缘生起故。 <lb n="0514c26" ed="T"/>岂名定无也 无我无造等者。既被善恶业 <lb n="0514c27" ed="T"/>牵。即我不自在。我不自在故无我也 自然 <lb n="0514c28" ed="T"/>之理者。道理必然也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514047" n="0514047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514047" n="0514047"/><anchor xml:id="beg0514047" n="0514047"/>外<anchor xml:id="end0514047"/>道自然也。亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514048" n="0514048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514048" n="0514048"/><anchor xml:id="beg0514048" n="0514048"/>云<anchor xml:id="end0514048"/> <lb n="0514c29" ed="T"/>理其然矣 <persName>佛</persName>树者菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0514049" n="0514049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0514049" n="0514049"/><anchor xml:id="beg0514049" n="0514049"/>提<anchor xml:id="end0514049"/>也。<persName>佛</persName>于下成道名 <pb n="0515a" xml:id="T85.2778.0515a" ed="T"/> <lb n="0515a01" ed="T"/>为<persName>佛</persName>树。亦名道树。西域记云。<name role="" type="person">摩竭提国</name>迦耶 <lb n="0515a02" ed="T"/>山东有<name role="" type="person">正觉山</name>。山西南十四五里有菩提树。 <lb n="0515a03" ed="T"/>㮿钵罗树也。周垣叠石。中有金刚座。昔贤劫 <lb n="0515a04" ed="T"/>初成大地俱起據千界之中下极金刚轮上侵 <lb n="0515a05" ed="T"/>地际金刚所成。周百馀步。贤劫千<persName>佛</persName>坐而入 <lb n="0515a06" ed="T"/>金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515001" n="0515001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515001" n="0515001"/><anchor xml:id="beg0515001" n="0515001"/>刚<anchor xml:id="end0515001"/>故曰金刚座焉。此树冬夏不凋。唯至<persName>佛</persName> <lb n="0515a07" ed="T"/>涅槃日凋落。须生如故。<persName>佛</persName>涅槃後诸国王等 <lb n="0515a08" ed="T"/>遂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515002" n="0515002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515002" n="0515002"/><anchor xml:id="beg0515002" n="0515002"/>以<anchor xml:id="end0515002"/>两躯观自在像南北标记。传闻耆旧曰。 <lb n="0515a09" ed="T"/>此像没尽<persName>佛</persName>法灭矣。今南隅菩萨没过胸矣 <lb n="0515a10" ed="T"/> 力降魔等者。三義。一出家。因果经云。太子 <lb n="0515a11" ed="T"/>十九逾城出家。二习邪壞异。四分律云。一诣 <lb n="0515a12" ed="T"/>罗阅城同阿蓝迦蓝修不用处定。知非正道 <lb n="0515a13" ed="T"/>而捨之。二诣<name role="" type="person">摩竭提</name>界鬱头蓝弗修非非想 <lb n="0515a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515003" n="0515003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515003" n="0515003"/><anchor xml:id="beg0515003" n="0515003"/>定<anchor xml:id="end0515003"/>。知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515004" n="0515004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515004" n="0515004"/><anchor xml:id="beg0515004" n="0515004"/>非<anchor xml:id="end0515004"/>捨。三至<name role="" type="person">象头山</name>同彼外道六年苦 <lb n="0515a15" ed="T"/>行。知非亦捨。故经云。以无心意无受行而悉 <lb n="0515a16" ed="T"/>摧伏诸外道也。三受食成道。因果经云。今我 <lb n="0515a17" ed="T"/>若复以此羸身而取道者。彼外道当言自饿是 <lb n="0515a18" ed="T"/>涅槃。因我当受食然後成道。婆沙云。菩萨知 <lb n="0515a19" ed="T"/>苦行非真。遂受难陀<name role="" type="person">跋难陀</name>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515005" n="0515005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515005" n="0515005"/><anchor xml:id="beg0515005" n="0515005"/>女<anchor xml:id="end0515005"/>姊妹所奉 <lb n="0515a20" ed="T"/>具十六德香蜜乳糜。食已身心安稳有力。从 <lb n="0515a21" ed="T"/>吉祥人边受吉祥草。诣菩提树下手自敷设 <lb n="0515a22" ed="T"/>结跏趺坐。坐已便发坚固誓。我若不得无上 <lb n="0515a23" ed="T"/>菩提。誓当不起。尔时大地六种震动。魔王惊 <lb n="0515a24" ed="T"/>摄观动所。因遂见菩萨誓取菩提。使三魔女 <lb n="0515a25" ed="T"/>以惑<persName>如来</persName>。<persName>佛</persName>化作三老姆还宫。魔王大怒遂 <lb n="0515a26" ed="T"/>将欲界鬼兵击动<persName>如来</persName>。魔军败绩。故经云。始 <lb n="0515a27" ed="T"/>在<persName>佛</persName>树力降魔得甘露灭者。涅槃寂灭也。永 <lb n="0515a28" ed="T"/>息生死如天甘露。大乘以一念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515006" n="0515006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515006" n="0515006"/><anchor xml:id="beg0515006" n="0515006"/>心<anchor xml:id="end0515006"/>知一切法。 <lb n="0515a29" ed="T"/>是道场成就一切智。故小乘以三十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515007" n="0515007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515007" n="0515007"/><anchor xml:id="beg0515007" n="0515007"/>四<anchor xml:id="end0515007"/>心得 <pb n="0515b" xml:id="T85.2778.0515b" ed="T"/> <lb n="0515b01" ed="T"/>非想择灭为灭谛。涅槃三十<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>四<anchor xml:id="end_e"/>心者。八智 <lb n="0515b02" ed="T"/>八忍断见惑为。十六心九无碍九解脱而下 <lb n="0515b03" ed="T"/>八地修惑。昔修俗禅六行已断故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515008" n="0515008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515008" n="0515008"/><anchor xml:id="beg0515008" n="0515008"/>今<anchor xml:id="end0515008"/>唯言 <lb n="0515b04" ed="T"/>非想一地十八心也。六行者。厌下苦粗障 <lb n="0515b05" ed="T"/>欣上净妙離也。又逾城捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515009" n="0515009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515009" n="0515009"/><anchor xml:id="beg0515009" n="0515009"/>受<anchor xml:id="end0515009"/>捨外道弃见能 <lb n="0515b06" ed="T"/>亡爱见名出家也 无受行者。睿曰。无受行 <lb n="0515b07" ed="T"/><note place="inline">音衡</note>如前引。同外道苦行等无心受行。彼法 <lb n="0515b08" ed="T"/>但欲摧伏外道令知邪法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515010" n="0515010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515010" n="0515010"/><anchor xml:id="beg0515010" n="0515010"/>无<anchor xml:id="end0515010"/>涅槃果<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515011" n="0515011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515011" n="0515011"/><anchor xml:id="beg0515011" n="0515011"/>故<anchor xml:id="end0515011"/>菩萨 <lb n="0515b09" ed="T"/>不学。即云。我法亦有涅槃<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>以<anchor xml:id="end_f"/>菩萨学而不得 <lb n="0515b10" ed="T"/>故知无也。所以摧伏。肇云。无受行<note place="inline">音幸</note>谓凡 <lb n="0515b11" ed="T"/>夫二乘取相故有心受。有心受即著。著即起 <lb n="0515b12" ed="T"/>行。<persName>佛</persName>智不取相故无心。无心即不受。不受即 <lb n="0515b13" ed="T"/>不起行也。故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515012" n="0515012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515012" n="0515012"/><anchor xml:id="beg0515012" n="0515012"/>注<anchor xml:id="end0515012"/>云。心者染有。染有以生即 <lb n="0515b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515013" n="0515013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515013" n="0515013"/><anchor xml:id="beg0515013" n="0515013"/>取<anchor xml:id="end0515013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0515014" n="0515014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515014" n="0515014"/><anchor xml:id="beg0515014" n="0515014"/>相<anchor xml:id="end0515014"/> 苦乐是行者。谓受著苦乐而造心 <lb n="0515b15" ed="T"/>起行也 冥真体寂者。谓境智俱空故无心 <lb n="0515b16" ed="T"/> 虚空其壞者。谓不著苦乐故无受也。以无 <lb n="0515b17" ed="T"/>取著即诸见永灭。自见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515015" n="0515015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515015" n="0515015"/><anchor xml:id="beg0515015" n="0515015"/>既<anchor xml:id="end0515015"/>灭。即能摧伏一 <lb n="0515b18" ed="T"/>切外道诸见也 三转法轮者。一示相转。谓 <lb n="0515b19" ed="T"/>示四谛相。此是苦。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515016" n="0515016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515016" n="0515016"/><anchor xml:id="beg0515016" n="0515016"/>此<anchor xml:id="end0515016"/>集。此是灭。此是道。二 <lb n="0515b20" ed="T"/>劝修转。谓劝令修行也。此是苦。汝须知。此是 <lb n="0515b21" ed="T"/>集。汝须断。此是灭。汝须证。此是道。汝须修。 <lb n="0515b22" ed="T"/>三引证转。谓引己为证。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515017" n="0515017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515017" n="0515017"/><anchor xml:id="beg0515017" n="0515017"/>是<anchor xml:id="end0515017"/>苦。我已知。此 <lb n="0515b23" ed="T"/><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>是<anchor xml:id="end_10"/>集。我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515018" n="0515018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515018" n="0515018"/><anchor xml:id="beg0515018" n="0515018"/>已<anchor xml:id="end0515018"/>断。此<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>是<anchor xml:id="end_11"/>灭。我<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>已<anchor xml:id="end_12"/>证。此<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>是<anchor xml:id="end_13"/>道。 <lb n="0515b24" ed="T"/>我已修。以此名为三转也 天人得道者。大 <lb n="0515b25" ed="T"/>论云。五人证小乘道。八万诸天发大乘心 <lb n="0515b26" ed="T"/> 外道上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515019" n="0515019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515019" n="0515019"/><anchor xml:id="beg0515019" n="0515019"/>者<anchor xml:id="end0515019"/>能断<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515020" n="0515020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515020" n="0515020"/><anchor xml:id="beg0515020" n="0515020"/>结<anchor xml:id="end0515020"/>者。即厌下苦粗障。欣上 <lb n="0515b27" ed="T"/>静妙。離六行断惑。如鬱头蓝等也 等以慈 <lb n="0515b28" ed="T"/>者。大悲三念也。有二种。一色三念。谓刀割涂 <lb n="0515b29" ed="T"/>香不涂不割心无二也。二心三念。谓顺法不 <pb n="0515c" xml:id="T85.2778.0515c" ed="T"/> <lb n="0515c01" ed="T"/>喜违<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515021" n="0515021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515021" n="0515021"/><anchor xml:id="beg0515021" n="0515021"/>法<anchor xml:id="end0515021"/>不忧不违不顺心无二也 三密者。 <lb n="0515c02" ed="T"/>谓三业神用难思。<persName>如来</persName>密示非心所测。故云 <lb n="0515c03" ed="T"/>秘密也 净心观<persName>佛</persName>者。净信也 获其利者。 <lb n="0515c04" ed="T"/>谓言必有理名義。言有義则物解。依解则起 <lb n="0515c05" ed="T"/>修行。修行则获道利也 异受等者。谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515022" n="0515022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515022" n="0515022"/><anchor xml:id="beg0515022" n="0515022"/>三<anchor xml:id="end0515022"/>乘 <lb n="0515c06" ed="T"/>教必随根故异<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515023" n="0515023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515023" n="0515023"/><anchor xml:id="beg0515023" n="0515023"/>受异<anchor xml:id="end0515023"/>利也 或有恐畏者。说 <lb n="0515c07" ed="T"/>世界悉昙三界火宅故恐畏。说为人悉昙生 <lb n="0515c08" ed="T"/>善故欢喜。说对治悉昙断恶故厌離。说第一 <lb n="0515c09" ed="T"/>義悉昙证真故断疑。复次说苦谛故恐畏。说 <lb n="0515c10" ed="T"/>灭谛故欢喜。说集谛故厌離。说道谛故断<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515024" n="0515024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515024" n="0515024"/><anchor xml:id="beg0515024" n="0515024"/>疑<anchor xml:id="end0515024"/> <lb n="0515c11" ed="T"/> 稽首者。郑玄云。稽至也。谓屈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515025" n="0515025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515025" n="0515025"/><anchor xml:id="beg0515025" n="0515025"/>身<anchor xml:id="end0515025"/>至手而 <lb n="0515c12" ed="T"/>表敬也 十力者。<persName>如来</persName>十种智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515026" n="0515026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515026" n="0515026"/><anchor xml:id="beg0515026" n="0515026"/>力<anchor xml:id="end0515026"/>也。一是处 <lb n="0515c13" ed="T"/>非是处智力。此知因果决定智。谓因果道理 <lb n="0515c14" ed="T"/>相当名是处。不相当名无是处也。二业力。知 <lb n="0515c15" ed="T"/>三界六道业差别业智也 三定力。谓知诸 <lb n="0515c16" ed="T"/>禅定得自在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515027" n="0515027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515027" n="0515027"/><anchor xml:id="beg0515027" n="0515027"/>故<anchor xml:id="end0515027"/> 四根力。知诸众生上中下 <lb n="0515c17" ed="T"/>根。五欲力。知诸众生乐欲不同。六性力。亦 <lb n="0515c18" ed="T"/>云界力。谓知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515028" n="0515028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515028" n="0515028"/><anchor xml:id="beg0515028" n="0515028"/>种种<anchor xml:id="end0515028"/>性差别也。七至道处力。 <lb n="0515c19" ed="T"/>道因处果谓知行因得果也。八宿命力。知宿 <lb n="0515c20" ed="T"/>生受命差别也。九天眼力。知生死因果<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515029" n="0515029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515029" n="0515029"/><anchor xml:id="beg0515029" n="0515029"/>故<anchor xml:id="end0515029"/>。 <lb n="0515c21" ed="T"/>十漏尽力。知无漏法故。通名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515030" n="0515030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515030" n="0515030"/><anchor xml:id="beg0515030" n="0515030"/>力<anchor xml:id="end0515030"/>。大论云。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515031" n="0515031"/>遍 <lb n="0515c22" ed="T"/>知究竟名力。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515032" n="0515032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515032" n="0515032"/><anchor xml:id="beg0515032" n="0515032"/>成<anchor xml:id="end0515032"/>论了知无碍为力。杂心不伏 <lb n="0515c23" ed="T"/>不屈无勝无动为力也 无所畏者。四无所 <lb n="0515c24" ed="T"/>畏也。一一切智无畏。自言具一切智。二漏尽 <lb n="0515c25" ed="T"/>无畏。自言诸烦恼漏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515033" n="0515033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515033" n="0515033"/><anchor xml:id="beg0515033" n="0515033"/>尽<anchor xml:id="end0515033"/>。三障道无畏。自言 <lb n="0515c26" ed="T"/>我识烦恼贪欲能障圣道。四出苦道无畏。自 <lb n="0515c27" ed="T"/>言我知无漏道能出生死。说此四法于大众 <lb n="0515c28" ed="T"/>中心无怯惧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0515034" n="0515034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0515034" n="0515034"/><anchor xml:id="beg0515034" n="0515034"/>故<anchor xml:id="end0515034"/>无畏。二明行相者。如经中 <lb n="0515c29" ed="T"/>说。外道难云。若具一切智。何故问诸比丘乞 <pb n="0516a" xml:id="T85.2778.0516a" ed="T"/> <lb n="0516a01" ed="T"/>食易得不等。<persName>佛</persName>答。我非不知。但随世师弟法 <lb n="0516a02" ed="T"/>故问。二难云。若漏尽者。何故诃骂调达爱语 <lb n="0516a03" ed="T"/>罗雲。<persName>佛</persName>答。调物应尔。非烦恼漏也。三难云。 <lb n="0516a04" ed="T"/>贪欲障道者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516001" n="0516001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516001" n="0516001"/><anchor xml:id="beg0516001" n="0516001"/>何<anchor xml:id="end0516001"/>初二果人受五欲也。<persName>佛</persName>答。决 <lb n="0516a05" ed="T"/>定能障後二果故。四难云。瞿昙说八圣道能 <lb n="0516a06" ed="T"/>出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516002" n="0516002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516002" n="0516002"/><anchor xml:id="beg0516002" n="0516002"/>苦<anchor xml:id="end0516002"/>。何故罗汉由有寒热饥渴等。<persName>佛</persName>言。圣 <lb n="0516a07" ed="T"/>道实能尽苦。但罗汉残报未亡也。此後二无 <lb n="0516a08" ed="T"/>畏且随小乘说。理实无上。大道要離一切惑 <lb n="0516a09" ed="T"/>方证。非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516003" n="0516003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516003" n="0516003"/><anchor xml:id="beg0516003" n="0516003"/>二<anchor xml:id="end0516003"/>四果知也。又法身真如性无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516004" n="0516004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516004" n="0516004"/><anchor xml:id="beg0516004" n="0516004"/>生<anchor xml:id="end0516004"/> <lb n="0516a10" ed="T"/>灭非四大起故出苦也。非二乘结业後边身 <lb n="0516a11" ed="T"/>为出苦也 十八不共法。一身无失。二口无 <lb n="0516a12" ed="T"/>失。三意无失。四无不定心。五无异<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516005" n="0516005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516005" n="0516005"/><anchor xml:id="beg0516005" n="0516005"/>相<anchor xml:id="end0516005"/>。六无 <lb n="0516a13" ed="T"/>不知已捨。七欲无减。八念无减。九精进无减。 <lb n="0516a14" ed="T"/>十智慧无减。十一解脱无减。十二解脱知见 <lb n="0516a15" ed="T"/>无减。十二身业随智慧。十四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516006" n="0516006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516006" n="0516006"/><anchor xml:id="beg0516006" n="0516006"/>业<anchor xml:id="end0516006"/>智慧。十五 <lb n="0516a16" ed="T"/>意业随智慧。十六智慧知过去。十七智慧知 <lb n="0516a17" ed="T"/>未来。十八智慧知现在。此中初六是断身口 <lb n="0516a18" ed="T"/>意永離过失。常住定心冤亲平等。知而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516007" n="0516007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516007" n="0516007"/><anchor xml:id="beg0516007" n="0516007"/>复<anchor xml:id="end0516007"/> <lb n="0516a19" ed="T"/>捨也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516008" n="0516008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516008" n="0516008"/><anchor xml:id="beg0516008" n="0516008"/>次<anchor xml:id="end0516008"/>六是德。谓欲念进智解脱解脱知见 <lb n="0516a20" ed="T"/>圆满无缺减也。後六是智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516009" n="0516009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516009" n="0516009"/><anchor xml:id="beg0516009" n="0516009"/>慧<anchor xml:id="end0516009"/>。谓三业三世常 <lb n="0516a21" ed="T"/>住正智无忘失也。总言不共者。<persName>佛</persName>住此法不 <lb n="0516a22" ed="T"/>与凡夫二乘共也。又宝积大集二经幷云三 <lb n="0516a23" ed="T"/>业无失为一。加无诤讼为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516010" n="0516010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516010" n="0516010"/><anchor xml:id="beg0516010" n="0516010"/>二<anchor xml:id="end0516010"/>。无忘误为第 <lb n="0516a24" ed="T"/>三。馀同前。</p> <lb n="0516a25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0516a2501"><persName>佛</persName>国品如王宣正令。方便品下九品如大臣 <lb n="0516a26" ed="T"/>行事。菩萨行见阿閦二品事讫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516011" n="0516011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516011" n="0516011"/><anchor xml:id="beg0516011" n="0516011"/>之<anchor xml:id="end0516011"/>朝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516012" n="0516012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516012" n="0516012"/><anchor xml:id="beg0516012" n="0516012"/>尊<anchor xml:id="end0516012"/>类 <lb n="0516a27" ed="T"/>也。</p> <lb n="0516a28" ed="T"/><p xml:id="pT85p0516a2801">空洞无像者。法身空洞无形像也 形无常 <lb n="0516a29" ed="T"/>体者。或现丈六。或现千尺。长寿短寿。应物无 <pb n="0516b" xml:id="T85.2778.0516b" ed="T"/> <lb n="0516b01" ed="T"/>常空也。应身既大小无常体<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516013" n="0516013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516013" n="0516013"/><anchor xml:id="beg0516013" n="0516013"/>应<anchor xml:id="end0516013"/>物。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516014" n="0516014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516014" n="0516014"/><anchor xml:id="beg0516014" n="0516014"/>度<anchor xml:id="end0516014"/>亦净 <lb n="0516b02" ed="T"/>秽无恒处 美恶自彼等者。众生住异见。国 <lb n="0516b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516015" n="0516015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516015" n="0516015"/><anchor xml:id="beg0516015" n="0516015"/>土<anchor xml:id="end0516015"/>美恶。<persName>如来</persName>住正智。净秽常平等 于我无 <lb n="0516b04" ed="T"/>定者。应净即净。应秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516016" n="0516016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516016" n="0516016"/><anchor xml:id="beg0516016" n="0516016"/>品<anchor xml:id="end0516016"/>即秽。故云不定。不 <lb n="0516b05" ed="T"/>定净秽即净秽无性。净秽无性即平等真土 <lb n="0516b06" ed="T"/>也 无方为体者。净秽性空无方所也 或 <lb n="0516b07" ed="T"/>以恒沙为国者。法花经富楼那成<persName>佛</persName>以恒沙 <lb n="0516b08" ed="T"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516017" n="0516017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516017" n="0516017"/><anchor xml:id="beg0516017" n="0516017"/>千<anchor xml:id="end0516017"/>为一国也 菩萨根者。或欣净土而生 <lb n="0516b09" ed="T"/>信根。或厌秽土<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516018" n="0516018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516018" n="0516018"/><anchor xml:id="beg0516018" n="0516018"/>而生<anchor xml:id="end0516018"/>信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516019" n="0516019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516019" n="0516019"/><anchor xml:id="beg0516019" n="0516019"/>根<anchor xml:id="end0516019"/>。随缘万差生信 <lb n="0516b10" ed="T"/>一也。岂言释能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516020" n="0516020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516020" n="0516020"/><anchor xml:id="beg0516020" n="0516020"/>尽<anchor xml:id="end0516020"/> 直心是菩萨净土者。直 <lb n="0516b11" ed="T"/>心多种。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516021" n="0516021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516021" n="0516021"/><anchor xml:id="beg0516021" n="0516021"/>又<anchor xml:id="end0516021"/>凡夫质直心。有二乘正见四谛直 <lb n="0516b12" ed="T"/>心。有菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516022" n="0516022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516022" n="0516022"/><anchor xml:id="beg0516022" n="0516022"/>正<anchor xml:id="end0516022"/>观中道直心。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516023" n="0516023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516023" n="0516023"/><anchor xml:id="beg0516023" n="0516023"/>为<anchor xml:id="end0516023"/>诸<persName>佛</persName>法界一 <lb n="0516b13" ed="T"/>如直心。下诸行类然 指金为食者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516024" n="0516024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516024" n="0516024"/><anchor xml:id="beg0516024" n="0516024"/>化<anchor xml:id="end0516024"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0516025" n="0516025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516025" n="0516025"/><anchor xml:id="beg0516025" n="0516025"/>金<anchor xml:id="end0516025"/> <lb n="0516b14" ed="T"/>买得食。此喩指因为果也 前後异名者。直 <lb n="0516b15" ed="T"/>心不谄等前略後廣。十善道品等前因後果。 <lb n="0516b16" ed="T"/>忍辱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516026" n="0516026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516026" n="0516026"/><anchor xml:id="beg0516026" n="0516026"/>相<anchor xml:id="end0516026"/>等 正定众生者。有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516027" n="0516027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516027" n="0516027"/><anchor xml:id="beg0516027" n="0516027"/>三<anchor xml:id="end0516027"/>聚众生。一 <lb n="0516b17" ed="T"/>邪定聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516028" n="0516028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516028" n="0516028"/><anchor xml:id="beg0516028" n="0516028"/>二<anchor xml:id="end0516028"/>定聚。三不定聚。俱舍云。五无间 <lb n="0516b18" ed="T"/>众生名邪定聚。得圣道名正定聚。馀众生名 <lb n="0516b19" ed="T"/>不定聚。仁王经。十信菩萨不定聚。十住已去 <lb n="0516b20" ed="T"/>正定聚。十信已前邪定聚也。此智鉴邪正决 <lb n="0516b21" ed="T"/>定去取名正定也 迴向者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516029" n="0516029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516029" n="0516029"/><anchor xml:id="beg0516029" n="0516029"/>为<anchor xml:id="end0516029"/>凡修善皆迴 <lb n="0516b22" ed="T"/>向无上菩提。璎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516030" n="0516030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516030" n="0516030"/><anchor xml:id="beg0516030" n="0516030"/>珞<anchor xml:id="end0516030"/>有三种。一迴事向理。二 <lb n="0516b23" ed="T"/>迴。己功德普施众生。三迴因向果 八难或 <lb n="0516b24" ed="T"/>闻<persName>佛</persName>名者。如虚空功德等也。<persName>佛</persName>名经云。闻此 <lb n="0516b25" ed="T"/><persName>佛</persName>名礼一拜。一切罪障<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516031" n="0516031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516031" n="0516031"/><anchor xml:id="beg0516031" n="0516031"/>悉<anchor xml:id="end0516031"/>皆消灭等也。观<persName>佛</persName> <lb n="0516b26" ed="T"/>三昧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516032" n="0516032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516032" n="0516032"/><anchor xml:id="beg0516032" n="0516032"/>经<anchor xml:id="end0516032"/>海经。闻白毫相名灭三劫生死罪。馀 <lb n="0516b27" ed="T"/>相如文 陀罗尼如宝楼阁等。涅槃经。闻常 <lb n="0516b28" ed="T"/>住二字不堕恶趣。提婆达多品。常生<persName>佛</persName>前莲 <lb n="0516b29" ed="T"/>华化生等。可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516033" n="0516033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516033" n="0516033"/><anchor xml:id="beg0516033" n="0516033"/>知<anchor xml:id="end0516033"/> 十善有二。一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516034" n="0516034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516034" n="0516034"/><anchor xml:id="beg0516034" n="0516034"/>止。谓<anchor xml:id="end0516034"/>止十 <pb n="0516c" xml:id="T85.2778.0516c" ed="T"/> <lb n="0516c01" ed="T"/>恶为十善。二行十善。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516035" n="0516035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516035" n="0516035"/><anchor xml:id="beg0516035" n="0516035"/>为施<anchor xml:id="end0516035"/>生佈施礼敬实语 <lb n="0516c02" ed="T"/>软语和合语饶益语修不净观行慈悲住正见 <lb n="0516c03" ed="T"/>也 随其直心者。此竖明净土行即十三位 <lb n="0516c04" ed="T"/>列 直心对十住。发行对十行。深心对十迴向 <lb n="0516c05" ed="T"/>意。调伏对初地。说行对二地。迴向对三地。方 <lb n="0516c06" ed="T"/>便对四地。成就众生对五地。<persName>佛</persName>土净对六地。 <lb n="0516c07" ed="T"/>说法净对七地。智慧净对八地。心净对九地。 <lb n="0516c08" ed="T"/>一切功德净对十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516036" n="0516036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516036" n="0516036"/><anchor xml:id="beg0516036" n="0516036"/>地<anchor xml:id="end0516036"/>。前来<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516037" n="0516037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516037" n="0516037"/><anchor xml:id="beg0516037" n="0516037"/>一<anchor xml:id="end0516037"/>十七行浅深 <lb n="0516c09" ed="T"/>皆然。谓惑渐渐尽智渐渐圆。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516038" n="0516038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516038" n="0516038"/><anchor xml:id="beg0516038" n="0516038"/>心<anchor xml:id="end0516038"/>渐渐增。土 <lb n="0516c10" ed="T"/>渐渐净也。如此仁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516039" n="0516039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516039" n="0516039"/><anchor xml:id="beg0516039" n="0516039"/>王<anchor xml:id="end0516039"/>。始从铁轮十信。终至 <lb n="0516c11" ed="T"/>四禅十地。谓惑渐尽而福渐勝悲渐增而化 <lb n="0516c12" ed="T"/>渐宽。如下十地<persName>佛</persName>果众德皆净。何独<persName>佛</persName>土而 <lb n="0516c13" ed="T"/>不净欤 舍利弗作念者。前宝积因果二问 <lb n="0516c14" ed="T"/><persName>佛</persName>答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516040" n="0516040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516040" n="0516040"/><anchor xml:id="beg0516040" n="0516040"/>已<anchor xml:id="end0516040"/>了。理圆行足。听者理合证悟。而不 <lb n="0516c15" ed="T"/>悟者有疑在怀也。故身子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516041" n="0516041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516041" n="0516041"/><anchor xml:id="beg0516041" n="0516041"/>托<anchor xml:id="end0516041"/>众疑以申念也 <lb n="0516c16" ed="T"/> 事净者。七宝池台净也。既能执净为净。岂 <lb n="0516c17" ed="T"/>能了秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516042" n="0516042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516042" n="0516042"/><anchor xml:id="beg0516042" n="0516042"/>非<anchor xml:id="end0516042"/>。故言昧也 螺髻见净者。身子疑 <lb n="0516c18" ed="T"/><persName>佛</persName>答既了。亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516043" n="0516043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516043" n="0516043"/><anchor xml:id="beg0516043" n="0516043"/>合<anchor xml:id="end0516043"/>得悟。而不悟者众怀疑念 <lb n="0516c19" ed="T"/>也。<persName>世尊</persName>自云我此土净意谁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516044" n="0516044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516044" n="0516044"/><anchor xml:id="beg0516044" n="0516044"/>见<anchor xml:id="end0516044"/>。故梵王证 <lb n="0516c20" ed="T"/>见也 净土如四天等者。理亦合然。准仁王 <lb n="0516c21" ed="T"/>经。地前三十心配四种轮王。是结业生身化 <lb n="0516c22" ed="T"/>物。未有净土化物。初地已去至十地配六欲 <lb n="0516c23" ed="T"/>天王及四禅王。既七地已前愿生。八地已去 <lb n="0516c24" ed="T"/>应生。即是遊戏神通净<persName>佛</persName>国土教化众生故 <lb n="0516c25" ed="T"/>有净土。既诸地王位阶差不同。净土亦合随 <lb n="0516c26" ed="T"/>位陞降有异也。准配可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516045" n="0516045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516045" n="0516045"/><anchor xml:id="beg0516045" n="0516045"/>解<anchor xml:id="end0516045"/> 心有高下者。然 <lb n="0516c27" ed="T"/><persName>佛</persName>土应净而净。应秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516046" n="0516046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516046" n="0516046"/><anchor xml:id="beg0516046" n="0516046"/>秽而<anchor xml:id="end0516046"/>。则知真土本非净 <lb n="0516c28" ed="T"/>秽。是名<persName>佛</persName>惠。而身子见净定净勝妙故高。见 <lb n="0516c29" ed="T"/>秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0516047" n="0516047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0516047" n="0516047"/><anchor xml:id="beg0516047" n="0516047"/>定<anchor xml:id="end0516047"/>卑劣故下。是名执见。非<persName>佛</persName>惠也 得无 <pb n="0517a" xml:id="T85.2778.0517a" ed="T"/> <lb n="0517a01" ed="T"/>生法忍者。悟垢净无性也。若秽定有性。不应 <lb n="0517a02" ed="T"/>被变便亡。若净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517001" n="0517001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517001" n="0517001"/><anchor xml:id="beg0517001" n="0517001"/>定<anchor xml:id="end0517001"/>。不应待按方现净。待按 <lb n="0517a03" ed="T"/>方现净明净本无性。被变便亡明秽亦无定 <lb n="0517a04" ed="T"/>性。故无生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517002" n="0517002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517002" n="0517002"/><anchor xml:id="beg0517002" n="0517002"/>空<anchor xml:id="end0517002"/>故无灭。可谓见垢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517003" n="0517003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517003" n="0517003"/><anchor xml:id="beg0517003" n="0517003"/>实<anchor xml:id="end0517003"/>则亡净 <lb n="0517a05" ed="T"/>相得无生法忍入不二法门。经虽不言非净 <lb n="0517a06" ed="T"/>非秽。而理自明矣。如法花寿量品。但即伽耶 <lb n="0517a07" ed="T"/>之短寿明长。斯则长短不定。长短不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517004" n="0517004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517004" n="0517004"/><anchor xml:id="beg0517004" n="0517004"/>定<anchor xml:id="end0517004"/>短 <lb n="0517a08" ed="T"/>亡矣。经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517005" n="0517005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517005" n="0517005"/><anchor xml:id="beg0517005" n="0517005"/>虽<anchor xml:id="end0517005"/>不明非长非短。而理亦自明。故 <lb n="0517a09" ed="T"/>分别功德品。诸菩萨亦证无生法忍。大品即 <lb n="0517a10" ed="T"/>色明空。亦显色空不异。理可见也。準此诸大 <lb n="0517a11" ed="T"/>乘经虽同缘事迹不同。会理证真一也。故不 <lb n="0517a12" ed="T"/>二法门品。或生灭两亡。或罪福一性。或心无 <lb n="0517a13" ed="T"/>所得。或口默不言。此皆事迹不同。非会证异 <lb n="0517a14" ed="T"/>也 知有为法皆悉无常者。若依大乘悟。净 <lb n="0517a15" ed="T"/>秽皆是应现应物<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517006" n="0517006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517006" n="0517006"/><anchor xml:id="beg0517006" n="0517006"/>无<anchor xml:id="end0517006"/>自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517007" n="0517007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517007" n="0517007"/><anchor xml:id="beg0517007" n="0517007"/>性<anchor xml:id="end0517007"/>。今小乘执实故 <lb n="0517a16" ed="T"/>见事变即无常也。如阿难不了<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517008" n="0517008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517008" n="0517008"/><anchor xml:id="beg0517008" n="0517008"/>身<anchor xml:id="end0517008"/>应执实 <lb n="0517a17" ed="T"/>病也 八十八使此是见道所断烦恼也。谓 <lb n="0517a18" ed="T"/>迷四谛起此诸惑也。迷苦起十使。贪嗔痴慢 <lb n="0517a19" ed="T"/>疑身见边见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517009" n="0517009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517009" n="0517009"/><anchor xml:id="beg0517009" n="0517009"/>戒<anchor xml:id="end0517009"/>也。迷集谛起七使。除身边二 <lb n="0517a20" ed="T"/>见及戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517010" n="0517010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517010" n="0517010"/><anchor xml:id="beg0517010" n="0517010"/>取<anchor xml:id="end0517010"/>。迷灭谛起七使亦然。迷道谛起八 <lb n="0517a21" ed="T"/>使。谓除身边二见。是此欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517011" n="0517011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517011" n="0517011"/><anchor xml:id="beg0517011" n="0517011"/>界<anchor xml:id="end0517011"/>三十二。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517012" n="0517012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517012" n="0517012"/><anchor xml:id="beg0517012" n="0517012"/>其<anchor xml:id="end0517012"/>上 <lb n="0517a22" ed="T"/>二界无嗔。四谛各除嗔。即各有二十八也。三 <lb n="0517a23" ed="T"/>界具言有八十八也。九十八者。谓前见道八 <lb n="0517a24" ed="T"/>十八上更加断十个修道烦恼。故成九十八 <lb n="0517a25" ed="T"/>也。言十者。谓贪嗔痴慢。欲界具此四。色界有 <lb n="0517a26" ed="T"/>三。除嗔无色三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517013" n="0517013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517013" n="0517013"/><anchor xml:id="beg0517013" n="0517013"/>然<anchor xml:id="end0517013"/>。故三界合论有十也。</p> <lb n="0517a27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0517a2701">方便品。天台云。此品序净名德。是阿难本愿 <lb n="0517a28" ed="T"/>所未闻经。<persName>佛</persName>为再说。故此品及室内六品<persName>佛</persName> <lb n="0517a29" ed="T"/>说经讫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517014" n="0517014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517014" n="0517014"/><anchor xml:id="beg0517014" n="0517014"/>再说<anchor xml:id="end0517014"/>付嘱。故结集时诵出也 长者 <pb n="0517b" xml:id="T85.2778.0517b" ed="T"/> <lb n="0517b01" ed="T"/>具十德者。天台云。有二。一世间。如别。二出 <lb n="0517b02" ed="T"/>世间净名十德果圆。如经。今且明闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517015" n="0517015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517015" n="0517015"/><anchor xml:id="beg0517015" n="0517015"/>经<anchor xml:id="end0517015"/>一 <lb n="0517b03" ed="T"/>念及发心随喜亦具十德。一姓贵。此经诸<persName>佛</persName> <lb n="0517b04" ed="T"/>菩提皆从是生。即般若<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517016" n="0517016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517016" n="0517016"/><anchor xml:id="beg0517016" n="0517016"/>母<anchor xml:id="end0517016"/>种姓中生。二 <lb n="0517b05" ed="T"/>位高。初发心时已超二乘法。一念随喜超二 <lb n="0517b06" ed="T"/>乘四果。三大富。金刚云。一念净信勝施三千 <lb n="0517b07" ed="T"/>七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517017" n="0517017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517017" n="0517017"/><anchor xml:id="beg0517017" n="0517017"/>宝<anchor xml:id="end0517017"/>。四威势。下文天帝四王未信生信已信 <lb n="0517b08" ed="T"/>作护<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517018" n="0517018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517018" n="0517018"/><anchor xml:id="beg0517018" n="0517018"/>等<anchor xml:id="end0517018"/>。五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517019" n="0517019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517019" n="0517019"/><anchor xml:id="beg0517019" n="0517019"/>智<anchor xml:id="end0517019"/>深。大经云。学大乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517020" n="0517020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517020" n="0517020"/><anchor xml:id="beg0517020" n="0517020"/>者<anchor xml:id="end0517020"/>虽有 <lb n="0517b09" ed="T"/>肉眼即名<persName>佛</persName>眼。六年耆。不于一<persName>佛</persName>二<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517021" n="0517021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517021" n="0517021"/><anchor xml:id="beg0517021" n="0517021"/>种<anchor xml:id="end0517021"/> <lb n="0517b10" ed="T"/>善根。七行无失。大经云。闻常住二字不堕恶 <lb n="0517b11" ed="T"/>趣。法花化生<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517022" n="0517022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517022" n="0517022"/><anchor xml:id="beg0517022" n="0517022"/>前<anchor xml:id="end0517022"/>。八礼仪备足。诸相非相 <lb n="0517b12" ed="T"/>即见<persName>佛</persName>身威<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517023" n="0517023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517023" n="0517023"/><anchor xml:id="beg0517023" n="0517023"/>仪<anchor xml:id="end0517023"/>。九上人所歎。法花云。应以 <lb n="0517b13" ed="T"/>天花散。生心如<persName>佛</persName>想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517024" n="0517024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517024" n="0517024"/><anchor xml:id="beg0517024" n="0517024"/>等<anchor xml:id="end0517024"/>。十下人归敬。法花 <lb n="0517b14" ed="T"/>云。天诸童子而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517025" n="0517025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517025" n="0517025"/><anchor xml:id="beg0517025" n="0517025"/>有<anchor xml:id="end0517025"/>给<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517026" n="0517026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517026" n="0517026"/><anchor xml:id="beg0517026" n="0517026"/>事<anchor xml:id="end0517026"/> 殖诸善本者。发 <lb n="0517b15" ed="T"/>大乘心生在<persName>佛</persName>家也 无生忍者。仁王云。地 <lb n="0517b16" ed="T"/>前三贤伏忍。初二三地信忍。四五六地顺忍。 <lb n="0517b17" ed="T"/>七八九地无生忍。十地<persName>佛</persName>果寂灭忍。今不言 <lb n="0517b18" ed="T"/>寂灭忍者。天台云。以是<persName>佛</persName>忍故让之。但云无 <lb n="0517b19" ed="T"/>生忍也 心之所趣者。如泉出流必趣大海。 <lb n="0517b20" ed="T"/>凡有心者皆趣<persName>佛</persName>果也。以无水不水亦无迷 <lb n="0517b21" ed="T"/>不悟故也 资财无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517027" n="0517027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517027" n="0517027"/><anchor xml:id="beg0517027" n="0517027"/>量<anchor xml:id="end0517027"/>本也。摄诸贫人迹也。 <lb n="0517b22" ed="T"/>此从本垂迹也 虽为白衣亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517028" n="0517028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517028" n="0517028"/><anchor xml:id="beg0517028" n="0517028"/>也<anchor xml:id="end0517028"/>奉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517029" n="0517029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517029" n="0517029"/><anchor xml:id="beg0517029" n="0517029"/>持<anchor xml:id="end0517029"/>行本 <lb n="0517b23" ed="T"/>也。言律行者。实相真戒性净尸罗也。故罗雲 <lb n="0517b24" ed="T"/>章云。是即出家是即具足。谓发菩提心出生 <lb n="0517b25" ed="T"/>死涅槃家受万行一心具足戒也。梵行谓住 <lb n="0517b26" ed="T"/>真性法身悟非男非女无相梵行也 异道者。 <lb n="0517b27" ed="T"/>九十六种著见论 世典者。安国处家之爱 <lb n="0517b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517030" n="0517030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517030" n="0517030"/><anchor xml:id="beg0517030" n="0517030"/>论<anchor xml:id="end0517030"/>。以忠则爱主。孝则爱亲。各亲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517031" n="0517031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517031" n="0517031"/><anchor xml:id="beg0517031" n="0517031"/>其<anchor xml:id="end0517031"/>故名爱 <lb n="0517b29" ed="T"/>论也 治生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517032" n="0517032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517032" n="0517032"/><anchor xml:id="beg0517032" n="0517032"/>者<anchor xml:id="end0517032"/>业也 四衢者。十字路也 <pb n="0517c" xml:id="T85.2778.0517c" ed="T"/> <lb n="0517c01" ed="T"/> 政法。杜预曰。在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517033" n="0517033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517033" n="0517033"/><anchor xml:id="beg0517033" n="0517033"/>君<anchor xml:id="end0517033"/>政。在臣为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517034" n="0517034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517034" n="0517034"/><anchor xml:id="beg0517034" n="0517034"/>事<anchor xml:id="end0517034"/> 刹帝利。 <lb n="0517c02" ed="T"/>此云田主。俱舍论颂云。劫初如色天。後渐 <lb n="0517c03" ed="T"/>增贪味。由情贮贼起。为防雇守田。谓劫初人 <lb n="0517c04" ed="T"/>身有光明。食诸地味贪心生。故地味不生。次 <lb n="0517c05" ed="T"/>食林露。贪又不生。次食自然粳米。身光隐蔽。 <lb n="0517c06" ed="T"/>贪贮既多。遂共分田。为防诤乱遂雇有德以 <lb n="0517c07" ed="T"/>为田主。此刹帝利王之始也。又从此始改姓 <lb n="0517c08" ed="T"/> 瞿昙新云。乔答摩<note place="inline">此云月种亦云甘<anchor xml:id="nkr_note_add_0517c0801" n="0517c0801"/><anchor xml:id="beg0517c0801" n="0517c0801"/>蔗<anchor xml:id="end0517c0801"/>种</note>本行集云。彼 <lb n="0517c09" ed="T"/>大茅草王无子。出家得五通仙。弟子以王仙 <lb n="0517c10" ed="T"/>老以笼盛之悬于树上。出行採药。有猎师来 <lb n="0517c11" ed="T"/>谓仙是鸟。遂便射之。血便堕地生两甘庶。一 <lb n="0517c12" ed="T"/>出童<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517035" n="0517035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517035" n="0517035"/><anchor xml:id="beg0517035" n="0517035"/>子。一出女。童<anchor xml:id="end0517035"/>复嗣王位。因改为甘蔗 <lb n="0517c13" ed="T"/>种。及日灸生故亦名日种。复从甘蔗改姓释 <lb n="0517c14" ed="T"/>迦。此名能也。五分律云。鬱摩王有四子。神 <lb n="0517c15" ed="T"/>武聪明。宠妃有子。顽薄醜陋。妃念。我子虽长 <lb n="0517c16" ed="T"/>才不及<g ref="#CB00211">拘</g>。国祚所锺必当四子。即作方便令 <lb n="0517c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517036" n="0517036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517036" n="0517036"/><anchor xml:id="beg0517036" n="0517036"/>王<anchor xml:id="end0517036"/>殡遂四子。四子去已从者如雲。到雪山 <lb n="0517c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0517037" n="0517037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517037" n="0517037"/><anchor xml:id="beg0517037" n="0517037"/>于<anchor xml:id="end0517037"/>北近迦夷林筑城营邑。众人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517038" n="0517038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517038" n="0517038"/><anchor xml:id="beg0517038" n="0517038"/>威<anchor xml:id="end0517038"/>。王闻三 <lb n="0517c19" ed="T"/>歎。我子有能。因称释迦种也。又刹利婆罗门 <lb n="0517c20" ed="T"/>毘舍首陀天竺四姓。刹利如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517039" n="0517039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517039" n="0517039"/><anchor xml:id="beg0517039" n="0517039"/>上<anchor xml:id="end0517039"/>。婆罗门道 <lb n="0517c21" ed="T"/>学为业。毘舍者此云坐。谓坐估财货也。首陀 <lb n="0517c22" ed="T"/>者。谓田农官学者也 勝惠者。观四圣谛无 <lb n="0517c23" ed="T"/>漏惠也。梵天爱见心修禅。若无正惠不免轮 <lb n="0517c24" ed="T"/>迴 护世者四天王也。东方提头赖咤。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517040" n="0517040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517040" n="0517040"/><anchor xml:id="beg0517040" n="0517040"/>云<anchor xml:id="end0517040"/> <lb n="0517c25" ed="T"/>国主。南方毘楼勒叉。此云增长主。西方毘楼 <lb n="0517c26" ed="T"/>博。又此云杂语。亦云醜眼主。北方毘沙门。此 <lb n="0517c27" ed="T"/>云多闻主 是身无常者。有二种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0517041" n="0517041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0517041" n="0517041"/><anchor xml:id="beg0517041" n="0517041"/>无常<anchor xml:id="end0517041"/>。一事 <lb n="0517c28" ed="T"/>无常。谓四时迁变颜貌衰老等。事物变移为 <lb n="0517c29" ed="T"/>无常也。二理无常。谓体有为之法刹那刹那 <pb n="0518a" xml:id="T85.2778.0518a" ed="T"/> <lb n="0518a01" ed="T"/>性自迁易。岂待葉落白首相异然後为无常 <lb n="0518a02" ed="T"/>也。下苦观亦然。若病发<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518001" n="0518001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518001" n="0518001"/><anchor xml:id="beg0518001" n="0518001"/>无色<anchor xml:id="end0518001"/>为苦者。此事 <lb n="0518a03" ed="T"/>苦也。若知五阴有漏有为性本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518002" n="0518002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518002" n="0518002"/><anchor xml:id="beg0518002" n="0518002"/>是<anchor xml:id="end0518002"/>苦为理苦 <lb n="0518a04" ed="T"/>也。第三空观亦二。若灰身壞色为空。此是 <lb n="0518a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0518003" n="0518003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518003" n="0518003"/><anchor xml:id="beg0518003" n="0518003"/>事<anchor xml:id="end0518003"/>。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518004" n="0518004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518004" n="0518004"/><anchor xml:id="beg0518004" n="0518004"/>行之<anchor xml:id="end0518004"/>五阴有为性不坚实刹那无常 <lb n="0518a06" ed="T"/>体归空也。此是理也。又此是半字因缘无常 <lb n="0518a07" ed="T"/>之空。又非满字缘生之空也。观此苦理名为 <lb n="0518a08" ed="T"/>苦等谛理之观也 苦者。三苦也。苦苦。苦受 <lb n="0518a09" ed="T"/>性。二壞苦。乐受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518005" n="0518005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518005" n="0518005"/><anchor xml:id="beg0518005" n="0518005"/>性<anchor xml:id="end0518005"/>。三行苦。捨受性也。欲界 <lb n="0518a10" ed="T"/>具三苦。色界具後二。无色唯行苦。又有八苦。 <lb n="0518a11" ed="T"/>如常 十喩者。聚沫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518006" n="0518006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518006" n="0518006"/><anchor xml:id="beg0518006" n="0518006"/>泡<anchor xml:id="end0518006"/>芭蕉浮雲电此上五 <lb n="0518a12" ed="T"/>喩通小乘半字无常故空義也。炎幻梦影响 <lb n="0518a13" ed="T"/>此五喩通大乘满字无性空義也 无生如地 <lb n="0518a14" ed="T"/>者 身四大者。皮肉筋骨为地。血髓目泪为 <lb n="0518a15" ed="T"/>水。动转喘息为风。遍体暖气为火。又俱舍云。 <lb n="0518a16" ed="T"/>坚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518007" n="0518007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518007" n="0518007"/><anchor xml:id="beg0518007" n="0518007"/>为<anchor xml:id="end0518007"/>性。湿为水性。暖为火性。动为风性。又 <lb n="0518a17" ed="T"/>执地大为我。即众生相。执火大为我。即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518008" n="0518008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518008" n="0518008"/><anchor xml:id="beg0518008" n="0518008"/>我<anchor xml:id="end0518008"/> <lb n="0518a18" ed="T"/>相。火性炎上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518009" n="0518009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518009" n="0518009"/><anchor xml:id="beg0518009" n="0518009"/>与<anchor xml:id="end0518009"/>我慢同相。执水大为我。即 <lb n="0518a19" ed="T"/>人相。人事随时如水之随器。亦同相也。执风 <lb n="0518a20" ed="T"/>大为我。即寿者相。风息不断名为寿命。故大 <lb n="0518a21" ed="T"/>集云。出人息者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518010" n="0518010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518010" n="0518010"/><anchor xml:id="beg0518010" n="0518010"/>名<anchor xml:id="end0518010"/>为寿命。故金刚经。若心 <lb n="0518a22" ed="T"/>取相即著我人众生寿者。若一取我相。即四 <lb n="0518a23" ed="T"/>大齐执也 无知如草<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518011" n="0518011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518011" n="0518011"/><anchor xml:id="beg0518011" n="0518011"/>木<anchor xml:id="end0518011"/>者。草木无知。托四 <lb n="0518a24" ed="T"/>气以生落。识心亦尔。假异境以忧悲。既托缘 <lb n="0518a25" ed="T"/>以分别。即自性而无知 三十六物者。外相 <lb n="0518a26" ed="T"/>十二。发毛爪齿眰泪涎唾屎尿垢汚也。身器 <lb n="0518a27" ed="T"/>十二。皮肤血肉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518012" n="0518012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518012" n="0518012"/><anchor xml:id="beg0518012" n="0518012"/>筋<anchor xml:id="end0518012"/>骨髓方膏脑膜。中合十 <lb n="0518a28" ed="T"/>二。肝胆肠胃脾肾心肺生脏熟脏赤白淡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518013" n="0518013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518013" n="0518013"/><anchor xml:id="beg0518013" n="0518013"/>饮<anchor xml:id="end0518013"/> <lb n="0518a29" ed="T"/> 形之妙者。谓二乘人不知五阴皆空是<persName>佛</persName> <pb n="0518b" xml:id="T85.2778.0518b" ed="T"/> <lb n="0518b01" ed="T"/>身。乃取三十二相为<persName>佛</persName>身。有金锵马麦之患。 <lb n="0518b02" ed="T"/>何得厌彼欣此也。将示大乘五阴本空。王宫 <lb n="0518b03" ed="T"/>生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518014" n="0518014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518014" n="0518014"/><anchor xml:id="beg0518014" n="0518014"/>无生<anchor xml:id="end0518014"/>。双林灭不灭。丈六即真为<persName>佛</persName>身也。 <lb n="0518b04" ed="T"/>故云<persName>佛</persName>身者即法身也 超三界者。谓悟三 <lb n="0518b05" ed="T"/>界如幻也 阴不摄者。阴入即空也 八极 <lb n="0518b06" ed="T"/>者。八方也 措思措投也置也 六通者。一 <lb n="0518b07" ed="T"/>神境通。谓或现大身小身也。二天耳。闻障外 <lb n="0518b08" ed="T"/>声。三天眼。见障外事。四他心。知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518015" n="0518015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518015" n="0518015"/><anchor xml:id="beg0518015" n="0518015"/>他<anchor xml:id="end0518015"/>故。五宿 <lb n="0518b09" ed="T"/>命。知宿命事故。六漏尽。诸烦恼尽故 三明 <lb n="0518b10" ed="T"/>者。一宿命明。知宿命。二天眼明。三漏尽明。 <lb n="0518b11" ed="T"/>谓一往知事为通。深监因缘为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518016" n="0518016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518016" n="0518016"/><anchor xml:id="beg0518016" n="0518016"/>明<anchor xml:id="end0518016"/>。又俱舍 <lb n="0518b12" ed="T"/>云。宿命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518017" n="0518017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518017" n="0518017"/><anchor xml:id="beg0518017" n="0518017"/>明<anchor xml:id="end0518017"/>除过去愚。天眼除未来愚。漏尽 <lb n="0518b13" ed="T"/>除三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518018" n="0518018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518018" n="0518018"/><anchor xml:id="beg0518018" n="0518018"/>世<anchor xml:id="end0518018"/>愚。馀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0518019" n="0518019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0518019" n="0518019"/><anchor xml:id="beg0518019" n="0518019"/>三<anchor xml:id="end0518019"/>不尔。故但名通不名明也。</p> <lb n="0518b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>净名关中释批卷上</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0501002" to="#end0501002"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">经以</rdg></app> <app from="#beg0501003" to="#end0501003"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">智</rdg></app> <app from="#beg0501004" to="#end0501004"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501005" to="#end0501005"><lem wit="#wit.orig">逗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">幾追</rdg></app> <app from="#beg0501006" to="#end0501006"><lem wit="#wit.orig">复有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">有其</rdg></app> <app from="#beg0501007" to="#end0501007"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501008" to="#end0501008"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501009" to="#end0501009"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">梵王</rdg></app> <app from="#beg0501010" to="#end0501010"><lem wit="#wit.orig">墨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">墨成</rdg></app> <app from="#beg0501011" to="#end0501011"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">此是</rdg></app> <app from="#beg0501012" to="#end0501012"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501013" to="#end0501013"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501014" to="#end0501014"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501015" to="#end0501015"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">人</rdg></app> <app from="#beg0501016" to="#end0501016"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502001" to="#end0502001"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502002" to="#end0502002"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">执众</rdg></app> <app from="#beg0502003" to="#end0502003"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">分</rdg></app> <app from="#beg0502004" to="#end0502004"><lem wit="#wit.orig">檀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">檀也</rdg></app> <app from="#beg0502005" to="#end0502005"><lem wit="#wit.orig">观也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">也</rdg></app> <app from="#beg0502006" to="#end0502006"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502007" to="#end0502007"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502008" to="#end0502008"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">切法</rdg></app> <app from="#beg0502009" to="#end0502009"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">实亦不实</rdg></app> <app from="#beg0502010" to="#end0502010"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502011" to="#end0502011"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0502012" to="#end0502012"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">四随</rdg></app> <app from="#beg0502013" to="#end0502013"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502014" to="#end0502014"><lem wit="#wit.orig">即是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">是即</rdg></app> <app from="#beg0502015" to="#end0502015"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502016" to="#end0502016"><lem wit="#wit.orig">立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">立也</rdg></app> <app from="#beg0502017" to="#end0502017"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">二种</rdg></app> <app from="#beg0502018" to="#end0502018"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">拣</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0502018"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">拣</rdg></app> <app from="#beg0502019" to="#end0502019"><lem wit="#wit.orig">议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">议不思议</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0502018"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">拣</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0502018"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">拣</rdg></app> <app from="#beg0502020" to="#end0502020"><lem wit="#wit.orig">原</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">源</rdg></app> <app from="#beg0502021" to="#end0502021"><lem wit="#wit.orig">纳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">纳在</rdg></app> <app from="#beg0502022" to="#end0502022"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502023" to="#end0502023"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">化</rdg></app> <app from="#beg0502024" to="#end0502024"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">净土</rdg></app> <app from="#beg0502025" to="#end0502025"><lem wit="#wit.orig">侍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">待</rdg></app> <app from="#beg0502026" to="#end0502026"><lem wit="#wit.orig">妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">如</rdg></app> <app from="#beg0502027" to="#end0502027"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">不</rdg></app> <app from="#beg0502028" to="#end0502028"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">子之</rdg></app> <app from="#beg0502029" to="#end0502029"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">国</rdg></app> <app from="#beg0502030" to="#end0502030"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">故欲</rdg></app> <app from="#beg0502031" to="#end0502031"><lem wit="#wit.orig">诣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">诸</rdg></app> <app from="#beg0502032" to="#end0502032"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0502033" to="#end0502033"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">云其</rdg></app> <app from="#beg0502034" to="#end0502034"><lem wit="#wit.orig">返</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">还返</rdg></app> <app from="#beg0502035" to="#end0502035"><lem wit="#wit.orig">养</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">养矣</rdg></app> <app from="#beg0502036" to="#end0502036"><lem wit="#wit.orig">原</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">源</rdg></app> <app from="#beg0502c2901" to="#end0502c2901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">姬<note type="cf1">T55n2149_p0220a28</note><note type="cf2">T85n2775_p0435a14</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><unclear/></rdg></app> <app from="#beg0503001" to="#end0503001"><lem wit="#wit.orig">汉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">汉至</rdg></app> <app from="#beg0503002" to="#end0503002"><lem wit="#wit.orig">帝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503003" to="#end0503003"><lem wit="#wit.orig">诘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">诘结</rdg></app> <app from="#beg0503004" to="#end0503004"><lem wit="#wit.orig">太</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">本</rdg></app> <app from="#beg0503005" to="#end0503005"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">之</rdg></app> <app from="#beg0503006" to="#end0503006"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">思议</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0503003"><lem wit="#wit.orig">诘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503007" to="#end0503007"><lem wit="#wit.orig">晋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">晋王氏</rdg></app> <app from="#beg0503008" to="#end0503008"><lem wit="#wit.orig">唐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">唐朝</rdg></app> <app from="#beg0503009" to="#end0503009"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">摩诘兼</rdg></app> <app from="#beg0503010" to="#end0503010"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名亦</rdg></app> <app from="#beg0503011" to="#end0503011"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">故经</rdg></app> <app from="#beg0503012" to="#end0503012"><lem wit="#wit.orig">帝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">帝肄</rdg></app> <app from="#beg0503013" to="#end0503013"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">音</rdg></app> <app from="#beg0503014" to="#end0503014"><lem wit="#wit.orig">地菩萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503015" to="#end0503015"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503016" to="#end0503016"><lem wit="#wit.orig">约</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503017" to="#end0503017"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0503016"><lem wit="#wit.orig">约</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503018" to="#end0503018"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503019" to="#end0503019"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503020" to="#end0503020"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0503021" to="#end0503021"><lem wit="#wit.orig">真应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">分真</rdg></app> <app from="#beg0503022" to="#end0503022"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">执此</rdg></app> <app from="#beg0503023" to="#end0503023"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">迹</rdg></app> <app from="#beg0503024" to="#end0503024"><lem wit="#wit.orig">别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">可</rdg></app> <app from="#beg0504001" to="#end0504001"><lem wit="#wit.orig">返</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">还</rdg></app> <app from="#beg0504002" to="#end0504002"><lem wit="#wit.orig">建</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尽</rdg></app> <app from="#beg0504003" to="#end0504003"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">彼相</rdg></app> <app from="#beg0504004" to="#end0504004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504005" to="#end0504005"><lem wit="#wit.orig">之教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">教之</rdg></app> <app from="#beg0504006" to="#end0504006"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504007" to="#end0504007"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">一義</rdg></app> <app from="#beg0504008" to="#end0504008"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504009" to="#end0504009"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504010" to="#end0504010"><lem wit="#wit.orig">涌泉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">泉涌</rdg></app> <app from="#beg0504011" to="#end0504011"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">即是</rdg></app> <app from="#beg0504012" to="#end0504012"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504013" to="#end0504013"><lem wit="#wit.orig">线</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">线</rdg></app> <app from="#beg0504014" to="#end0504014"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504015" to="#end0504015"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504016" to="#end0504016"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">说</rdg></app> <app from="#beg0504017" to="#end0504017"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">若知</rdg></app> <app from="#beg0504018" to="#end0504018"><lem wit="#wit.orig">假名相说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504019" to="#end0504019"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504020" to="#end0504020"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504021" to="#end0504021"><lem wit="#wit.orig">綵也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之綵</rdg></app> <app from="#beg0504022" to="#end0504022"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">法师</rdg></app> <app from="#beg0504023" to="#end0504023"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504024" to="#end0504024"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">闻经</rdg></app> <app from="#beg0504025" to="#end0504025"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504026" to="#end0504026"><lem wit="#wit.orig">华</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">华经</rdg></app> <app from="#beg0504027" to="#end0504027"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0504028" to="#end0504028"><lem wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">罗</rdg></app> <app from="#beg0505001" to="#end0505001"><lem wit="#wit.orig">毕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">累</rdg></app> <app from="#beg0505002" to="#end0505002"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">虽无</rdg></app> <app from="#beg0505003" to="#end0505003"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">脱也</rdg></app> <app from="#beg0505004" to="#end0505004"><lem wit="#wit.orig">地持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><persName>佛</persName>地</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">地</rdg></app> <app from="#beg0505005" to="#end0505005"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">八地</rdg></app> <app from="#beg0505006" to="#end0505006"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505007" to="#end0505007"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">智永</rdg></app> <app from="#beg0505008" to="#end0505008"><lem wit="#wit.orig">惑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">惑相離故名</rdg></app> <app from="#beg0505009" to="#end0505009"><lem wit="#wit.orig">议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">议也</rdg></app> <app from="#beg0505010" to="#end0505010"><lem wit="#wit.orig">别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505011" to="#end0505011"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">故下</rdg></app> <app from="#beg0505012" to="#end0505012"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">文云</rdg></app> <app from="#beg0505013" to="#end0505013"><lem wit="#wit.orig">病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">疾</rdg></app> <app from="#beg0505014" to="#end0505014"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">智照</rdg></app> <app from="#beg0505015" to="#end0505015"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">即是</rdg></app> <app from="#beg0505016" to="#end0505016"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">下文</rdg></app> <app from="#beg0505017" to="#end0505017"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">即是</rdg></app> <app from="#beg0505018" to="#end0505018"><lem wit="#wit.orig">下文云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">于下文</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0504025"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505019" to="#end0505019"><lem wit="#wit.orig">有不<lb n="0505b11" ed="T"/>思议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505020" to="#end0505020"><lem wit="#wit.orig">阴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">蕴</rdg></app> <app from="#beg0505021" to="#end0505021"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505022" to="#end0505022"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505023" to="#end0505023"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">定如</rdg></app> <app from="#beg0505b1601" to="#end0505b1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">仪<note type="cf1">T14n0475_p0539c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">议</rdg></app> <app from="#beg0505024" to="#end0505024"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">楝</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0504025"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505025" to="#end0505025"><lem wit="#wit.orig">议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505026" to="#end0505026"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505027" to="#end0505027"><lem wit="#wit.orig">蟵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蛛</rdg></app> <app from="#beg0505028" to="#end0505028"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名不</rdg></app> <app from="#beg0505029" to="#end0505029"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">下地</rdg></app> <app from="#beg0505030" to="#end0505030"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505031" to="#end0505031"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">知</rdg></app> <app from="#beg0505032" to="#end0505032"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">脱起</rdg></app> <app from="#beg0505033" to="#end0505033"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505034" to="#end0505034"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">性法</rdg></app> <app from="#beg0505035" to="#end0505035"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505036" to="#end0505036"><lem wit="#wit.orig">垢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无垢</rdg></app> <app from="#beg0505037" to="#end0505037"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">则</rdg></app> <app from="#beg0505038" to="#end0505038"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506001" to="#end0506001"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506002" to="#end0506002"><lem wit="#wit.orig">性<lb n="0506a08" ed="T"/>相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">相性</rdg></app> <app from="#beg0506003" to="#end0506003"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起</rdg></app> <app from="#beg0506004" to="#end0506004"><lem wit="#wit.orig">显</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">体显</rdg></app> <app from="#beg0506005" to="#end0506005"><lem wit="#wit.orig">眼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">明</rdg></app> <app from="#beg0506006" to="#end0506006"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">真相</rdg></app> <app from="#beg0506007" to="#end0506007"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">说诸</rdg></app> <app from="#beg0506008" to="#end0506008"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法之</rdg></app> <app from="#beg0506009" to="#end0506009"><lem wit="#wit.orig">乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">二乘</rdg></app> <app from="#beg0506010" to="#end0506010"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法</rdg></app> <app from="#beg0506011" to="#end0506011"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是</rdg></app> <app from="#beg0506012" to="#end0506012"><lem wit="#wit.orig">果</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506013" to="#end0506013"><lem wit="#wit.orig">请</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">诸</rdg></app> <app from="#beg0506014" to="#end0506014"><lem wit="#wit.orig">普</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">幷</rdg></app> <app from="#beg0506015" to="#end0506015"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506016" to="#end0506016"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506017" to="#end0506017"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app> <app from="#beg0506018" to="#end0506018"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506019" to="#end0506019"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506020" to="#end0506020"><lem wit="#wit.orig">折伏权</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507001" to="#end0507001"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507002" to="#end0507002"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0507001"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507003" to="#end0507003"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507004" to="#end0507004"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507005" to="#end0507005"><lem wit="#wit.orig">异</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">时</rdg></app> <app from="#beg0507006" to="#end0507006"><lem wit="#wit.orig">属</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507007" to="#end0507007"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">出家</rdg></app> <app from="#beg0507008" to="#end0507008"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">反</rdg></app> <app from="#beg0507009" to="#end0507009"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507010" to="#end0507010"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2 #wit3">性之</rdg></app> <app from="#beg0507011" to="#end0507011"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">者不二</rdg></app> <app from="#beg0507012" to="#end0507012"><lem wit="#wit.orig">近</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">近世</rdg></app> <app from="#beg0507013" to="#end0507013"><lem wit="#wit.orig">山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">山牛</rdg></app> <app from="#beg0507014" to="#end0507014"><lem wit="#wit.orig">乳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">乳等</rdg></app> <app from="#beg0507015" to="#end0507015"><lem wit="#wit.orig">熟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">熟酥</rdg></app> <app from="#beg0507016" to="#end0507016"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507017" to="#end0507017"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507018" to="#end0507018"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">生</rdg></app> <app from="#beg0507019" to="#end0507019"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507020" to="#end0507020"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">幷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">幷是</rdg></app> <app from="#beg0507021" to="#end0507021"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法法</rdg></app> <app from="#beg0507022" to="#end0507022"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0507023" to="#end0507023"><lem wit="#wit.orig">先</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">光</rdg></app> <app from="#beg0507024" to="#end0507024"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507025" to="#end0507025"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">俱</rdg></app> <app from="#beg0507026" to="#end0507026"><lem wit="#wit.orig">诠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">论</rdg></app> <app from="#beg0507027" to="#end0507027"><lem wit="#wit.orig">部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">论</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507028" to="#end0507028"><lem wit="#wit.orig">立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507029" to="#end0507029"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507030" to="#end0507030"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">梵曰</rdg></app> <app from="#beg0507031" to="#end0507031"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0507032" to="#end0507032"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">经说</rdg></app> <app from="#beg0507033" to="#end0507033"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508001" to="#end0508001"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">中立</rdg></app> <app from="#beg0508002" to="#end0508002"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">名二</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">明</rdg></app> <app from="#beg0508003" to="#end0508003"><lem wit="#wit.orig">分</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">分也</rdg></app> <app from="#beg0508004" to="#end0508004"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">经明经</rdg></app> <app from="#beg0508005" to="#end0508005"><lem wit="#wit.orig">监</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">凿</rdg></app> <app from="#beg0508006" to="#end0508006"><lem wit="#wit.orig">词</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辞</rdg></app> <app from="#beg0508007" to="#end0508007"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">事不</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">事故不</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">事故</rdg></app> <app from="#beg0508008" to="#end0508008"><lem wit="#wit.orig">过</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">过去</rdg></app> <app from="#beg0508009" to="#end0508009"><lem wit="#wit.orig">性即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508010" to="#end0508010"><lem wit="#wit.orig">示</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">是</rdg></app> <app from="#beg0508011" to="#end0508011"><lem wit="#wit.orig">短</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">矩</rdg></app> <app from="#beg0508012" to="#end0508012"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">此云体用</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此之体同</rdg></app> <app from="#beg0508013" to="#end0508013"><lem wit="#wit.orig">即名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">既名无名</rdg></app> <app from="#beg0508014" to="#end0508014"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">也</rdg></app> <app from="#beg0508015" to="#end0508015"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">者空</rdg></app> <app from="#beg0508016" to="#end0508016"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0508017" to="#end0508017"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508018" to="#end0508018"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">身现无量身</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">身无量身</rdg></app> <app from="#beg0508019" to="#end0508019"><lem wit="#wit.orig">寿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寿矩今说<persName>佛</persName>寿</rdg></app> <app from="#beg0508020" to="#end0508020"><lem wit="#wit.orig">是即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">即是</rdg></app> <app from="#beg0508021" to="#end0508021"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">而实</rdg></app> <app from="#beg0508022" to="#end0508022"><lem wit="#wit.orig">即是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是即</rdg></app> <app from="#beg0508023" to="#end0508023"><lem wit="#wit.orig">幷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508024" to="#end0508024"><lem wit="#wit.orig">长</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508025" to="#end0508025"><lem wit="#wit.orig">深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">法</rdg></app> <app from="#beg0508026" to="#end0508026"><lem wit="#wit.orig">乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">乘今说一乘</rdg></app> <app from="#beg0508027" to="#end0508027"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">三一</rdg></app> <app from="#beg0509001" to="#end0509001"><lem wit="#wit.orig">菩提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">以涅槃</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">以菩提</rdg></app> <app from="#beg0509002" to="#end0509002"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509003" to="#end0509003"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">四句</rdg></app> <app from="#beg0509004" to="#end0509004"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">也</rdg></app> <app from="#beg0509005" to="#end0509005"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">开</rdg></app> <app from="#beg0509006" to="#end0509006"><lem wit="#wit.orig">文殊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509007" to="#end0509007"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不可</rdg></app> <app from="#beg0509008" to="#end0509008"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">欲言</rdg></app> <app from="#beg0509009" to="#end0509009"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509010" to="#end0509010"><lem wit="#wit.orig">监</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鉴</rdg></app> <app from="#beg0509011" to="#end0509011"><lem wit="#wit.orig">遐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">段</rdg></app> <app from="#beg0509012" to="#end0509012"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">至西天竺次至</rdg></app> <app from="#beg0509013" to="#end0509013"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">论</rdg></app> <app from="#beg0509014" to="#end0509014"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509015" to="#end0509015"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01275">㮙</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">噩</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0509015"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01275">㮙</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">噩</rdg></app> <app from="#beg0509016" to="#end0509016"><lem wit="#wit.orig">纪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绝</rdg></app> <app from="#beg0509017" to="#end0509017"><lem wit="#wit.orig">姚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509018" to="#end0509018"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">所铸</rdg></app> <app from="#beg0509019" to="#end0509019"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509020" to="#end0509020"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">而不</rdg></app> <app from="#beg0509021" to="#end0509021"><lem wit="#wit.orig">垢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">垢称</rdg></app> <app from="#beg0509022" to="#end0509022"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509023" to="#end0509023"><lem wit="#wit.orig">什</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509024" to="#end0509024"><lem wit="#wit.orig">纯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唇</rdg></app> <app from="#beg0509025" to="#end0509025"><lem wit="#wit.orig">年</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510001" to="#end0510001"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">轮</rdg></app> <app from="#beg0510002" to="#end0510002"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">谓什</rdg></app> <app from="#beg0510003" to="#end0510003"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510004" to="#end0510004"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">星见</rdg></app> <app from="#beg0510a1701" to="#end0510a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">僭</lem><rdg wit="#wit.orig">潜</rdg></app> <app from="#beg0510005" to="#end0510005"><lem wit="#wit.orig">年</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510006" to="#end0510006"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510007" to="#end0510007"><lem wit="#wit.orig">关</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">开</rdg></app> <app from="#beg0510008" to="#end0510008"><lem wit="#wit.orig">届</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510009" to="#end0510009"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">迹</rdg></app> <app from="#beg0510010" to="#end0510010"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">好</rdg></app> <app from="#beg0510011" to="#end0510011"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">挺</rdg></app> <app from="#beg0510012" to="#end0510012"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">推</rdg></app> <app from="#beg0510013" to="#end0510013"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">後後</rdg></app> <app from="#beg0510014" to="#end0510014"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">业</rdg></app> <app from="#beg0510015" to="#end0510015"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00708">䁩</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悟</rdg></app> <app from="#beg0510016" to="#end0510016"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">僧众</rdg></app> <app from="#beg0510017" to="#end0510017"><lem wit="#wit.orig">背</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">皆</rdg></app> <app from="#beg0510018" to="#end0510018"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510019" to="#end0510019"><lem wit="#wit.orig">嘉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">寿</rdg></app> <app from="#beg0510020" to="#end0510020"><lem wit="#wit.orig">符</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">扶</rdg></app> <app from="#beg0510c1601" to="#end0510c1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">麈</lem><rdg wit="#wit.orig">尘</rdg></app> <app from="#beg0510021" to="#end0510021"><lem wit="#wit.orig">矣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0510022" to="#end0510022"><lem wit="#wit.orig">贵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">上贵</rdg></app> <app from="#beg0510023" to="#end0510023"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">故终</rdg></app> <app from="#beg0510024" to="#end0510024"><lem wit="#wit.orig">矣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">者</rdg></app> <app from="#beg0511001" to="#end0511001"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">即是</rdg></app> <app from="#beg0511002" to="#end0511002"><lem wit="#wit.orig">彬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淋</rdg></app> <app from="#beg0511003" to="#end0511003"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511004" to="#end0511004"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511005" to="#end0511005"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511006" to="#end0511006"><lem wit="#wit.orig">毘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">阿毘</rdg></app> <app from="#beg0511007" to="#end0511007"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511008" to="#end0511008"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">法身</rdg></app> <app from="#beg0511009" to="#end0511009"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">提影</rdg></app> <app from="#beg0511010" to="#end0511010"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511011" to="#end0511011"><lem wit="#wit.orig">兴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">兴圣</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">典</rdg></app> <app from="#beg0511012" to="#end0511012"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511013" to="#end0511013"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0511014" to="#end0511014"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">则</rdg></app> <app from="#beg0511015" to="#end0511015"><lem wit="#wit.orig">证事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511016" to="#end0511016"><lem wit="#wit.orig">师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">师所</rdg></app> <app from="#beg0511017" to="#end0511017"><lem wit="#wit.orig">纪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">纪弘明纪</rdg></app> <app from="#beg0511018" to="#end0511018"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511019" to="#end0511019"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0511020" to="#end0511020"><lem wit="#wit.orig">艰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">难</rdg></app> <app from="#beg0511021" to="#end0511021"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">论云</rdg></app> <app from="#beg0511022" to="#end0511022"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512001" to="#end0512001"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512002" to="#end0512002"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">又若</rdg></app> <app from="#beg0512003" to="#end0512003"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">闻经</rdg></app> <app from="#beg0512004" to="#end0512004"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0512005" to="#end0512005"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">等时</rdg></app> <app from="#beg0512006" to="#end0512006"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512007" to="#end0512007"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">亦有</rdg></app> <app from="#beg0512008" to="#end0512008"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512009" to="#end0512009"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512010" to="#end0512010"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512011" to="#end0512011"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">说经</rdg></app> <app from="#beg0512012" to="#end0512012"><lem wit="#wit.orig">严</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">严城</rdg></app> <app from="#beg0512013" to="#end0512013"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法处</rdg></app> <app from="#beg0512014" to="#end0512014"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">上生</rdg></app> <app from="#beg0512015" to="#end0512015"><lem wit="#wit.orig">但</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">但以</rdg></app> <app from="#beg0512016" to="#end0512016"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">夫</rdg></app> <app from="#beg0512017" to="#end0512017"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512018" to="#end0512018"><lem wit="#wit.orig">共</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512019" to="#end0512019"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">戒</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0512019"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">戒</rdg></app> <app from="#beg0512020" to="#end0512020"><lem wit="#wit.orig">时。一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512021" to="#end0512021"><lem wit="#wit.orig">园</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512022" to="#end0512022"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512023" to="#end0512023"><lem wit="#wit.orig">不定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者定种</rdg></app> <app from="#beg0512024" to="#end0512024"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512025" to="#end0512025"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">四名</rdg></app> <app from="#beg0512026" to="#end0512026"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">六种</rdg></app> <app from="#beg0512027" to="#end0512027"><lem wit="#wit.orig">致</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">置</rdg></app> <app from="#beg0512028" to="#end0512028"><lem wit="#wit.orig">威</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512029" to="#end0512029"><lem wit="#wit.orig">勇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">猛</rdg></app> <app from="#beg0512030" to="#end0512030"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0512c2201" to="#end0512c2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">议</lem><rdg wit="#wit.orig">仪</rdg></app> <app from="#beg0512031" to="#end0512031"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">下文</rdg></app> <app from="#beg0512032" to="#end0512032"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">物生</rdg></app> <app from="#beg0512033" to="#end0512033"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">此经</rdg></app> <app from="#beg0513001" to="#end0513001"><lem wit="#wit.orig">盛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">成</rdg></app> <app from="#beg0513002" to="#end0513002"><lem wit="#wit.orig">夏禹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">禹夏</rdg></app> <app from="#beg0513003" to="#end0513003"><lem wit="#wit.orig">证</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">启</rdg></app> <app from="#beg0513004" to="#end0513004"><lem wit="#wit.orig">成故也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">故</rdg></app> <app from="#beg0513005" to="#end0513005"><lem wit="#wit.orig">结断</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="40" from="#beg0513006" to="#end0513006"><lem wit="#wit.orig">故。下文云。诸烦恼是道<lb n="0513a19" ed="T"/>场。知如实故。又云。一念知一切法是道场。成<lb n="0513a20" ed="T"/>就一切智故。準此或若不等覆真理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513007" to="#end0513007"><lem wit="#wit.orig">捷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">一种</rdg></app> <app from="#beg0513008" to="#end0513008"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">故也</rdg></app> <app from="#beg0513009" to="#end0513009"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">得而得</rdg></app> <app from="#beg0513010" to="#end0513010"><lem wit="#wit.orig">风</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513011" to="#end0513011"><lem wit="#wit.orig">风</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">如风</rdg></app> <app from="#beg0513012" to="#end0513012"><lem wit="#wit.orig">无因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513013" to="#end0513013"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513014" to="#end0513014"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513015" to="#end0513015"><lem wit="#wit.orig">鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513016" to="#end0513016"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">也</rdg></app> <app from="#beg0513017" to="#end0513017"><lem wit="#wit.orig">龙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天龙</rdg></app> <app from="#beg0513018" to="#end0513018"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">正法</rdg></app> <app from="#beg0513019" to="#end0513019"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513020" to="#end0513020"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">德</rdg></app> <app from="#beg0513021" to="#end0513021"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">名</rdg></app> <app from="#beg0513022" to="#end0513022"><lem wit="#wit.orig">此云化乐。自化宫殿而遊乐也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">此云化乐自化宫殿而遊乐也</note></rdg></app> <app from="#beg0513024" to="#end0513024"><lem wit="#wit.orig">宫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宫殿</rdg></app> <app from="#beg0513023" to="#end0513023"><lem wit="#wit.orig">此云他化自在他化<note n="0513024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">宫＋（殿）【甲】</note><note n="0513024" resp="#resp3" type="mod">宫【大】，宫殿【甲】</note><app n="0513024"><lem wit="#wit.orig">宫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宫殿</rdg></app>而遊也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">此云他化自在他化宫而遊也</note></rdg></app> <app from="#beg0513025" to="#end0513025"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513026" to="#end0513026"><lem wit="#wit.orig">烦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">烦天</rdg></app> <app from="#beg0513027" to="#end0513027"><lem wit="#wit.orig">颂云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云颂</rdg></app> <app from="#beg0513028" to="#end0513028"><lem wit="#wit.orig">肘尺五寸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">肘别释八人长七尺二寸</rdg></app> <app from="#beg0513029" to="#end0513029"><lem wit="#wit.orig">部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">洲</rdg></app> <app from="#beg0513030" to="#end0513030"><lem wit="#wit.orig">六尺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">七尺二寸</rdg></app> <app from="#beg0513031" to="#end0513031"><lem wit="#wit.orig">南</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">南八肘</rdg></app> <app from="#beg0513032" to="#end0513032"><lem wit="#wit.orig">东</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">东十六肘也</rdg></app> <app from="#beg0513033" to="#end0513033"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">也三十三肘次明</rdg></app> <app from="#beg0513034" to="#end0513034"><lem wit="#wit.orig">四分增一者。初</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">初四天王</rdg></app> <app from="#beg0513035" to="#end0513035"><lem wit="#wit.orig">长</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">身长</rdg></app> <app from="#beg0513036" to="#end0513036"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">次明色</rdg></app> <app from="#beg0513037" to="#end0513037"><lem wit="#wit.orig">减</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">灭</rdg></app> <app from="#beg0513038" to="#end0513038"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大梵</rdg></app> <app from="#beg0513039" to="#end0513039"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513040" to="#end0513040"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0513037"><lem wit="#wit.orig">减</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">灭</rdg></app> <app from="#beg0513041" to="#end0513041"><lem wit="#wit.orig">一倍倍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513042" to="#end0513042"><lem wit="#wit.orig">劫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">劫乃至究竟身长一万六千由旬讨其天身长二亿五万六年里寿命亦一万六千劫</rdg></app> <app from="#beg0513043" to="#end0513043"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">六</rdg></app> <app from="#beg0513044" to="#end0513044"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0513045" to="#end0513045"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天王</rdg></app> <app from="#beg0513046" to="#end0513046"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514001" to="#end0514001"><lem wit="#wit.orig">根令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">令</rdg></app> <app from="#beg0514002" to="#end0514002"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">又下</rdg></app> <app from="#beg0514003" to="#end0514003"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514004" to="#end0514004"><lem wit="#wit.orig">大嚎叫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514005" to="#end0514005"><lem wit="#wit.orig">全</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514006" to="#end0514006"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514007" to="#end0514007"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">如一</rdg></app> <app from="#beg0514008" to="#end0514008"><lem wit="#wit.orig">油</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麻油</rdg></app> <app from="#beg0514009" to="#end0514009"><lem wit="#wit.orig">裂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0514009"><lem wit="#wit.orig">裂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514010" to="#end0514010"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">大红</rdg></app> <app from="#beg0514011" to="#end0514011"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">身色</rdg></app> <app from="#beg0514012" to="#end0514012"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">至</rdg></app> <app from="#beg0514013" to="#end0514013"><lem wit="#wit.orig">夷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514014" to="#end0514014"><lem wit="#wit.orig">馀上同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此上同</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">馀者准上同也</rdg></app> <app from="#beg0514015" to="#end0514015"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">光之</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0504025"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514016" to="#end0514016"><lem wit="#wit.orig">虽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">虽说</rdg></app> <app from="#beg0514017" to="#end0514017"><lem wit="#wit.orig">昔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514018" to="#end0514018"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">昔说</rdg></app> <app from="#beg0514019" to="#end0514019"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514020" to="#end0514020"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514021" to="#end0514021"><lem wit="#wit.orig">劣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">现劣</rdg></app> <app from="#beg0514022" to="#end0514022"><lem wit="#wit.orig">歎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">歎曰</rdg></app> <app from="#beg0514023" to="#end0514023"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">及</rdg></app> <app from="#beg0514024" to="#end0514024"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514025" to="#end0514025"><lem wit="#wit.orig">昔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514026" to="#end0514026"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">土既</rdg></app> <app from="#beg0514027" to="#end0514027"><lem wit="#wit.orig">物</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">物故</rdg></app> <app from="#beg0514028" to="#end0514028"><lem wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">水中</rdg></app> <app from="#beg0514029" to="#end0514029"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">心业</rdg></app> <app from="#beg0514030" to="#end0514030"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">到彼</rdg></app> <app from="#beg0514031" to="#end0514031"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514032" to="#end0514032"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">师</rdg></app> <app cb:word-count="36" from="#beg0514033" to="#end0514033"><lem wit="#wit.orig">已寂者。寂灭涅槃也。言<persName>佛</persName>以<lb n="0514c03" ed="T"/>八正道导引苍生到于涅槃。不同六师也 善<lb n="0514c04" ed="T"/>分别者。无名相中应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514034" to="#end0514034"><lem wit="#wit.orig">同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">同也</rdg></app> <app from="#beg0514035" to="#end0514035"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514036" to="#end0514036"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0514037" to="#end0514037"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">者约因缘故</rdg></app> <app from="#beg0514038" to="#end0514038"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">而先</rdg></app> <app from="#beg0514039" to="#end0514039"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者有无相待</rdg></app> <app from="#beg0514040" to="#end0514040"><lem wit="#wit.orig">有无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514041" to="#end0514041"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">是如</rdg></app> <app from="#beg0514042" to="#end0514042"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">念念</rdg></app> <app from="#beg0514043" to="#end0514043"><lem wit="#wit.orig">即<lb n="0514c20" ed="T"/>此生灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514044" to="#end0514044"><lem wit="#wit.orig">无灭。待谁说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">谁说无灭待</rdg></app> <app from="#beg0514045" to="#end0514045"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514046" to="#end0514046"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0514047" to="#end0514047"><lem wit="#wit.orig">外</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">非外</rdg></app> <app from="#beg0514048" to="#end0514048"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">云其</rdg></app> <app from="#beg0514049" to="#end0514049"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">提树</rdg></app> <app from="#beg0515001" to="#end0515001"><lem wit="#wit.orig">刚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">刚定</rdg></app> <app from="#beg0515002" to="#end0515002"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515003" to="#end0515003"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">处</rdg></app> <app from="#beg0515004" to="#end0515004"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">非亦</rdg></app> <app from="#beg0515005" to="#end0515005"><lem wit="#wit.orig">女</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515006" to="#end0515006"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515007" to="#end0515007"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0515007"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515008" to="#end0515008"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">本</rdg></app> <app from="#beg0515009" to="#end0515009"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">爱</rdg></app> <app from="#beg0515010" to="#end0515010"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515011" to="#end0515011"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">故若</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0515002"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515012" to="#end0515012"><lem wit="#wit.orig">注</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">经</rdg></app> <app from="#beg0515013" to="#end0515013"><lem wit="#wit.orig">取</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515014" to="#end0515014"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">相生</rdg></app> <app from="#beg0515015" to="#end0515015"><lem wit="#wit.orig">既</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">已</rdg></app> <app from="#beg0515016" to="#end0515016"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">此是</rdg></app> <app from="#beg0515017" to="#end0515017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0515017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515018" to="#end0515018"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0515017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0515018"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0515017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515019" to="#end0515019"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">者亦</rdg></app> <app from="#beg0515020" to="#end0515020"><lem wit="#wit.orig">结</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法</rdg></app> <app from="#beg0515021" to="#end0515021"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">结</rdg></app> <app from="#beg0515022" to="#end0515022"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言三</rdg></app> <app from="#beg0515023" to="#end0515023"><lem wit="#wit.orig">受异</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515024" to="#end0515024"><lem wit="#wit.orig">疑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">疑也</rdg></app> <app from="#beg0515025" to="#end0515025"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515026" to="#end0515026"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0515027" to="#end0515027"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">故也</rdg></app> <app from="#beg0515028" to="#end0515028"><lem wit="#wit.orig">种种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">众性</rdg></app> <app from="#beg0515029" to="#end0515029"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">故也</rdg></app> <app from="#beg0515030" to="#end0515030"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">力者</rdg></app> <app from="#beg0515032" to="#end0515032"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">成实</rdg></app> <app from="#beg0515033" to="#end0515033"><lem wit="#wit.orig">尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">尽也</rdg></app> <app from="#beg0515034" to="#end0515034"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">故云</rdg></app> <app from="#beg0516001" to="#end0516001"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">何故</rdg></app> <app from="#beg0516002" to="#end0516002"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苦者</rdg></app> <app from="#beg0516003" to="#end0516003"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">二乘</rdg></app> <app from="#beg0516004" to="#end0516004"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516005" to="#end0516005"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">想</rdg></app> <app from="#beg0516006" to="#end0516006"><lem wit="#wit.orig">业</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">业随</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">口业随</rdg></app> <app from="#beg0516007" to="#end0516007"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">後</rdg></app> <app from="#beg0516008" to="#end0516008"><lem wit="#wit.orig">次</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516009" to="#end0516009"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516010" to="#end0516010"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">第二</rdg></app> <app from="#beg0516011" to="#end0516011"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516012" to="#end0516012"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">尊之</rdg></app> <app from="#beg0516013" to="#end0516013"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516014" to="#end0516014"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">土</rdg></app> <app from="#beg0516015" to="#end0516015"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">土见</rdg></app> <app from="#beg0516016" to="#end0516016"><lem wit="#wit.orig">品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516017" to="#end0516017"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">千大千</rdg></app> <app from="#beg0516018" to="#end0516018"><lem wit="#wit.orig">而生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516019" to="#end0516019"><lem wit="#wit.orig">根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516020" to="#end0516020"><lem wit="#wit.orig">尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">尽也</rdg></app> <app from="#beg0516021" to="#end0516021"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">有</rdg></app> <app from="#beg0516022" to="#end0516022"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516023" to="#end0516023"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">有</rdg></app> <app from="#beg0516024" to="#end0516024"><lem wit="#wit.orig">化</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">货</rdg></app> <app from="#beg0516025" to="#end0516025"><lem wit="#wit.orig">金</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">金方</rdg></app> <app from="#beg0516026" to="#end0516026"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">相好</rdg></app> <app from="#beg0516027" to="#end0516027"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516028" to="#end0516028"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">二正</rdg></app> <app from="#beg0516029" to="#end0516029"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">谓</rdg></app> <app from="#beg0516030" to="#end0516030"><lem wit="#wit.orig">珞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">珞经</rdg></app> <app from="#beg0516031" to="#end0516031"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516032" to="#end0516032"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516033" to="#end0516033"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">知也</rdg></app> <app from="#beg0516034" to="#end0516034"><lem wit="#wit.orig">止。谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516035" to="#end0516035"><lem wit="#wit.orig">为施</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">谓放</rdg></app> <app from="#beg0516036" to="#end0516036"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516037" to="#end0516037"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0516038" to="#end0516038"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">悲</rdg></app> <app from="#beg0516039" to="#end0516039"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">王经</rdg></app> <app from="#beg0516040" to="#end0516040"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">既</rdg></app> <app from="#beg0516041" to="#end0516041"><lem wit="#wit.orig">托</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">说</rdg></app> <app from="#beg0516042" to="#end0516042"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">非秽</rdg></app> <app from="#beg0516043" to="#end0516043"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">念</rdg></app> <app from="#beg0516044" to="#end0516044"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">见也</rdg></app> <app from="#beg0516045" to="#end0516045"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">解也</rdg></app> <app from="#beg0516046" to="#end0516046"><lem wit="#wit.orig">秽而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">而秽</rdg></app> <app from="#beg0516047" to="#end0516047"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">定秽</rdg></app> <app from="#beg0517001" to="#end0517001"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">定有性</rdg></app> <app from="#beg0517002" to="#end0517002"><lem wit="#wit.orig">空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">无定</rdg></app> <app from="#beg0517003" to="#end0517003"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">实性</rdg></app> <app from="#beg0517004" to="#end0517004"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">定即长短</rdg></app> <app from="#beg0517005" to="#end0517005"><lem wit="#wit.orig">虽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517006" to="#end0517006"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">无定</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">无定即无</rdg></app> <app from="#beg0517007" to="#end0517007"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">性即无</rdg></app> <app from="#beg0517008" to="#end0517008"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">身是</rdg></app> <app from="#beg0517009" to="#end0517009"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">戒取</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">戒取见取</rdg></app> <app from="#beg0517010" to="#end0517010"><lem wit="#wit.orig">取</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">取也</rdg></app> <app from="#beg0517011" to="#end0517011"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">界具</rdg></app> <app from="#beg0517012" to="#end0517012"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517013" to="#end0517013"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">亦然</rdg></app> <app from="#beg0517014" to="#end0517014"><lem wit="#wit.orig">再说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517015" to="#end0517015"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517016" to="#end0517016"><lem wit="#wit.orig">母</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">海</rdg></app> <app from="#beg0517017" to="#end0517017"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宝也</rdg></app> <app from="#beg0517018" to="#end0517018"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">等也</rdg></app> <app from="#beg0517019" to="#end0517019"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">智慧</rdg></app> <app from="#beg0517020" to="#end0517020"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517021" to="#end0517021"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">种诸</rdg></app> <app from="#beg0517022" to="#end0517022"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">前也</rdg></app> <app from="#beg0517023" to="#end0517023"><lem wit="#wit.orig">仪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">仪也</rdg></app> <app from="#beg0517024" to="#end0517024"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">等也</rdg></app> <app from="#beg0517025" to="#end0517025"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">为</rdg></app> <app from="#beg0517026" to="#end0517026"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">事等也</rdg></app> <app from="#beg0517027" to="#end0517027"><lem wit="#wit.orig">量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">量者世财及万善法财贫人谓贫世财及贫无上法财又云资财无量</rdg></app> <app from="#beg0517028" to="#end0517028"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517029" to="#end0517029"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">持律</rdg></app> <app from="#beg0517030" to="#end0517030"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">论也</rdg></app> <app from="#beg0517031" to="#end0517031"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">其亲</rdg></app> <app from="#beg0517032" to="#end0517032"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">者修治生</rdg></app> <app from="#beg0517033" to="#end0517033"><lem wit="#wit.orig">君</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">君为</rdg></app> <app from="#beg0517034" to="#end0517034"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">事也</rdg></app> <app from="#beg0517c0801" to="#end0517c0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp6" cb:provider="赵文平 (2021-07-27)">蔗<note type="cf1">T24n1448_p0033c24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">遮</rdg></app> <app from="#beg0517035" to="#end0517035"><lem wit="#wit.orig">子。一出女。童</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">女</rdg></app> <app from="#beg0517036" to="#end0517036"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517037" to="#end0517037"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517038" to="#end0517038"><lem wit="#wit.orig">威</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">炽盛</rdg></app> <app from="#beg0517039" to="#end0517039"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0517040" to="#end0517040"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">云持</rdg></app> <app from="#beg0517041" to="#end0517041"><lem wit="#wit.orig">无常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0518001" to="#end0518001"><lem wit="#wit.orig">无色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">死</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">死至</rdg></app> <app from="#beg0518002" to="#end0518002"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">是是</rdg></app> <app from="#beg0518003" to="#end0518003"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">事也</rdg></app> <app from="#beg0518004" to="#end0518004"><lem wit="#wit.orig">行之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0518005" to="#end0518005"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">性也</rdg></app> <app from="#beg0518006" to="#end0518006"><lem wit="#wit.orig">泡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">包</rdg></app> <app from="#beg0518007" to="#end0518007"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">为地</rdg></app> <app from="#beg0518008" to="#end0518008"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0518009" to="#end0518009"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">与为</rdg></app> <app from="#beg0518010" to="#end0518010"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0518011" to="#end0518011"><lem wit="#wit.orig">木</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">木等</rdg></app> <app from="#beg0518012" to="#end0518012"><lem wit="#wit.orig">筋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">筋脉</rdg></app> <app from="#beg0518013" to="#end0518013"><lem wit="#wit.orig">饮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">饮也</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">癊</rdg></app> <app from="#beg0518014" to="#end0518014"><lem wit="#wit.orig">无生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0518015" to="#end0518015"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">他心</rdg></app> <app from="#beg0518016" to="#end0518016"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">明也</rdg></app> <app from="#beg0518017" to="#end0518017"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0518018" to="#end0518018"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0518019" to="#end0518019"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0501001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501001"><!--CBETA todo type: newmod-->【原】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2580, 【甲】<name role="" type="person">大英博物馆</name>藏炖煌本, S. 2584, 【乙】<name role="" type="person">大英博物馆</name>藏炖煌本, S. 2739, 【丙】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2079, 〔净名…得果〕十八行乙本断缺</note> <note n="0501002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501002">名【大】，经以【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0501003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501003">皆【大】，智【甲】【乙】</note> <note n="0501004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501004">也【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0501005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501005">逗【大】，幾追【甲】【乙】</note> <note n="0501006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501006">复有【大】，有其【丙】</note> <note n="0501007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501007">故【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0501008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501008">又【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0501009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501009">王【大】，梵王【乙】</note> <note n="0501010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501010">墨【大】，墨成【乙】</note> <note n="0501011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501011">此【大】，此是【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0501012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501012">也【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0501013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501013">云【大】，〔－〕【甲】【丙】</note> <note n="0501014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501014">者【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0501015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501015">道【大】，人【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0501016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501016">小【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502001">名【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0502002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502002">执【大】，执众【乙】</note> <note n="0502003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502003">故【大】，分【乙】</note> <note n="0502004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502004">檀【大】，檀也【甲】</note> <note n="0502005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502005">观也【大】，〔－〕【丙】，也【甲】【乙】</note> <note n="0502006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502006">智【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502007">云【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0502008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502008">切【大】，切法【甲】【乙】</note> <note n="0502009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502009">实【大】，实亦不实【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502010"><persName>佛</persName>【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0502011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502011">能【大】，得【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502012">四【大】，四随【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502013">義【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0502014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502014">即是【大】，是即【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502015">四【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0502016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502016">立【大】，立也【甲】【乙】</note> <note n="0502017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502017">二【大】，二种【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502018">简【大】＊，拣【甲】【乙】【丙】＊</note> <note n="0502019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502019">议【大】，议不思议【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502020">原【大】，源【甲】【丙】</note> <note n="0502021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502021">纳【大】，纳在【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502022">子【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502023">作【大】，化【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502024">净【大】，净土【丙】</note> <note n="0502025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502025">侍【大】，待【甲】【乙】</note> <note n="0502026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502026">妙【大】，如【甲】【乙】</note> <note n="0502027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502027">下【大】，不【甲】【乙】</note> <note n="0502028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502028">子【大】，子之【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502029">土【大】，国【丙】</note> <note n="0502030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502030">欲【大】，故欲【甲】【乙】</note> <note n="0502031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502031">诣【大】，诸【甲】</note> <note n="0502032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502032">有【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0502033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502033">云【大】，云其【甲】【乙】</note> <note n="0502034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502034">返【大】，还返【乙】</note> <note n="0502035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502035">养【大】，养矣【甲】【丙】</note> <note n="0502036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502036">原【大】，源【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503001">汉【大】，汉至【甲】【乙】</note> <note n="0503002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503002">帝【大】，〔－〕【甲】【丙】</note> <note n="0503003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503003">诘【大】＊，〔－〕【甲】＊，诘结【丙】</note> <note n="0503004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503004">太【大】，本【甲】</note> <note n="0503005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503005">支【大】，之【丙】</note> <note n="0503006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503006">思【大】，思议【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503007">晋【大】，晋王氏【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503008">唐【大】，唐朝【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503009">摩【大】，摩诘兼【甲】</note> <note n="0503010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503010">名【大】，名亦【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503011">故【大】，故经【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503012">帝【大】，帝肄【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503013">语【大】，音【甲】【乙】</note> <note n="0503014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503014">地菩萨【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0503015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503015">名【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0503016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503016">约【大】＊，〔－〕【甲】【丙】＊</note> <note n="0503017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503017">可【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503018">本【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0503019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503019">即【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0503020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503020">明【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0503021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503021">真应【大】，分真【丙】</note> <note n="0503022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503022">执【大】，执此【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503023">即【大】，〔－〕【甲】，迹【乙】</note> <note n="0503024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503024">别【大】，可【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504001">返【大】，还【甲】</note> <note n="0504002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504002">建【大】，尽【甲】</note> <note n="0504003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504003">彼【大】，彼相【乙】</note> <note n="0504004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504004">名【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504005">之教【大】，教之【甲】【乙】</note> <note n="0504006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504006">此【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504007">一【大】，一義【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504008">生【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504009">如【大】，〔－〕【甲】【丙】</note> <note n="0504010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504010">涌泉【大】，泉涌【甲】【乙】</note> <note n="0504011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504011">即【大】，即是【甲】</note> <note n="0504012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504012">云【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504013">线【大】，线【丙】</note> <note n="0504014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504014">義【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504015">言【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504016">语【大】，说【乙】</note> <note n="0504017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504017">若【大】，若知【甲】</note> <note n="0504018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504018">假名相说【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504019">依【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504020">于【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0504021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504021">綵也【大】，之綵【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504022">师【大】，法师【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504023">经【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0504024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504024">闻【大】，闻经【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504025">法【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0504026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504026">华【大】，华经【丙】</note> <note n="0504027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504027">又【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0504028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504028">〔－〕【大】，罗【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505001">毕【大】，累【甲】【乙】</note> <note n="0505002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505002">无【大】，虽无【丙】</note> <note n="0505003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505003">脱【大】，脱也【甲】【乙】</note> <note n="0505004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505004">地持【大】，<persName>佛</persName>地【甲】，地【丙】</note> <note n="0505005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505005">八【大】，八地【甲】【乙】</note> <note n="0505006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505006">相【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0505007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505007">智【大】，智永【乙】【丙】</note> <note n="0505008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505008">惑【大】，惑相離故名【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505009">议【大】，议也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505010">别【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0505011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505011">下【大】，故下【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505012">文【大】，文云【丙】</note> <note n="0505013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505013">病【大】，疾【乙】</note> <note n="0505014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505014">智【大】，智照【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505015">即【大】，即是【甲】【乙】</note> <note n="0505016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505016">文【大】，下文【甲】</note> <note n="0505017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505017">即【大】，〔－〕【甲】，即是【乙】</note> <note n="0505018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505018">下文云【大】，于下文【丙】</note> <note n="0505019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505019">有不思议【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0505020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505020">阴【大】，蕴【丙】</note> <note n="0505021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505021">不【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505022">无【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0505023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505023">定【大】，定如【乙】</note> <note n="0505024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505024">简【大】，楝【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505025">议【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505026">不【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0505027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505027">蟵【大】，蛛【甲】</note> <note n="0505028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505028">名【大】，名不【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505029">下【大】，下地【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505030">得【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0505031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505031">照【大】，知【甲】</note> <note n="0505032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505032">脱【大】，脱起【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505033">可【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0505034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505034">性【大】，性法【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505035">二【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505036">垢【大】，无垢【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505037">即【大】，则【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505038">阿【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506001">文【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0506002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506002">性相【大】，相性【甲】【乙】</note> <note n="0506003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506003">智【大】，起【甲】</note> <note n="0506004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506004">显【大】，体显【甲】</note> <note n="0506005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506005">眼【大】，明【甲】【乙】</note> <note n="0506006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506006">相【大】，真相【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0506007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506007">诸【大】，说诸【丙】</note> <note n="0506008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506008">法【大】，法之【甲】</note> <note n="0506009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506009">乘【大】，二乘【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0506010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506010">诸【大】，法【甲】</note> <note n="0506011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506011">之【大】，是【甲】【乙】</note> <note n="0506012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506012">果【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506013">请【大】，诸【甲】</note> <note n="0506014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506014">普【大】，幷【甲】</note> <note n="0506015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506015">实【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506016">他【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506017">二【大】，三【甲】</note> <note n="0506018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506018">以【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0506019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506019">如【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506020">折伏权【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507001">经【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0507002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507002">师【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507003">前【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507004">说【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507005">异【大】，时【甲】</note> <note n="0507006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507006">属【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507007">出【大】，出家【甲】【乙】</note> <note n="0507008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507008">及【大】，反【甲】</note> <note n="0507009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507009">性【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507010">性【大】，性之【？】【乙】【丙】</note> <note n="0507011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507011">者【大】，者不二【甲】【丙】</note> <note n="0507012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507012">近【大】，近世【乙】【丙】</note> <note n="0507013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507013">山【大】，山牛【甲】</note> <note n="0507014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507014">乳【大】，乳等【乙】</note> <note n="0507015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507015">熟【大】，熟酥【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507016">从【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507017">亦【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507018">性【大】，生【甲】</note> <note n="0507019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507019">此【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507020">是【大】，幷【甲】【乙】，幷是【丙】</note> <note n="0507021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507021">法【大】，法法【甲】</note> <note n="0507022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507022">出【大】，知【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507023">先【大】，光【甲】</note> <note n="0507024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507024">即【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507025">具【大】，俱【乙】</note> <note n="0507026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507026">诠【大】，论【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507027">部【大】，论【甲】【乙】，〔－〕【丙】</note> <note n="0507028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507028">立【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0507029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507029">有【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0507030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507030">梵【大】，梵曰【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507031"><!--CBETA todo type: ＊-->也【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0507032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507032">经【大】，经说【甲】</note> <note n="0507033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507033">法【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0508001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508001">中【大】，中立【甲】【乙】</note> <note n="0508002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508002">名【大】，名二【乙】，明【丙】</note> <note n="0508003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508003">分【大】，分也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508004">经【大】，经明经【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508005">监【大】，凿【甲】【乙】</note> <note n="0508006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508006">词【大】，辞【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508007">事【大】，事不【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->事故不【乙】，<!--CBETA todo type: newmod-->事故【丙】</note> <note n="0508008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508008">过【大】，过去【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508009">性即【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0508010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508010">示【大】，是【丙】</note> <note n="0508011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508011">短【大】，矩【甲】【乙】</note> <note n="0508012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508012">此【大】，此云体用【甲】【乙】，此之体同【丙】</note> <note n="0508013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508013">即名【大】，既名无名【甲】</note> <note n="0508014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508014">之【大】，也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508015">者【大】，者空【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508016">智【大】，知【丙】</note> <note n="0508017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508017">言【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0508018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508018">身【大】，身现无量身【甲】【乙】，<!--CBETA todo type: newmod-->身无量身【丙】</note> <note n="0508019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508019">寿【大】，寿矩今说<persName>佛</persName>寿【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508020">是即【大】，即是【甲】【乙】</note> <note n="0508021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508021">而【大】，而实【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508022">即是【大】，是即【甲】【乙】</note> <note n="0508023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508023">幷【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0508024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508024">长【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508025">深【大】，法【甲】【乙】</note> <note n="0508026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508026">乘【大】，乘今说一乘【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508027">三【大】，三一【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509001">菩提【大】，以涅槃【甲】【乙】，以菩提【丙】</note> <note n="0509002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509002">以【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0509003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509003">四【大】，四句【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509004">故【大】，也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509005">闻【大】，开【甲】【乙】</note> <note n="0509006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509006">文殊【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0509007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509007">不【大】，不可【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509008">言【大】，欲言【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509009">也【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509010">监【大】，鉴【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509011">遐【大】，段【甲】【乙】</note> <note n="0509012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509012">至【大】，至西天竺次至【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509013">度【大】，论【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509014">经【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0509015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509015"><g ref="#CB01275">㮙</g>【大】＊，噩【丙】＊</note> <note n="0509016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509016">纪【大】，绝【甲】</note> <note n="0509017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509017">姚【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0509018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509018">所【大】，所铸【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509019">文【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0509020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509020">而【大】，而不【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509021">垢【大】，垢称【甲】</note> <note n="0509022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509022">说【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0509023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509023">什【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0509024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509024">纯【大】，唇【乙】</note> <note n="0509025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509025">年【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510001">论【大】，轮【甲】【乙】</note> <note n="0510002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510002">谓【大】，谓什【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510003">能【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0510004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510004">现【大】，星见【甲】</note> <note n="0510005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510005">年【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0510006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510006">三【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0510007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510007">关【大】，开【甲】</note> <note n="0510008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510008">届【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510009">亦【大】，迹【甲】【乙】</note> <note n="0510010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510010">子【大】，好【甲】</note> <note n="0510011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510011">揵【大】，挺【甲】</note> <note n="0510012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510012">唯【大】，推【甲】</note> <note n="0510013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510013">後【大】，後後【甲】【乙】</note> <note n="0510014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510014">学【大】，业【甲】【乙】</note> <note n="0510015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510015"><g ref="#CB00708">䁩</g>【大】，悟【甲】</note> <note n="0510016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510016">僧【大】，僧众【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510017">背【大】，皆【甲】【乙】</note> <note n="0510018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510018">者【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0510019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510019">嘉【大】，寿【甲】</note> <note n="0510020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510020">符【大】，扶【甲】【乙】</note> <note n="0510021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510021">矣【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0510022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510022">贵【大】，上贵【甲】【乙】</note> <note n="0510023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510023">故【大】，故终【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510024">矣【大】，者【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511001">即【大】，即是【甲】【乙】</note> <note n="0511002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511002">彬【大】，淋【甲】</note> <note n="0511003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511003">及【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511004">之【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0511005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511005">也【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0511006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511006">毘【大】，阿毘【甲】</note> <note n="0511007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511007">心【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0511008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511008">身【大】，法身【甲】【丙】</note> <note n="0511009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511009">提【大】，提影【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511010">又【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0511011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511011">兴【大】，兴圣【甲】，典【丙】</note> <note n="0511012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511012">以【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0511013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511013">道【大】，以【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511014">即【大】，则【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511015">证事【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511016">师【大】，师所【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511017">纪【大】，纪弘明纪【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511018">二【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0511019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511019">之【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511020">艰【大】，难【甲】【乙】</note> <note n="0511021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511021">论【大】，论云【甲】</note> <note n="0511022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0511022">以【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512001">为【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512002">若【大】，又若【甲】【丙】</note> <note n="0512003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512003">闻【大】，闻经【甲】【乙】</note> <note n="0512004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512004">之【大】，已【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512005">等【大】，等时【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512006">者【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512007">亦【大】，亦有【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512008">主【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512009">住【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512010">未【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0512011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512011">说【大】，说经【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512012">严【大】，严城【甲】</note> <note n="0512013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512013">处【大】，法处【甲】</note> <note n="0512014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512014">生【大】，上生【甲】【乙】</note> <note n="0512015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512015">但【大】，但以【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512016">事【大】，夫【甲】【丙】</note> <note n="0512017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512017">与【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0512018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512018">共【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512019">相【大】＊，戒【乙】【丙】＊</note> <note n="0512020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512020">时一【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512021">园【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512022">论【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512023">不定【大】，者定种【甲】</note> <note n="0512024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512024">种【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0512025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512025">四【大】，四名【甲】【乙】</note> <note n="0512026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512026">六【大】，六种【乙】【丙】</note> <note n="0512027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512027">致【大】，置【甲】</note> <note n="0512028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512028">威【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512029">勇【大】，猛【甲】</note> <note n="0512030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512030">从【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0512031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512031">下【大】，下文【甲】</note> <note n="0512032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512032">生【大】，物生【甲】</note> <note n="0512033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0512033">此【大】，此经【甲】【乙】</note> <note n="0513001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513001">盛【大】，成【乙】</note> <note n="0513002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513002">夏禹【大】，禹夏【甲】</note> <note n="0513003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513003">证【大】，启【甲】</note> <note n="0513004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513004">成故也【大】，故【甲】</note> <note n="0513005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513005">结断【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513006">（故下…理）四十字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513007">捷【大】，一种【甲】【丙】</note> <note n="0513008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513008">故【大】，故也【甲】【乙】</note> <note n="0513009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513009">得【大】，得而得【甲】【丙】</note> <note n="0513010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513010">风【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513011">风【大】，如风【乙】</note> <note n="0513012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513012">无因【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513013">也【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0513014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513014">者【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0513015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513015">鬼【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513016">耶【大】，也【甲】</note> <note n="0513017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513017">龙【大】，天龙【甲】</note> <note n="0513018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513018">法【大】，正法【乙】【丙】</note> <note n="0513019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513019">法【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0513020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513020">力【大】，德【甲】</note> <note n="0513021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513021">云【大】，名【乙】</note> <note n="0513022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513022">此云化乐自化宫殿而遊乐也【大】，<note place="inline">此云化乐自化宫殿而遊乐也</note>【甲】</note> <note n="0513023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513023">此云他化自在他化宫而遊也【大】，<note place="inline">此云他化自在他化宫而遊也</note>【甲】</note> <note n="0513024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513024">宫【大】，宫殿【甲】</note> <note n="0513025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513025">三【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513026">烦【大】，烦天【甲】</note> <note n="0513027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513027">颂云【大】，云颂【甲】</note> <note n="0513028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513028">肘尺五寸【大】，肘别释八人长七尺二寸【乙】</note> <note n="0513029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513029">部【大】，洲【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0513030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513030">六尺【大】，七尺二寸【乙】</note> <note n="0513031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513031">南【大】，南八肘【乙】</note> <note n="0513032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513032">东【大】，东十六肘也【乙】</note> <note n="0513033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513033">也【大】，也三十三肘次明【乙】</note> <note n="0513034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513034">四分增一者初【大】，初四天王【乙】</note> <note n="0513035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513035">长【大】，身长【乙】</note> <note n="0513036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513036">色【大】，次明色【甲】【乙】</note> <note n="0513037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513037">减【大】＊，灭【甲】＊</note> <note n="0513038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513038">梵【大】，大梵【乙】</note> <note n="0513039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513039">王【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513040">也【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0513041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513041">一倍倍【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0513042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513042">劫【大】，劫乃至究竟身长一万六千由旬讨其天身长二亿五万六年里寿命亦一万六千劫【乙】</note> <note n="0513043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513043">十【大】，六【甲】</note> <note n="0513044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513044">心【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0513045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513045">天【大】，天王【甲】</note> <note n="0513046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0513046">天【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0514001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514001">根令【大】，〔－〕【乙】，令【丙】</note> <note n="0514002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514002">又【大】，又下【甲】【乙】</note> <note n="0514003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514003">八【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514004">大嚎叫【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514005">全【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0514006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514006">八【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514007">如【大】，如一【甲】【乙】</note> <note n="0514008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514008">油【大】，麻油【甲】</note> <note n="0514009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514009">裂【大】＊，〔－〕【乙】＊</note> <note n="0514010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514010">大【大】，大红【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514011">身【大】，身色【丙】</note> <note n="0514012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514012">云【大】，至【乙】</note> <note n="0514013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514013">夷【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514014">馀上同【大】，此上同【甲】，馀者准上同也【乙】</note> <note n="0514015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514015">光【大】，光之【甲】</note> <note n="0514016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514016">虽【大】，虽说【甲】【乙】</note> <note n="0514017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514017">昔【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514018">说【大】，昔说【丙】</note> <note n="0514019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514019">以【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514020">则【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514021">劣【大】，现劣【乙】</note> <note n="0514022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514022">歎【大】，歎曰【甲】</note> <note n="0514023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514023">反【大】，及【甲】【乙】</note> <note n="0514024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514024">此【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0514025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514025">昔【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514026">土【大】，土既【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514027">物【大】，物故【乙】</note> <note n="0514028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514028">水【大】，水中【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514029">心【大】，心业【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514030">彼【大】，到彼【甲】【丙】</note> <note n="0514031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514031">之【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514032">众【大】，师【甲】</note> <note n="0514033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514033">（已寂…应）三十六字【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0514034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514034">同【大】，同也【甲】【乙】</note> <note n="0514035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514035">说【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514036">法【大】，<persName>佛</persName>【甲】</note> <note n="0514037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514037">者【大】，者约因缘故【丙】</note> <note n="0514038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514038">而【大】，而先【甲】【乙】</note> <note n="0514039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514039">者【大】，者有无相待【甲】</note> <note n="0514040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514040">有无【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514041">是【大】，是如【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514042">念【大】，念念【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514043">即此生灭【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0514044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514044">无灭待谁说【大】，谁说无灭待【乙】</note> <note n="0514045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514045"><!--CBETA todo type: ＊-->自【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0514046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514046">他【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0514047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514047">外【大】，非外【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514048" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514048">云【大】，云其【甲】【乙】</note> <note n="0514049" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0514049">提【大】，提树【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515001">刚【大】，刚定【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515002">以【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0515003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515003">定【大】，处【甲】</note> <note n="0515004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515004">非【大】，非亦【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515005">女【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0515006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515006">心【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0515007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515007">四【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0515008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515008">今【大】，本【甲】【乙】</note> <note n="0515009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515009">受【大】，爱【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515010">无【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0515011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515011">故【大】，故若【甲】【乙】</note> <note n="0515012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515012">注【大】，经【甲】【乙】</note> <note n="0515013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515013">取【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0515014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515014">相【大】，相生【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515015">既【大】，已【甲】【乙】</note> <note n="0515016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515016">此【大】，此是【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515017">是【大】＊，〔－〕【甲】【乙】＊</note> <note n="0515018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515018">已【大】＊，以【甲】＊</note> <note n="0515019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515019">者【大】，者亦【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515020">结【大】，法【乙】</note> <note n="0515021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515021">法【大】，结【甲】</note> <note n="0515022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515022">三【大】，言三【甲】</note> <note n="0515023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515023">受异【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0515024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515024">疑【大】，疑也【甲】【乙】</note> <note n="0515025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515025">身【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0515026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515026">力【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0515027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515027">故【大】，故也【甲】【乙】</note> <note n="0515028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515028">种种【大】，众性【甲】</note> <note n="0515029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515029">故【大】，故也【甲】【乙】</note> <note n="0515030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515030">力【大】，力者【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515032">成【大】，成实【丙】</note> <note n="0515033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515033">尽【大】，尽也【乙】</note> <note n="0515034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0515034">故【大】，故云【乙】【丙】</note> <note n="0516001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516001">何【大】，何故【丙】</note> <note n="0516002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516002">苦【大】，苦者【乙】</note> <note n="0516003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516003">二【大】，二乘【乙】【丙】</note> <note n="0516004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516004">生【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516005">相【大】，想【乙】【丙】</note> <note n="0516006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516006">业【大】，业随【乙】，口业随【丙】</note> <note n="0516007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516007">复【大】，後【乙】【丙】</note> <note n="0516008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516008">次【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516009">慧【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516010">二【大】，第二【乙】【丙】</note> <note n="0516011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516011">之【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516012">尊【大】，尊之【乙】</note> <note n="0516013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516013">应【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516014">度【大】，土【乙】【丙】</note> <note n="0516015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516015">土【大】，土见【乙】【丙】</note> <note n="0516016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516016">品【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0516017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516017">千【大】，千大千【乙】【丙】</note> <note n="0516018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516018">而生【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516019">根【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516020">尽【大】，尽也【乙】【丙】</note> <note n="0516021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516021">又【大】，有【乙】【丙】</note> <note n="0516022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516022">正【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516023">为【大】，有【乙】【丙】</note> <note n="0516024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516024">化【大】，货【乙】【丙】</note> <note n="0516025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516025">金【大】，金方【乙】【丙】</note> <note n="0516026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516026">相【大】，相好【乙】【丙】</note> <note n="0516027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516027">三【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516028">二【大】，二正【乙】【丙】</note> <note n="0516029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516029">为【大】，谓【乙】【丙】</note> <note n="0516030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516030">珞【大】，珞经【乙】【丙】</note> <note n="0516031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516031">悉【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516032">经【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0516033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516033">知【大】，知也【乙】</note> <note n="0516034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516034">止谓【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0516035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516035">为施【大】，谓放【乙】【丙】</note> <note n="0516036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516036">地【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516037">一【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0516038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516038">心【大】，悲【乙】【丙】</note> <note n="0516039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516039">王【大】，王经【乙】【丙】</note> <note n="0516040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516040">已【大】，既【乙】</note> <note n="0516041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516041">托【大】，说【乙】</note> <note n="0516042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516042">非【大】，非秽【丙】</note> <note n="0516043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516043">合【大】，念【乙】</note> <note n="0516044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516044">见【大】，见也【乙】【丙】</note> <note n="0516045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516045">解【大】，解也【乙】</note> <note n="0516046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516046">秽而【大】，而秽【乙】【丙】</note> <note n="0516047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0516047">定【大】，定秽【乙】【丙】</note> <note n="0517001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517001">定【大】，定有性【乙】【丙】</note> <note n="0517002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517002">空【大】，无定【乙】【丙】</note> <note n="0517003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517003">实【大】，实性【乙】【丙】</note> <note n="0517004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517004">定【大】，定即长短【乙】【丙】</note> <note n="0517005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517005">虽【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517006">无【大】，无定【乙】，<!--CBETA todo type: newmod-->无定即无【丙】</note> <note n="0517007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517007">性【大】，性即无【乙】</note> <note n="0517008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517008">身【大】，身是【乙】【丙】</note> <note n="0517009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517009">戒【大】，戒取【乙】，<!--CBETA todo type: newmod-->戒取见取【丙】</note> <note n="0517010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517010">取【大】，取也【乙】</note> <note n="0517011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517011">界【大】，界具【乙】【丙】</note> <note n="0517012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517012">其【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0517013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517013">然【大】，亦然【丙】</note> <note n="0517014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517014">再说【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517015">经【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517016">母【大】，海【乙】</note> <note n="0517017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517017">宝【大】，宝也【乙】</note> <note n="0517018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517018">等【大】，等也【乙】</note> <note n="0517019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517019">智【大】，智慧【乙】</note> <note n="0517020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517020">者【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517021">种【大】，种诸【乙】</note> <note n="0517022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517022">前【大】，前也【乙】</note> <note n="0517023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517023">仪【大】，仪也【乙】</note> <note n="0517024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517024">等【大】，等也【乙】</note> <note n="0517025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517025">有【大】，为【乙】【丙】</note> <note n="0517026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517026">事【大】，事等也【乙】【丙】</note> <note n="0517027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517027">量【大】，量者世财及万善法财贫人谓贫世财及贫无上法财又云资财无量【乙】【丙】</note> <note n="0517028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517028">也【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517029">持【大】，持律【乙】【丙】</note> <note n="0517030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517030">论【大】，论也【乙】</note> <note n="0517031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517031">其【大】，其亲【乙】【丙】</note> <note n="0517032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517032">者【大】，者修治生【乙】【丙】</note> <note n="0517033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517033">君【大】，君为【乙】【丙】</note> <note n="0517034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517034">事【大】，事也【乙】</note> <note n="0517035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517035">子一出女童【大】，女【乙】</note> <note n="0517036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517036">王【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517037">于【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0517038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517038">威【大】，炽盛【乙】【丙】</note> <note n="0517039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517039">上【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0517040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517040">云【大】，云持【乙】【丙】</note> <note n="0517041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0517041">无常【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0518001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518001">无色【大】，死【乙】，死至【丙】</note> <note n="0518002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518002">是【大】，是是【乙】</note> <note n="0518003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518003">事【大】，事也【乙】</note> <note n="0518004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518004">行之【大】，知【乙】【丙】</note> <note n="0518005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518005">性【大】，性也【乙】</note> <note n="0518006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518006">泡【大】，包【乙】</note> <note n="0518007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518007">为【大】，为地【乙】【丙】</note> <note n="0518008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518008">我【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0518009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518009">与【大】，与为【乙】</note> <note n="0518010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518010">名【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0518011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518011">木【大】，木等【乙】【丙】</note> <note n="0518012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518012">筋【大】，筋脉【乙】【丙】</note> <note n="0518013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518013">饮【大】，饮也【乙】，癊【丙】</note> <note n="0518014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518014">无生【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0518015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518015">他【大】，他心【乙】【丙】</note> <note n="0518016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518016">明【大】，明也【乙】</note> <note n="0518017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518017">明【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0518018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518018">世【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0518019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0518019">三【大】，〔－〕【乙】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0501001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501001">【原】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2580, 【甲】<name role="" type="person">大英博物馆</name>藏炖煌本, S. 2584, 【乙】<name role="" type="person">大英博物馆</name>藏炖煌本, S. 2739, 【丙】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2079, 〔净名…得果〕十八行乙本断缺</note> <note n="0501002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501002">名＝经以【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0501003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501003">皆＝智【甲】【乙】</note> <note n="0501004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501004">〔也〕－【乙】</note> <note n="0501005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501005">逗＝幾追【甲】【乙】</note> <note n="0501006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501006">复有＝有其【丙】</note> <note n="0501007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501007">〔故〕－【甲】</note> <note n="0501008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501008">〔又〕－【甲】</note> <note n="0501009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501009">（梵）＋王【乙】</note> <note n="0501010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501010">墨＋（成）【乙】</note> <note n="0501011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501011">此＋（是）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0501012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501012">〔也〕－【甲】</note> <note n="0501013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501013">〔云〕－【甲】【丙】</note> <note n="0501014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501014">〔者〕－【乙】</note> <note n="0501015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501015">道＝人【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0501016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0501016">〔小〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502001">〔名〕－【甲】</note> <note n="0502002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502002">执＋（众）【乙】</note> <note n="0502003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502003">故＝分【乙】</note> <note n="0502004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502004">檀＋（也）【甲】</note> <note n="0502005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502005">〔观〕－【甲】【乙】，〔观也〕－【丙】</note> <note n="0502006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502006">〔智〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502007">〔云〕－【甲】【乙】</note> <note n="0502008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502008">切＋（法）【甲】【乙】</note> <note n="0502009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502009">实＋（亦不实）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502010">〔<persName>佛</persName>〕－【甲】</note> <note n="0502011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502011">能＝得【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502012">四＋（随）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502013">〔義〕－【丙】</note> <note n="0502014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502014">即是＝是即【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502015">〔四〕－【甲】【乙】</note> <note n="0502016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502016">立＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0502017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502017">二＋（种）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502018">简＝拣【甲】【乙】【丙】＊</note> <note n="0502019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502019">议＋（不思议）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502020">原＝源【甲】【丙】</note> <note n="0502021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502021">纳＋（在）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502022">〔子〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502023">作＝化【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502024">净＋（土）【丙】</note> <note n="0502025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502025">侍＝待【甲】【乙】</note> <note n="0502026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502026">妙＝如【甲】【乙】</note> <note n="0502027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502027">下＝不【甲】【乙】</note> <note n="0502028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502028">子＋（之）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0502029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502029">土＝国【丙】</note> <note n="0502030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502030">（故）＋欲【甲】【乙】</note> <note n="0502031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502031">诣＝诸【甲】</note> <note n="0502032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502032">〔有〕－【甲】【乙】</note> <note n="0502033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502033">云＋（其）【甲】【乙】</note> <note n="0502034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502034">（还）＋返【乙】</note> <note n="0502035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502035">养＋（矣）【甲】【丙】</note> <note n="0502036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0502036">原＝源【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503001">汉＋（至）【甲】【乙】</note> <note n="0503002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503002">〔帝〕－【甲】【丙】</note> <note n="0503003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503003">〔诘〕－【甲】＊，诘＋（结）【丙】</note> <note n="0503004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503004">太＝本【甲】</note> <note n="0503005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503005">支＝之【丙】</note> <note n="0503006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503006">思＋（议）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503007">晋＋（王氏）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503008">唐＋（朝）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503009">摩＋（诘兼）【甲】</note> <note n="0503010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503010">名＋（亦）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503011">故＋（经）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503012">帝＋（肄）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503013">语＝音【甲】【乙】</note> <note n="0503014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503014">〔地菩萨〕－【甲】</note> <note n="0503015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503015">〔名〕－【甲】【乙】</note> <note n="0503016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503016">〔约〕－【甲】【丙】＊</note> <note n="0503017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503017">〔可〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503018">〔本〕－【甲】【乙】</note> <note n="0503019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503019">〔即〕－【甲】</note> <note n="0503020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503020">〔明〕－【甲】</note> <note n="0503021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503021">真应＝分真【丙】</note> <note n="0503022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503022">执＋（此）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0503023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503023">〔即〕－【甲】，即＝迹【乙】</note> <note n="0503024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0503024">别＝可【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504001">返＝还【甲】</note> <note n="0504002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504002">建＝尽【甲】</note> <note n="0504003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504003">彼＋（相）【乙】</note> <note n="0504004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504004">〔名〕－【甲】</note> <note n="0504005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504005">之教＝教之【甲】【乙】</note> <note n="0504006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504006">〔此〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504007">一＋（義）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504008">〔生〕－【甲】</note> <note n="0504009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504009">〔如〕－【甲】【丙】</note> <note n="0504010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504010">涌泉＝泉涌【甲】【乙】</note> <note n="0504011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504011">即＋（是）【甲】</note> <note n="0504012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504012">〔云〕－【甲】</note> <note n="0504013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504013">线＝线【丙】</note> <note n="0504014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504014">〔義〕－【甲】</note> <note n="0504015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504015">〔言〕－【甲】</note> <note n="0504016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504016">语＝说【乙】</note> <note n="0504017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504017">若＋（知）【甲】</note> <note n="0504018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504018">〔假名相说〕－【甲】</note> <note n="0504019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504019">〔依〕－【甲】</note> <note n="0504020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504020">〔于〕－【甲】</note> <note n="0504021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504021">綵也＝之綵【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504022">（法）＋师【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504023">〔经〕－【乙】</note> <note n="0504024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504024">闻＋（经）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0504025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504025">〔法〕－【甲】＊</note> <note n="0504026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504026">华＋（经）【丙】</note> <note n="0504027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504027">〔又〕－【甲】【乙】</note> <note n="0504028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0504028">（罗）＋【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505001">毕＝累【甲】【乙】</note> <note n="0505002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505002">（虽）＋无【丙】</note> <note n="0505003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505003">脱＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0505004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505004">地持＝<persName>佛</persName>地【甲】，地【丙】</note> <note n="0505005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505005">八＋（地）【甲】【乙】</note> <note n="0505006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505006">〔相〕－【甲】【乙】</note> <note n="0505007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505007">智＋（永）【乙】【丙】</note> <note n="0505008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505008">惑＋（相離故名）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505009">议＋（也）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505010">〔别〕－【甲】</note> <note n="0505011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505011">（故）＋下【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505012">文＋（云）【丙】</note> <note n="0505013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505013">病＝疾【乙】</note> <note n="0505014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505014">智＋（照）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505015">即＋（是）【甲】【乙】</note> <note n="0505016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505016">（下）＋文【甲】</note> <note n="0505017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505017">〔即〕－【甲】，即＋（是）【乙】</note> <note n="0505018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505018">下文云＝于下文【丙】</note> <note n="0505019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505019">〔有不思议〕－【乙】</note> <note n="0505020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505020">阴＝蕴【丙】</note> <note n="0505021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505021">〔不〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505022">〔无〕－【乙】</note> <note n="0505023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505023">定＋（如）【乙】</note> <note n="0505024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505024">简＝楝【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505025">〔议〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505026">〔不〕－【甲】</note> <note n="0505027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505027">蟵＝蛛【甲】</note> <note n="0505028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505028">名＋（不）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505029">下＋（地）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505030">〔得〕－【甲】</note> <note n="0505031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505031">照＝知【甲】</note> <note n="0505032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505032">脱＋（起）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505033">〔可〕－【甲】</note> <note n="0505034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505034">性＋（法）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505035">〔二〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505036">（无）＋垢【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505037">即＝则【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0505038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0505038">〔阿〕－【甲】</note> <note n="0506001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506001">〔文〕－【甲】【乙】</note> <note n="0506002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506002">性相＝相性【甲】【乙】</note> <note n="0506003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506003">智＝起【甲】</note> <note n="0506004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506004">（体）＋显【甲】</note> <note n="0506005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506005">眠＝明【甲】【乙】</note> <note n="0506006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506006">（真）＋相【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0506007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506007">（说）＋诸【丙】</note> <note n="0506008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506008">法＋（之）【甲】</note> <note n="0506009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506009">（二）＋乘【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0506010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506010">诸＝法【甲】</note> <note n="0506011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506011">之＝是【甲】【乙】</note> <note n="0506012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506012">〔果〕－【甲】</note> <note n="0506013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506013">请＝诸【甲】</note> <note n="0506014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506014">普＝幷【甲】</note> <note n="0506015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506015">〔实〕－【甲】</note> <note n="0506016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506016">〔他〕－【甲】</note> <note n="0506017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506017">二＝三【甲】</note> <note n="0506018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506018">〔以〕－【乙】</note> <note n="0506019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506019">〔如〕－【甲】</note> <note n="0506020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0506020">〔折伏权〕－【甲】</note> <note n="0507001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507001">〔经〕－【甲】＊</note> <note n="0507002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507002">〔师〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507003">〔前〕－【甲】</note> <note n="0507004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507004">〔说〕－【甲】</note> <note n="0507005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507005">异＝时【甲】</note> <note n="0507006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507006">〔属〕－【甲】</note> <note n="0507007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507007">出＋（家）【甲】【乙】</note> <note n="0507008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507008">及＝反【甲】</note> <note n="0507009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507009">〔性〕－【甲】</note> <note n="0507010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507010">性＋（之）<space quantity="1" unit="chars"/>【乙】【丙】</note> <note n="0507011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507011">者＋（不二）【甲】【丙】</note> <note n="0507012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507012">近＋（世）【乙】【丙】</note> <note n="0507013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507013">山＋（牛）【甲】</note> <note n="0507014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507014">乳＋（等）【乙】</note> <note n="0507015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507015">熟＋（苏）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507016">〔从〕－【甲】</note> <note n="0507017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507017">〔亦〕－【甲】</note> <note n="0507018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507018">性＝生【甲】</note> <note n="0507019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507019">〔此〕－【甲】</note> <note n="0507020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507020">是＝幷【甲】【乙】，（幷）＋是【丙】</note> <note n="0507021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507021">法＋（法）【甲】</note> <note n="0507022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507022">出＝知【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507023">先＝光【甲】</note> <note n="0507024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507024">〔即〕－【甲】</note> <note n="0507025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507025">具＝俱【乙】</note> <note n="0507026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507026">诠＝论【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507027">部＝论【甲】【乙】，〔部〕－【丙】</note> <note n="0507028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507028">〔立〕－【甲】</note> <note n="0507029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507029">〔有〕－【甲】【乙】</note> <note n="0507030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507030">梵＋（曰）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0507031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507031">〔也〕－【甲】＊</note> <note n="0507032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507032">经＋（说）【甲】</note> <note n="0507033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0507033">〔法〕－【丙】</note> <note n="0508001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508001">中＋（立）【甲】【乙】</note> <note n="0508002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508002">名＋（二）【乙】，名＝明【丙】</note> <note n="0508003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508003">分＋（也）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508004">经＋（明经）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508005">监＝凿【甲】【乙】</note> <note n="0508006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508006">词＝辞【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508007">事＋（不）【甲】，（故不）【乙】，（故）【丙】</note> <note n="0508008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508008">过＋（去）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508009">〔性即〕－【甲】</note> <note n="0508010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508010">示＝是【丙】</note> <note n="0508011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508011">短＝矩【甲】【乙】</note> <note n="0508012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508012">此＋（云体用）【甲】【乙】，之体同【丙】</note> <note n="0508013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508013">即名＝既名无名【甲】</note> <note n="0508014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508014">之＝也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508015">者＋（空）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508016">智＝知【丙】</note> <note n="0508017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508017">〔言〕－【丙】</note> <note n="0508018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508018">身＋（现无量身）【甲】【乙】，（无量身）【丙】</note> <note n="0508019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508019">寿＋（矩今说<persName>佛</persName>寿）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508020">是即＝即是【甲】【乙】</note> <note n="0508021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508021">而＋（实）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508022">即是＝是即【甲】【乙】</note> <note n="0508023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508023">〔幷〕－【甲】</note> <note n="0508024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508024">〔长〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508025">深＝法【甲】【乙】</note> <note n="0508026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508026">乘＋（今说一乘）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0508027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0508027">三＋（一）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509001">菩提＝以涅槃【甲】【乙】，（以）＋菩【丙】</note> <note n="0509002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509002">〔以〕－【甲】</note> <note n="0509003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509003">四＋（句）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509004">故＝也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509005">闻＝开【甲】【乙】</note> <note n="0509006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509006">〔文殊〕－【甲】【乙】</note> <note n="0509007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509007">不＋（可）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509008">（欲）＋言【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509009">〔也〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509010">监＝鉴【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509011">遐＝段【甲】【乙】</note> <note n="0509012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509012">至＋（西天竺次至）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509013">度＝论【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509014">〔经〕－【甲】</note> <note n="0509015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509015"><g ref="#CB01275">㮙</g>＝噩【丙】＊</note> <note n="0509016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509016">纪＝绝【甲】</note> <note n="0509017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509017">〔姚〕－【甲】</note> <note n="0509018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509018">所＋（铸）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509019">〔文〕－【甲】</note> <note n="0509020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509020">而＋（不）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0509021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509021">垢＋（称）【甲】</note> <note n="0509022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509022">〔说〕－【甲】</note> <note n="0509023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509023">〔什〕－【甲】</note> <note n="0509024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509024">纯＝唇【乙】</note> <note n="0509025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0509025">〔年〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510001">论＝轮【甲】【乙】</note> <note n="0510002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510002">谓＋（什）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510003">〔能〕－【甲】</note> <note n="0510004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510004">现＝星见【甲】</note> <note n="0510005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510005">〔年〕－【甲】</note> <note n="0510006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510006">〔三〕－【甲】【乙】</note> <note n="0510007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510007">关＝开【甲】</note> <note n="0510008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510008">〔届〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510009">亦＝迹【甲】【乙】</note> <note n="0510010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510010">子＝好【甲】</note> <note n="0510011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510011">揵＝挺【甲】</note> <note n="0510012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510012">唯＝推【甲】</note> <note n="0510013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510013">後＋（後）【甲】【乙】</note> <note n="0510014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510014">学＝业【甲】【乙】</note> <note n="0510015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510015"><g ref="#CB00708">䁩</g>＝悟【甲】</note> <note n="0510016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510016">僧＋（众）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510017">背＝皆【甲】【乙】</note> <note n="0510018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510018">〔者〕－【甲】</note> <note n="0510019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510019">嘉＝寿【甲】</note> <note n="0510020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510020">符＝扶【甲】【乙】</note> <note n="0510021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510021">〔矣〕－【甲】</note> <note n="0510022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510022">（上）＋贵【甲】【乙】</note> <note n="0510023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510023">故＋（终）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0510024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0510024">矣＝者【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511001">即＋（是）【甲】【乙】</note> <note n="0511002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511002">彬＝淋【甲】</note> <note n="0511003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511003">〔及〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511004">〔之〕－【甲】【乙】</note> <note n="0511005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511005">〔也〕－【甲】【乙】</note> <note n="0511006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511006">（阿）＋毘【甲】</note> <note n="0511007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511007">〔心〕－【甲】【乙】</note> <note n="0511008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511008">（法）＋身【甲】【丙】</note> <note n="0511009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511009">提＋（影）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511010">〔又〕－【甲】</note> <note n="0511011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511011">兴＋（圣）【甲】，兴＝典【丙】</note> <note n="0511012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511012">〔以〕－【甲】【乙】</note> <note n="0511013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511013">道＝以【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511014">即＝则【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511015">〔证事〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511016">师＋（所）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511017">纪＋（弘明纪）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511018">〔二〕－【甲】</note> <note n="0511019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511019">〔之〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0511020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511020">艰＝难【甲】【乙】</note> <note n="0511021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511021">论＋（云）【甲】</note> <note n="0511022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0511022">〔以〕－【甲】</note> <note n="0512001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512001">〔为〕－【甲】</note> <note n="0512002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512002">（又）＋若【甲】【丙】</note> <note n="0512003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512003">闻＋（经）【甲】【乙】</note> <note n="0512004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512004">之＝已【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512005">等＋（时）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512006">〔者〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512007">亦＋（有）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512008">〔主〕－【甲】</note> <note n="0512009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512009">〔住〕－【甲】</note> <note n="0512010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512010">〔未〕－【甲】【乙】</note> <note n="0512011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512011">说＋（经）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512012">严＋（城）【甲】</note> <note n="0512013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512013">（法）＋处【甲】</note> <note n="0512014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512014">（上）＋生【甲】【乙】</note> <note n="0512015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512015">但＋（以）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0512016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512016">事＝夫【甲】【丙】</note> <note n="0512017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512017">〔与〕－【甲】【乙】</note> <note n="0512018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512018">〔共〕－【甲】</note> <note n="0512019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512019">相＝戒【乙】【丙】＊</note> <note n="0512020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512020">〔时一〕－【甲】</note> <note n="0512021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512021">〔园〕－【甲】</note> <note n="0512022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512022">〔论〕－【甲】</note> <note n="0512023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512023">不定＝者定种【甲】</note> <note n="0512024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512024">〔种〕－【甲】【乙】</note> <note n="0512025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512025">四＋（名）【甲】【乙】</note> <note n="0512026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512026">六＋（种）【乙】【丙】</note> <note n="0512027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512027">致＝置【甲】</note> <note n="0512028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512028">〔威〕－【甲】</note> <note n="0512029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512029">勇＝猛【甲】</note> <note n="0512030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512030">〔从〕－【甲】</note> <note n="0512031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512031">下＋（文）【甲】</note> <note n="0512032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512032">（物）＋生【甲】</note> <note n="0512033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0512033">此＋（经）【甲】【乙】</note> <note n="0513001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513001">盛＝成【乙】</note> <note n="0513002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513002">夏禹＝禹夏【甲】</note> <note n="0513003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513003">证＝启【甲】</note> <note n="0513004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513004">成故也＝故【甲】</note> <note n="0513005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513005">〔结断〕－【甲】</note> <note n="0513006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513006">〔故下…理〕四十字－【甲】</note> <note n="0513007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513007">捷＝一种【甲】【丙】</note> <note n="0513008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513008">故＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0513009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513009">得＋（而得）【甲】【丙】</note> <note n="0513010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513010">〔风〕－【甲】</note> <note n="0513011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513011">（如）＋风【乙】</note> <note n="0513012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513012">〔无因〕－【甲】</note> <note n="0513013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513013">〔也〕－【甲】【乙】</note> <note n="0513014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513014">〔者〕－【甲】【乙】</note> <note n="0513015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513015">〔鬼〕－【甲】</note> <note n="0513016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513016">耶＝也【甲】</note> <note n="0513017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513017">（天）＋龙【甲】</note> <note n="0513018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513018">（正）＋法【乙】【丙】</note> <note n="0513019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513019">〔法〕－【乙】</note> <note n="0513020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513020">力＝德【甲】</note> <note n="0513021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513021">云＝名【乙】</note> <note n="0513022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513022">此乃至也十二字甲本作细註</note> <note n="0513023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513023">此乃至也十二字甲本作细註</note> <note n="0513024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513024">宫＋（殿）【甲】</note> <note n="0513025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513025">〔三〕－【甲】</note> <note n="0513026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513026">烦＋（天）【甲】</note> <note n="0513027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513027">颂云＝云颂【甲】</note> <note n="0513028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513028">肘尺五寸＝肘别释八人长七尺二寸【乙】</note> <note n="0513029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513029">部＝洲【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0513030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513030">六尺＝七尺二寸【乙】</note> <note n="0513031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513031">南＋（八肘）【乙】</note> <note n="0513032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513032">东＋（十六肘也）【乙】</note> <note n="0513033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513033">也＋（三十三肘次明）【乙】</note> <note n="0513034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513034">四分增一者初＝初四天王【乙】</note> <note n="0513035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513035">（身）＋长【乙】</note> <note n="0513036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513036">（次明）＋色【甲】【乙】</note> <note n="0513037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513037">减＝灭【甲】＊</note> <note n="0513038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513038">（大）＋梵【乙】</note> <note n="0513039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513039">〔王〕－【甲】</note> <note n="0513040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513040">〔也〕－【甲】【乙】</note> <note n="0513041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513041">〔一倍倍〕－【甲】</note> <note n="0513042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513042">劫＋（乃至究竟身长一万六千由旬讨其天身长二亿五万六年里寿命亦一万六千劫）【乙】</note> <note n="0513043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513043">十＝六【甲】</note> <note n="0513044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513044">〔心〕－【乙】</note> <note n="0513045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513045">天＋（王）【甲】</note> <note n="0513046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0513046">〔天〕－【乙】</note> <note n="0514001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514001">〔根令〕－【乙】，〔根〕－【丙】</note> <note n="0514002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514002">又＋（下）【甲】【乙】</note> <note n="0514003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514003">〔八〕－【甲】</note> <note n="0514004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514004">〔大嚎叫〕－【甲】</note> <note n="0514005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514005">〔全〕－【乙】</note> <note n="0514006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514006">〔八〕－【甲】</note> <note n="0514007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514007">如＋（一）【甲】【乙】</note> <note n="0514008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514008">（麻）＋油【甲】</note> <note n="0514009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514009">〔裂〕－【乙】＊</note> <note n="0514010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514010">大＋（红）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514011">身＋（色）【丙】</note> <note n="0514012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514012">云＝至【乙】</note> <note n="0514013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514013">〔夷〕－【甲】</note> <note n="0514014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514014">馀上同＝此上同【甲】，馀者准上同也【乙】</note> <note n="0514015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514015">光＋（之）【甲】</note> <note n="0514016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514016">虽＋（说）【甲】【乙】</note> <note n="0514017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514017">〔昔〕－【甲】</note> <note n="0514018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514018">（昔）＋说【丙】</note> <note n="0514019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514019">〔以〕－【甲】</note> <note n="0514020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514020">〔则〕－【甲】</note> <note n="0514021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514021">（现）＋劣【乙】</note> <note n="0514022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514022">歎＋（曰）【甲】</note> <note n="0514023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514023">反＝及【甲】【乙】</note> <note n="0514024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514024">〔此〕－【乙】</note> <note n="0514025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514025">〔昔〕－【甲】</note> <note n="0514026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514026">土＋（既）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514027">物＋（故）【乙】</note> <note n="0514028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514028">水＋（中）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514029">心＋（业）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514030">（到）＋彼【甲】【丙】</note> <note n="0514031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514031">〔之〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514032">众＝师【甲】</note> <note n="0514033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514033">〔已寂…应〕三十六字－【乙】</note> <note n="0514034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514034">同＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0514035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514035">〔说〕－【甲】</note> <note n="0514036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514036">法＝<persName>佛</persName>【甲】</note> <note n="0514037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514037">者＋（约因缘故）【丙】</note> <note n="0514038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514038">而＋（先）【甲】【乙】</note> <note n="0514039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514039">者＋（有无相待）【甲】</note> <note n="0514040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514040">〔有无〕－【甲】</note> <note n="0514041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514041">是＋（如）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514042">念＋（念）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514043">〔即此生灭〕－【乙】</note> <note n="0514044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514044">无灭待谁说＝谁说无灭待【乙】</note> <note n="0514045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514045">〔自〕－【甲】＊</note> <note n="0514046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514046">〔他〕－【甲】</note> <note n="0514047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514047">（非）＋外【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0514048" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514048">云＋（其）【甲】【乙】</note> <note n="0514049" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0514049">提＋（树）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515001">刚＋（定）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515002">〔以〕－【甲】＊</note> <note n="0515003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515003">定＝处【甲】</note> <note n="0515004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515004">非＋（亦）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515005">〔女〕－【乙】</note> <note n="0515006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515006">〔心〕－【甲】</note> <note n="0515007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515007">〔四〕－【甲】＊</note> <note n="0515008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515008">今＝本【甲】【乙】</note> <note n="0515009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515009">受＝爱【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515010">〔无〕－【甲】【乙】</note> <note n="0515011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515011">故＋（若）【甲】【乙】</note> <note n="0515012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515012">注＝经【甲】【乙】</note> <note n="0515013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515013">〔取〕－【甲】</note> <note n="0515014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515014">相＋（生）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515015">既＝已【甲】【乙】</note> <note n="0515016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515016">此＋（是）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515017">〔是〕－【甲】【乙】＊</note> <note n="0515018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515018">已＝以【甲】＊</note> <note n="0515019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515019">者＋（亦）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515020">结＝法【乙】</note> <note n="0515021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515021">法＝结【甲】</note> <note n="0515022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515022">（言）＋三【甲】</note> <note n="0515023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515023">〔受异〕－【甲】</note> <note n="0515024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515024">疑＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0515025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515025">〔身〕－【甲】</note> <note n="0515026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515026">〔力〕－【甲】【乙】</note> <note n="0515027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515027">故＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0515028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515028">种种＝众性【甲】</note> <note n="0515029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515029">故＋（也）【甲】【乙】</note> <note n="0515030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515030">力＋（者）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0515031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515031">已下甲本缺</note> <note n="0515032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515032">成＋（实）【丙】</note> <note n="0515033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515033">尽＋（也）【乙】</note> <note n="0515034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0515034">故＋（云）【乙】【丙】</note> <note n="0516001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516001">何＋（故）【丙】</note> <note n="0516002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516002">苦＋（者）【乙】</note> <note n="0516003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516003">二＋（乘）【乙】【丙】</note> <note n="0516004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516004">〔生〕－【乙】</note> <note n="0516005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516005">相＝想【乙】【丙】</note> <note n="0516006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516006">业＋（随）【乙】，业＝口业随【丙】</note> <note n="0516007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516007">复＝後【乙】【丙】</note> <note n="0516008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516008">〔次〕－【乙】</note> <note n="0516009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516009">〔慧〕－【乙】</note> <note n="0516010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516010">（第）＋二【乙】【丙】</note> <note n="0516011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516011">〔之〕－【乙】</note> <note n="0516012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516012">尊＋（之）【乙】</note> <note n="0516013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516013">〔应〕－【乙】</note> <note n="0516014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516014">度＝土【乙】【丙】</note> <note n="0516015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516015">土＋（见）【乙】【丙】</note> <note n="0516016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516016">〔品〕－【丙】</note> <note n="0516017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516017">千＋（大千）【乙】【丙】</note> <note n="0516018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516018">〔而生〕－【乙】</note> <note n="0516019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516019">〔根〕－【乙】</note> <note n="0516020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516020">尽＋（也）【乙】【丙】</note> <note n="0516021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516021">又＝有【乙】【丙】</note> <note n="0516022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516022">〔正〕－【乙】</note> <note n="0516023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516023">为＝有【乙】【丙】</note> <note n="0516024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516024">化＝货【乙】【丙】</note> <note n="0516025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516025">金＋（方）【乙】【丙】</note> <note n="0516026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516026">相＋（好）【乙】【丙】</note> <note n="0516027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516027">〔三〕－【乙】</note> <note n="0516028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516028">二＋（正）【乙】【丙】</note> <note n="0516029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516029">为＝谓【乙】【丙】</note> <note n="0516030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516030">珞＋（经）【乙】【丙】</note> <note n="0516031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516031">〔悉〕－【乙】</note> <note n="0516032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516032">〔经〕－【乙】【丙】</note> <note n="0516033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516033">知＋（也）【乙】</note> <note n="0516034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516034">〔止谓〕－【乙】【丙】</note> <note n="0516035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516035">为施＝谓放【乙】【丙】</note> <note n="0516036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516036">〔地〕－【乙】</note> <note n="0516037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516037">〔一〕－【乙】</note> <note n="0516038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516038">心＝悲【乙】【丙】</note> <note n="0516039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516039">王＋（经）【乙】【丙】</note> <note n="0516040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516040">已＝既【乙】</note> <note n="0516041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516041">托＝说【乙】</note> <note n="0516042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516042">非＋（秽）【丙】</note> <note n="0516043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516043">合＝念【乙】</note> <note n="0516044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516044">见＋（也）【乙】【丙】</note> <note n="0516045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516045">解＋（也）【乙】</note> <note n="0516046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516046">秽而＝而秽【乙】【丙】</note> <note n="0516047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0516047">定＋（秽）【乙】【丙】</note> <note n="0517001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517001">定＋（有性）【乙】【丙】</note> <note n="0517002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517002">空＝无定【乙】【丙】</note> <note n="0517003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517003">实＋（性）【乙】【丙】</note> <note n="0517004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517004">定＋（即长短）【乙】【丙】</note> <note n="0517005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517005">〔虽〕－【乙】</note> <note n="0517006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517006">无＋（定）【乙】，（定即无）【丙】</note> <note n="0517007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517007">性＋（即无）【乙】</note> <note n="0517008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517008">身＋（是）【乙】【丙】</note> <note n="0517009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517009">戒＋（取）【乙】，（取见取）【丙】</note> <note n="0517010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517010">取＋（也）【乙】</note> <note n="0517011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517011">界＋（具）【乙】【丙】</note> <note n="0517012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517012">〔其〕－【乙】【丙】</note> <note n="0517013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517013">（亦）＋然【丙】</note> <note n="0517014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517014">〔再说〕－【乙】</note> <note n="0517015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517015">〔经〕－【乙】</note> <note n="0517016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517016">母＝海【乙】</note> <note n="0517017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517017">宝＋（也）【乙】</note> <note n="0517018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517018">等＋（也）【乙】</note> <note n="0517019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517019">智＋（慧）【乙】</note> <note n="0517020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517020">〔者〕－【乙】</note> <note n="0517021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517021">种＋（诸）【乙】</note> <note n="0517022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517022">前＋（也）【乙】</note> <note n="0517023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517023">仪＋（也）【乙】</note> <note n="0517024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517024">等＋（也）【乙】</note> <note n="0517025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517025">有＝为【乙】【丙】</note> <note n="0517026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517026">事＋（等也）【乙】【丙】</note> <note n="0517027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517027">量＋（者世财及万善法财贫人谓贫世财及贫无上法财又云资财无量）【乙】【丙】</note> <note n="0517028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517028">〔也〕－【乙】</note> <note n="0517029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517029">持＋（律）【乙】【丙】</note> <note n="0517030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517030">论＋（也）【乙】</note> <note n="0517031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517031">其＋（亲）【乙】【丙】</note> <note n="0517032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517032">者＋（修治生）【乙】【丙】</note> <note n="0517033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517033">君＋（为）【乙】【丙】</note> <note n="0517034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517034">事＋（也）【乙】</note> <note n="0517035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517035">子一出女童＝女【乙】</note> <note n="0517036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517036">〔王〕－【乙】</note> <note n="0517037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517037">〔于〕－【乙】【丙】</note> <note n="0517038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517038">威＝炽盛【乙】【丙】</note> <note n="0517039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517039">〔上〕－【乙】</note> <note n="0517040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517040">云＋（持）【乙】【丙】</note> <note n="0517041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0517041">〔无常〕－【乙】</note> <note n="0518001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518001">无色＝死【乙】，死至【丙】</note> <note n="0518002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518002">是＋（是）【乙】</note> <note n="0518003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518003">事＋（也）【乙】</note> <note n="0518004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518004">行之＝知【乙】【丙】</note> <note n="0518005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518005">性＋（也）【乙】</note> <note n="0518006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518006">泡＝包【乙】</note> <note n="0518007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518007">为＋（地）【乙】【丙】</note> <note n="0518008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518008">〔我〕－【乙】</note> <note n="0518009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518009">与＋（为）【乙】</note> <note n="0518010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518010">〔名〕－【乙】</note> <note n="0518011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518011">木＋（等）【乙】【丙】</note> <note n="0518012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518012">筋＋（脉）【乙】【丙】</note> <note n="0518013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518013">饮＋（也）【乙】，饮＝癊【丙】</note> <note n="0518014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518014">〔无生〕－【乙】</note> <note n="0518015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518015">他＋（心）【乙】【丙】</note> <note n="0518016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518016">明＋（也）【乙】</note> <note n="0518017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518017">〔明〕－【乙】</note> <note n="0518018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518018">〔世〕－【乙】</note> <note n="0518019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0518019">〔三〕－【乙】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0502c2901" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0502c2901">姬【CB】，<unclear/>【大】</note> <note n="0505b1601" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T85.0505b16.07" target="#nkr_note_add_0505b1601">仪【CB】，议【大】</note> <note n="0510a1701" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T85.0510a17.05" target="#nkr_note_add_0510a1701">僭【CB】，潜【大】</note> <note n="0510c1601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0510c1601">麈【CB】，尘【大】</note> <note n="0512c2201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0512c2201">议【CB】，仪【大】</note> <note n="0517c0801" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T85.0517c08.15" target="#nkr_note_add_0517c0801">蔗【CB】，遮【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>